Меня купил шейх (страница 5)
– Госпожа, вас велено проводить в сад.
Я встаю из-за стола, но как только подхожу к девушке, она добавляет:
– Платок, госпожа. Саида просила напомнить вам.
Мне не нравится эта идея, но я подчиняюсь. Когда мы выходим в коридор, то первое, что бросается в глаза – насколько здесь просторно. А еще светло. Высокие потолки и резные окна.
Девушка ненавязчиво напоминает, что нам нужно идти, а я даже теряюсь от того, насколько силен восточный антураж.
Мне казалось, что все эти атмосферные интерьеры давно в прошлом – все-таки двадцать первый век на дворе. Оказывается, нет.
И если прошлый дом, в котором меня держали, казался мне красивым, то теперь я совершенно иначе воспринимаю его.
Девушка идет первой, то и дело оборачивается, проверяя – успеваю ли я.
– Мы торопимся? – уточняю на очередном повороте.
– Саида приказала, позвать вас, – повторяет она заученную фразу.
Меня смущает, что она ни разу не посмотрела мне в глаза. Да еще это ее “госпожа”. Звучит как издевательство. Ясно же, что я здесь пленница.
Сад оказывается великолепен. Не идет ни в какое сравнение с тем, что я видела вчера. Собственно, как и дом. Хотя наверно правильнее сказать, что теперь я во дворце, так ведь называется место жительства восточных правителей?
Видно, что за деревьями и цветами здесь тщательно ухаживают. Учитывая климат, это однозначно непросто и очень-очень дорого.
Мне кажется, я попала в сердце оазиса – так красиво, что на несколько секунд я даже забываю, почему здесь нахожусь. Просто наслаждаюсь изумрудной зеленью и приятным нежным ароматом цветов, растущим то тут, то там. Вроде нет никакой строгой геометрии в расположении растений, но в то же время весь этот хаос кажется упорядоченным.
Я медленно иду по дорожке. Девушка, сопровождающая меня, ушла, так и не ответив, как ее зовут. Просто растворилась словно безмолвная тень.
Я оглядываюсь по сторонам в поисках охраны. Ясно же, что если все это владения высокопоставленного мужчины, то и безопасность тут должна быть на высоте.
Шейх… Подумать только! До сих пор в голове не укладывается. Может, Саида так подшутила надо мной?
Чем дальше я иду, тем сильнее ощущение, что за мной наблюдают. Оглядываюсь в поисках камер, но конечно же ничего не вижу. В тени деревьев жара не так сильно чувствуется, но я уже подумываю вернуться назад, когда впереди вижу нечто белое.
Подойдя ближе понимаю, что это небольшой шатер. Я видела нечто подобное, когда мы выступали на свадьбе одного из госчиновников.
Несколько шагов, и я могу рассмотреть, что пол внутри шатра устлан ковровым покрытием, а в центре стоит небольшой сервированный стол.
Я делаю еще один шаг, заглядывая дальше, но зайти в шатер все же не решаюсь. Ощущение, что я под прицелом, становится настолько навязчивым, что я сдаюсь и отступаю, решив не искушать судьбу.
И тут же в кого-то врезаюсь.
Меня удерживают за плечи чьи-то крепкие руки. А следом на ухо раздается низкий мужской голос, который я уже слышала:
– Куда же ты, цветочек?
7 Жасмин
Резко обернувшись, я замираю, испуганно глядя на мужчину, возвышающегося надо мной.
Во-первых, судя по его одежде, он и есть тот самый хозяин. Светлая длинная рубашка, которая вроде называется кондура, оттеняет его бронзовую кожу. И даже под свободной одеждой видно, что мужчина – широкоплечий и явно тренированный.
А во-вторых, его лицо смутно знакомо мне. Пусть в тот вечер я лишь мельком увидела его – капюшон и тень мешали, но… Это он.
Тот самый охранник.
– Вы…
Едва заметная усмешка появляется на его лице. Теперь я могу как следует рассмотреть мужчину, который меня обманул.
Крупные черты лица, тяжелый подбородок с легкой небритостью и густые темные брови.
