Лишняя дочь. Наследство с прицепом (страница 5)
– Как что? Пришла работать, – мне не совсем было понятен вопрос хозяйки таверны. Сама же взглянула на жаркое с мясом. У Эйвари это блюдо получалось особенно вкусным. Проголодалась я изрядно. Видимо, перенервничала.
– Ты должна быть все время наверху, – огорошила она меня. – Вот, особый гость заждался своего заказа, – женщина сунула мне в руки поднос с двумя порциями и в наглую вытолкала меня из кухни. – Сама тоже пообедаешь там.
Глава 5
Пришла беда откуда не ждали
Вета Барринер (Елизавета)
– Почему там? Почему с ним? – но мои вопросы прозвучали уже в сторону шумного зала.
Я так и застыла перед закрытой дверью кухни с подносом. Меня бесцеремонно вытурили из сердца таверны. Почему Эйвари упорно толкала меня к этому странному мужчине? Раньше она сама с ним общалась. Сегодня же даже в зале не дала работать. Хотя я своими глазами видела, как оставшиеся девушки не успевали. Народу все прибавлялось. Не зря же сегодня был день прошения у мэра, который будет иметь продолжение и завтра.
Кто уже успел завершить все свои дела и теперь спокойно сидел за кружкой пенного, захмелев и привлекая внимание остальных посетителей громкими возгласами. Кто только доехал до Лертона и сразу заехал в таверну Бартли, занять комнату, заодно и дать отдохнуть лошадям. Работы хватало всем. Только вот хозяйка таверны упорно гоняла меня прочь от людей. Эйва могла бы сама ухаживать за мужчиной. Они были знакомы довольно долгое время еще до моего появления в этом мире. И вообще, он меня пугал. Я его просто боялась. Только для хозяйки таверны мой страх являлся недостаточной причиной для отказа в помощи.
Гюрза спал, когда я снова появилась в комнате. Стараясь двигаться бесшумно, расставила тарелки и остальные приборы на столе. Присела на стул сама и взглянула в сторону мужчины. Его грудь поднималась и опускалась равномерно. И как, скажите мне, накормить его? Не тормошить же раненого человека. Пусть поспит. В его случае сон – это самое лучшее лекарство. Только я ошиблась в своих наблюдениях.
– То, что не хочешь меня прикончить, уже хорошо, – Гюрза заговорил совершенно неожиданно, что я чуть не вскрикнула.
– Стала бы тогда ранее зашивать вашу рано, если сейчас явилась добивать вас, – огрызнулась я, глядя на него. – Сразу бы придумала что-нибудь.
– Сперва войти в доверие, после уже ударить в спину могут только коварные женщины. Это их излюбленный метод. В какой-то степени я даже могу восхититься ими, – Гюрза закашлялся, и я поднесла ему воды. – Если бы не коснулось меня самого. Это же сколько сил нужно иметь, чтобы улыбаться ненавистному тебе человеку в лицо, чтобы дождаться нужного момента и воткнуть ему нож в спину.
Сперва мне показалось, что мужчина начал бредить. Вот только зелёные как весенняя трава глаза говорили об обратном. Он был в ясном уме и понимал, о ком и о чем разглагольствовал. Сейчас в нем говорили обида и боль. Не физическая от раны, нет. Душевная, сердечная, и она разъедала мужчину.
– Вы поэтому ранены? – поинтересовалась я, забирая чашку с водой.
Гюрза промолчал. Я подождала еще немного, давая ему времени. В комнате было слышно лишь его тяжелое дыхание. Только мужчина так и не ответил на мой вопрос.
– Я принесла вам поесть, – мне хотелось скорее оказаться на кухне.
Я согласна была даже мыть грязную посуду и утварь и потом страдать от сухости кожи, только бы держаться от мужчины подальше. Как нужно было довести женщину, чтобы она взялась за нож? Может, неслучайно моя интуиция вопила рядом с ним и прямо кричала держаться от него подальше?
