Екатерина Богданова: Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку

- Название: Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку
- Автор: Екатерина Богданова
- Серия: Нет данных
- Жанр: Книги про волшебников, Любовное фэнтези, Фэнтези про драконов
- Теги: Борьба за жизнь, Драконы, Романтическая любовь, Самиздат
- Год: 2025
Содержание книги "Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку"
На странице можно читать онлайн книгу Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку Екатерина Богданова. Жанр книги: Книги про волшебников, Любовное фэнтези, Фэнтези про драконов. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Я лишилась всего – дома, семьи, друзей. Меня заклеймили позором и изгнали из общины Отмеченных Даром.
И как же я… обрадовалась! Свобода! Что может быть прекраснее? Начну с чистого листа, найду работу, заведу новых друзей…
Вот только будучи изгнанницей я лишилась ещё и защиты. Чем и решил воспользоваться мой новый сосед. Но наглый дракон сильно ошибается, считая меня лёгкой добычей!
Онлайн читать бесплатно Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку
Отверженное счастье для дракона, или Как завоевать недоверчивую соседку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Богданова
Пролог
– Это вам, – протянула я высокому черноволосому мужчине свиток через прутья ворот.
– Вы уверены, что мне? – спросил он, сложив руки на груди и не собираясь брать свиток.
– Подождите, – попросила я. Заглянула в отчётный лист и зачитала: – Улица Весенний цвет, дом семнадцать, лорд Энери?
– Да, всё верно, – кивнул он с лукавой улыбкой.
– Значит, точно вам. Возьмите, пожалуйста, – помахала я свитком. – И вот тут распишитесь.
– А если я не хочу брать? – приподнял он чёрную бровь.
– Что значит не хотите? – удивилась я. – Вам уведомление, возьмите, пожалуйста!
– М-м-м, вы новый посыльный? – протянул лорд Энери. – Ваше лицо кажется мне знакомым…
– Секретарь в мэрии, – не без гордости ответила я. – Просто живу тут по соседству, вот и попросили передать попутно.
– Ах, секретарь, да ещё и по соседству, – усмехнулся он. – В таком случае я подумаю, взять ли у вас это уведомление. Зайдите ко мне вечером, обсудим.
– Да что тут обсуждать? Я просто принесла вам уведомление! – воскликнула я.
– Вот это и обсудим. Жду вас на вечерний чай, скажем, часов в восемь, – проговорил этот высокомерный аристократ, развернулся и ушёл!
– Эй! Вы издеваетесь что ли?! – крикнула я вслед, но он не ответил и даже не обернулся.
– Вот же гад какой высокомерный! – ударила я по прутьям ворот от досады, когда мужчина скрылся из виду.
Если не передам это треклятое уведомление, меня же и уволить могут! А мне эта работа как воздух нужна. Не выжить мне без неё…
– В восемь вечера, значит? – прошипела, прищурившись. – Так я приду. И не надейся, что сдамся!
Не зря мне его рожа знакомой показалась, гады они все на одно лицо! Это я уже давно поняла. Но от мадам Касиль такого подвоха не ожидала, думала, она правда мне благоволит. И это поручение сначала восприняла как знак особого доверия. И мысли не допустила, что могут возникнуть какие-то трудности, когда она сказала: «Передашь этот свиток лорду Энери, получишь его подпись о получении и считай, что твой испытательный срок закончен, начнёшь полноценную зарплату получать».
Кто же знал, что этот Энери принимать свиток не захочет?!
– Ну, зато об ужине можно не переживать. Где чай, там и плюшки, – пробурчала я и пошла через дорогу, в свою скромную комнатку над цветочной лавкой.
***
– Не узнала! – воскликнул лорд Талис Энери, подбегая к окну и наблюдая за тем, как точёная фигурка девушки в зелёном платье исчезает в дверях дома напротив. – Она меня не узнала!
Дракон ещё с минуту смотрел на закрывшуюся дверь, а потом отошёл от окна, запустил руку в чёрные волосы и улыбнулся. О нет, теперь она от него никуда не денется! Ещё и живёт по соседству. Что это, если не судьба!
Вот так легко, проходя мимо, эта хрупкая девушка спасла его жизнь и исчезла без следа. А он искал её долгих три недели, думал о ней постоянно, она даже снилась ему! И вот она сама пришла к его дому. И не узнала… Возможно, это даже к лучшему. Теперь у них есть шанс познакомиться заново. И в этот раз всё будет иначе, так, как должно быть…
Глава 1
– Позор тебе, Альтриса Манор! Нет тебе места в нашей общине! Твоя мать была бы убита горем, если бы дожила до этого дня. Уходи и не возвращайся, обратного пути для тебя нет!