А еще глаза – черные, словно ночь.
– Это вы… – шепчу, медленно отступая.
Иррациональный страх охватывает меня. В голове проносятся тысячи мыслей, но так же быстро меркнут перед пониманием, что я в ловушке шейха Керима.
Теперь я уверена – это он и есть. Слишком уверенный у него взгляд, говорящий, что здесь он хозяин.
Мужчина не торопится отвечать – лишь пристально смотрит, разглядывая меня словно диковинку. А еще в его глазах четко видно предвкушение и ожидание. Точно он с нетерпением ждет, что я буду делать.
– Вы меня обманули, – наконец, заканчиваю фразу. – В саду у того дома, – добавляю тише.
– Разве? – возражает мужчина. Усмешка на его лице становится более заметной.
Теперь я понимаю почему – он потешался надо мной еще в тот момент. А я… Господи, я же влепила ему пощечину! Тому, от которого теперь зависит не только моя жизнь, но и жизнь брата.
– Вы сказали, что работаете охранником.
– Я сказал не это, цветочек, – снисходительно возражает шейх.
Я делаю еще один крошечный шаг назад, надеясь, что постепенно смогу отойти на безопасное расстояние.
Это, конечно, иллюзия. Я – пленница, которую никто не выпустит.
– Вы сказали, что ваша смена! – припоминаю тот вечер.
– Это ты спросила, – усмехается он. Чем дальше я отхожу от шейха, тем сильнее становится ощущение, что я вот-вот окажусь в лапах дикого зверя.
Он просто смотрит на меня, но я как будто на физическом уровне ощущаю его власть и силу. Даже на расстоянии.
Стараюсь дословно воспроизвести в памяти наш разговор, но как назло в голове лишь общие фразы. И судя по тому, как Керим на меня смотрит, он уверен в своей правоте.
Он словно хитрый змей, который сумел обвести вокруг пальца неразумную мышку. А теперь довольно усмехается, ожидая моих действий.
– Зачем я здесь? – осторожно спрашиваю, решив сменить тему разговора.
– Прогулки полезны для здоровья, – ровным голосом отвечает мужчина.
Он вроде бы не замечает, что я потихоньку отхожу все дальше, но при этом мне кажется, что Керим позволяет мне это.
– Зачем меня привезли сюда?
– Потому что я тебя купил, цветочек.
Холодные циничные слова приправлены ухмылкой, которая дает понять – шансов на свободу у меня нет.
– Я не давала согласия. Это незаконно, – качаю головой. – Я гражданка другой страны.
– Ты согласилась на участие в аукционе, цветочек.
Эти слова для меня словно пощечина. Чувство, что меня облили грязью и выставили всем напоказ.
– Нет… Меня увезли после концерта, – беспомощно шепчу, стараясь сдержать слезы. – Я проснулась в незнакомом месте! Я не давала согласия!
Взгляд шейха неуловимо меняется. Он делает шаг ко мне, а я интуитивно отхожу назад, стараясь выдержать расстояние между нами.
И сама не замечаю, как упираюсь бедрами в стоящий посреди шатра стол.
Бежать больше некуда. Керим же медленно приближается, буквально добивая меня всего несколькими словами.
– Ты вышла на сцену, цветочек. Ты станцевала танец.
– Это просто танец, – качаю головой. – Я просто танцевала, а не подписала контракт.
Керим приближается, а я могу лишь смотреть на него и осознавать, что от этого мужчины зависит моя свобода, жизнь и жизнь моего брата.
Когда между нами остается, хорошо если пара шагов, шейх замирает. Его одеяние настолько непривычно для меня – в моей стране мужчины редко носят белый цвет. Но здесь, в восточном колорите, это кажется естественным и лишь сильнее оттеняет его силу и власть.
– Выбор сделан, цветочек. Теперь ты принадлежишь мне. И ты, и твоя жизнь – все мое.
– Это ненормально, – тихо возражаю, ужасаясь тому, насколько спокойно мужчина рассуждает о таких вещах. Хотя это же безумие! – Нельзя лишить человека свободы просто так.
– Ты продала ее, – возражает Керим и сокращает расстояние между нами. Его пальцы легко прикасаюсь к моему плечу, поднимаются выше и поглаживают меня по щеке.
– Твои волосы словно лед, – шепчет он и стягивает платок с моей головы. Я повязала его кое-как, никогда не была сильна в этом. Да и девушка меня подгоняла. – А танец – огонь.
Нервно сглатываю, видя в глазах мужчины опасное предвкушение. Если бы на меня так смотрел мою любимый, наверняка я была бы счастлива. Но это – чужак. То, кто сделал меня пленницей.
– Лед и пламя, – добавляет Керим глухим голосом и поддевает мое лицо за подбородок, вынуждая смотреть ему в глаза. – Мне нравится это сочетание.
– Я вышла на сцену только ради брата, – шепчу в отчаянии. – Понимаете? Только чтобы спасти его! Вы… – голос срывается, но я все жа зканчиваю: – Вы поможете ему? Защитите?
Взгляд Керима вспыхивает сталью и холодом, а у меня по телу проносится ледяная дрожь.
– Я готов выполнить твою просьбу, цветочек, но в ответ… – он замолкает и наклоняется так, что между нашими лицами не остается и пары сантиметров: – Я хочу получить не меньше. Готова заплатить?
Я буквально зажата в тиски – с одной стороны стол, с другой – шейх. Он стоит ко мне так близко, что нет никакой возможности ускользнуть. Остается лишь рвано дышать и…
Мысль обрывается, едва только мужские губы прикасаются к моим.
Этот поцелуй совершенно иной. В первый раз Керим был осторожен, сейчас же он ставит на мне клеймо. Жестко подавляет любое сопротивление, не повелся даже задуматься о нем.
Я глухо вскрикиваю и хватаюсь за его широкие плечи, потому что вот-вот окажусь распластанной на столе, который заставлен тарелками.
Чувствую, как мужчина кладет ладонь мне за затылок и жестко фиксирует, продолжая целовать.
У меня очень скромный опыт. Я целовалась, да, было несколько раз, но ни с кем не испытала ничего подобного.
Я будто сгораю заживо в том омуте, куда утягивает меня шейх.
Его губы горячие и твердые не дают даже вдохнуть. Поцелуй перерастает в нечто разнузданное, а когда я чувствую, как мне в живот упирается мужское желание, паника во мне разрастается мгновенно.
– Нет! – сиплю, как только появляется возможность увернуться и вдохнуть. – Не надо, я не могу…
– Тише, цветочек, – усмехается шейх, удерживая меня на месте, а затем и вовсе жестко фиксируя руками.
Я прижата к его крепкому твердому, словно скала, телу, спеленута так, что не пошевелиться.
– Не здесь и не сейчас, – добавляет он, когда я замираю.
Эти слова как ни странно срабатывают. Умом понимаю – верить шейху не стоит. Он здесь хозяин, и я уже убедилась, что его моральные рамки далеки от моих. Но все же что-то в его голосе заставляет принять слова за правду.
– Пожалуйста, отпустите меня, – прошу, особо ни на что не надеясь.
Вот только Керим убирает руки, даже как будто делает небольшой шаг в сторону.
– Вы правда поможете Игорю?
Взгляд мужчины снова неуловимо меняется – словно моя просьба вызывает у него раздражение и злость.
– Если ты действительно этого хочешь, цветочек, – рокочет Керим.
Несмотря на то, что его одежда светла, меня не покидает ощущение, что душа у этого человека вся из мрака. Настолько пронзительно он сейчас смотрит. Словно демон из детских сказок.
– Он в тюрьме оказался, – торопилов говорю, чтобы не упустить шанс. – Игоря обвиняют в воровстве, но это не так.
– Не так? – холодно спрашивает шейх.
– Я уверена, что брат не мог ничего украсть. Я его знаю, он бы никогда не взял чужое, – качаю головой. – Мне сказали, что его могут казнить без суда, что здесь за воровство карают смертью.
– Воровство – большой грех, цветочек.