Именно с этих слов для меня началась новая жизнь. Жизнь, в которой мне не указывают, как себя вести, что говорить, с кем общаться, какую одежду носить. А главное, как использовать мою магию!
Общину Отмеченных Даром я покидала с радостью и лёгким сердцем. И мама за меня только порадовалась бы. Она и сама хотела уйти, не отпустили. Зато меня не просто отпустили, выгнали!
Я нарушила главное правило общины – поделилась силой с посторонним, да ещё и врагом! Это была счастливая случайность. Он подвернулся мне на дороге, когда возвращалась со сбора трав. Весь в крови, израненный, он лежал на обочине.
Я не смогла пройти мимо. Перевязала раны, поделилась силой и пошла дальше. И даже не подозревала, что это станет для меня билетом в свободную жизнь. Кто же знал, что этот путник, чьего лица я даже не запомнила, окажется драконом! А драконы первые враги нашей общины… Магический контакт с ними приравнивается к чумной заразе.
Я покинула место, где родилась и выросла, с одной небольшой сумкой и запасом монет, которые долгие годы собирала мама. Такая малость, но шагая по пыльной дороге к ближайшему городу, я едва не приплясывала. Свобода!
Найти дешёвый ночлег оказалось не так просто, как я надеялась. Пришлось потратить половину скопленных денег в первые два дня. Но потом мне посчастливилось столкнуться с женщиной, которая стала моим спасением. Случайный разговор с мадам Касиль у городской библиотеки открыл для меня новые двери. Община, как бы пребывание в ней не тяготило, дала мне отличное образование. И мадам Касиль оценила это, предложила мне работу. Сначала только за мизерную плату, которой едва хватало на скромное жильё и еду. Но пообещала, что после того, как докажу свою полезность и получать начну больше.
Последним испытанием для меня стало поручение передать одному лорду, по счастливой случайности оказавшемуся моим соседом, какое-то уведомление. Как же я обрадовалась! Подумала, что это просто формальность, мадам Касиль уже всё решила и работа моя. Ведь что может быть проще – отдать свиток и всё. А лорд Энери взял и отказался его забирать! Но я не отступлю. Для меня это жизненно важно! Ему придётся смириться и взять этот треклятый свиток… Не будь я Триса Манор, если не совладаю с этим напыщенным аристократишкой! А заодно и чая попью.
Глава 2
– Куда это ты в такой час собралась? – строго спросила мадам Тюльпи, с которой я столкнулась, спустившись по лестнице.
Хозяйка цветочной лавки была дамой строгой, но в глубине души доброй. И как-то сразу решила, что обязана присматривать за одинокой девушкой, которой сдаёт комнатку над своей лавкой. Вот и сейчас она нахмурила тонкие брови, отставила лейку, из которой опрыскивала цветы водой, и заступила мне дорогу.
– Альтриса, девочка моя, темнеет уже. Не пристало девушке одной в такое время ходить по улице.
– Да я на пять минут, вот, уведомление нужно передать нашему соседу напротив, – помахала я свитком.
– Уведомление, говоришь… И кому, уж не лорду ли Энери? – с прищуром спросила цветочница.
– Да, ему. Мадам Касиль поручение дала, – кивнула я. – Не запирайте дверь, я быстро.
– Уж надеюсь, – кивнула мадам Тюльпи и как-то странно улыбнулась. – Запереться только не забудь, как вернёшься! – крикнула она вслед.
– Хорошо! – ответила я и побежала через опустевшую улицу.
Это был спокойный район, тут с наступлением сумерек всегда становилось тихо и безлюдно. Разве что изредка в домах аристократов на другой стороне улицы случались приёмы, заканчивающиеся ближе к полуночи. Но только не в доме номер семнадцать. За две недели, что жила над цветочной лавкой, я ни разу не видела, чтобы кто-то приходил туда. И ворота всегда были закрыты. До этого момента…
Я остановилась у распахнутых настежь ворот, пожала плечами (кто знает, может гостей ждёт) и потянула за шнурок на столбе. Ладонь привычно кольнуло – магия сработала. Значит, хозяин услышал и должен вот-вот показаться на пороге. Сегодня днём он вышел сразу же. Но в этот раз не спешил…
Прошло минуты три. Я поёжилась (зря шаль на плечи не накинула, вечерами ещё прохладно) и опять дёрнула шнурок. Подождала ещё немного, поняла, что никто ко мне не выйдет, и пошла к дому.
Вот же вредный какой! В окнах на первом этаже горит свет, и магия оповещения сработала, я это отчётливо почувствовала. Значит, точно слышал, но не вышел. Ждёт, чтобы сама пришла…
Где-то глубоко в груди заворочалось неприятное чувство – отголоски зарождающегося страха. А с другой стороны – что он мне сделает? Постоять за себя я смогу, у меня есть сила. Аристократы же в большинстве избалованны и ленивы, им скучно учиться магии, даже если и имеются зачатки дара. По крайней мере так всегда говорили наставники нашей общины.
Единственные, кого нам, отмеченным даром, стоит бояться – это драконы. Но они сторонятся обычных людей, считая их низшими существами. Ни один дракон не поселился бы на улице Весенний цвет, напротив лавок и магазинчиков. У них свои города, где маги и обычные люди живут на окраинах, в закрытых районах, и то их терпят только потому, что должен же кто-то прислуживать.
В общем, лорда Энери мне нет причин бояться. А это неприятное предчувствие – лишь волнение из-за невыполненного поручения. Вот сейчас отдам свиток, получу подпись и успокоюсь.
Я только подняла руку, чтобы постучать, как дверь распахнулась.
– Доброго вечера вам, мисс секретарь, – с улыбкой произнёс лорд Энери, широким жестом приглашая меня в дом.
– Возьмите уведомление, пожалуйста, – выпалила я, протянув ему свиток.
– Не могу, к сожалению, – наигранно опечалился он.
– Почему это? – нахмурилась я.
– Я обещал вам чай. И теперь просто обязан выполнить обещание. Отпустить гостью, не напоив чаем, было бы в высшей степени негостеприимно с моей стороны, – с лукавой улыбкой произнёс он, отступая в сторону и распахивая дверь шире. – Плюшки прилагаются, разумеется.
И к чему это было? Причём здесь плюшки? Но отступать некуда. На кону лучшая работа, какую можно найти в моём положении.
– А потом возьмёте и распишетесь? – прищурилась я.
– Так или иначе решим эту дилемму, – заверил меня гостеприимный не в меру хозяин.
Сомнительно, но лучше, чем ничего…
– Хорошо, но только на десять минут. Меня ждут, – сдалась я и шагнула в дом.
В груди опять неприятно кольнуло, но я затолкала подальше опасения вместе с предчувствием и улыбнулась лорду. Мне нужна его подпись! Желательно по-хорошему. Но если придётся, то и магию применю…
Глава 3
– Прошу, присаживайтесь, Альтриса, – указал мне на кресло в гостиной лорд Энери.
На столике рядом уже стоял чайник, две чашки, аппетитная выпечка. Как же вкусно пахнет! А есть так хочется… Стоп, я же не называла ему своё имя!
– Откуда вы знаете, как меня зовут? – прищурилась я, замерев в дверях по аристократически шикарной, но при этом уютной гостиной.
– Навёл справки, – и не подумал смутиться лорд Энери. – Должен же я знать, кого на чай пригласил.
– И как? Узнали что-то интересное? – спросила я с вызовом.
Надо же, справки он навёл! Да возьми уже свиток, распишись и разойдёмся по-хорошему!
– Узнал, – кивнул аристократ с ухмылкой. – И обязательно поделюсь с вами. Но вы сначала присядьте. За чаем разговор будет приятнее.
Захотелось бросить в него свитком. Но я только расправила плечи и с гордо поднятой головой… села в кресло. Интересно же, что он мне рассказать собирается. Чего ему про меня наговорили?
Даже мадам Касиль не знает, откуда я на самом деле. О нашей общине много слухов ходит, поэтому я скрывала как своё происхождение, так и наличие дара. Не мог он ничего узнать, кроме имени.
Лорд налил чая, пододвинул ко мне чашку, блюдо с выпечкой и проговорил:
– Угощайтесь. Я сейчас подкину дров в камин и присоединюсь к вам.
О да, камин – это прекрасно! Я сразу согрелась. И булочки с чаем тоже хорошо. Зачем отказываться, раз уж пришла?
Пока Энери возился у камина, я быстро умяла булку с маком и потянулась ко второй, с вареньем и сладкой посыпкой. Но он закончил с камином и сел напротив. Пришлось поумерить аппетит.
– Так что же вы узнали обо мне? – спросила, отложив булочку и вцепившись в чашку с чаем.
– Всё плохо, мисс секретарь, – вздохнул аристократ.
– То есть? – выпрямилась я в кресле, чуть не расплескав чай.
– Вас жестоко подставили, – развёл он руками.
– Как? Кто?! – опешила я.
– Вам дали невыполнимое поручение, – ошарашил он меня.
– Как это? Почему невыполнимое? – отставила я чашку.