Гюрза на мои слова попытался присесть, но обессиленно упал на кровать. Видимо, потерял много крови.
– Я помогу, – вспоминая, как Эйвари носилась со мной, я кинулась мужчине. Он прислонился к изголовью кровати, я же подоткнула за его спину подушку. Только пришлось самой кормить его из ложки. Рана была на правом боку, и когда он попытался поднять руку с той же стороны, чтобы взять ложку, то скорчился от боли. – Доверьтесь мне, – схватилась я за ложку и зачерпнула бульон.
Взгляд мужчины изменился, потемнел. Он насторожился, что задело меня.
– Да нужны вы мне больно. Если бы не Эйвари, то я сама и на метр к вам не приблизилась, – затараторила я, пряча свой страх. – И вы мне ничего не сделали, чтобы я хотела вам отомстить. Я хочу вас просто покормить и на этом все. Иначе хозяйка таверны выгонит меня на улицу, а мне некуда идти. Вам же просто не повезло встретить свою женщину. В своей жизни я много повидала таких. Сперва они притворяются скромными тихонями, отказываются от дорогих подарков, от его денег, но только стоит им выйти замуж за своего богатого ухажера, как их аппетиты тут же вырастают. Теперь им подавай шубы, бриллианты, машину, квартиру и отдых в несколько раз в год на теплом море. Еще и при разводе половину состояния оттяпают. Так что радуйтесь, что вам на память о вашей женщине останется только шрам на теле, – я все говорила и говорила, а мужчина внимательно слушал, словно не хотел упустить ни слова. – Со временем будет вспоминать этот инцидент с улыбкой и радоваться, что ваши пути разошлись вовремя. Она могла вас обобрать до нитки и оставить ни с чем, даже последние штаны забрать, – на этих словах Гюрза рассмеялся.
Я так и застыла с ложкой в руке возле его лица. Улыбка шла мужчине. Показалось, что он даже помолодел. На его лице разгладились морщины, даже шрам придавал ему привлекательности, больше не вселяя в меня ужас. Никогда бы не подумала, что такие, как он, могут улыбаться. «А ведь он вполне себе симпатичный», – подумала я и испугалась своих же мыслей. Отогнала лишние думы и дальше молча покормила Гюрзу.
– На этом все, – вскочила я на ноги через некоторое время и спешно начала собирать посуду.
– Но ты же сама так и не поела, – мужчина попытался меня то ли остановить, то ли задержать.
– Ничего, после, – стараясь не смотреть в сторону мужчины, направилась к двери. – Девушки одни не справляются, а вы отдыхайте, набирайтесь сил. Думаю, Эйвари заглянет к вам, как закроемся.
Народу в зале было много. Я еле протискивалась среди постояльцев, гостей и подавальщиц.
– Вета, где ты прохлаждаешься? Мы не успеваем одни, – столкнулась я с Эдиттой по дороге на кухню. Девушка несла тяжелый поднос, заставленный чем только можно. – Выходи в зал.
– Сейчас, – был мой ответ. Сперва только отнесу грязную посуду на мойку.
– Элиза, ты ли это, голубушка моя? – до боли знакомый и ехидный голос заставил тело задрожать.
Этот голос я бы узнала даже из тысячи, вопреки тому, что лично сама не слышала его. А вот тело Элизы, которое заняла моя душа, все еще помнило.
– Добро пожаловать в таверну госпожи Эйвари. Сегодня на обед восхитительное жаркое. Желаете отведать? – развернулась к молодому человеку и с приветливой улыбкой на лице проговорила скороговоркой. – Если хотите освежиться, то наверху есть комнаты для отдыха. Вас проводить за столик или на второй этаж?
Первое желание выцарапать этому подлецу лицо сменилось шоком, как только я взглянула на этого Тамиэля. Я едва удержалась от того, чтобы не раскрыть рот от удивления. Вот реально. Я думала, что такие экземпляры бывают только в фильмах. Ричард Гир и Брэд Питт нервно курят в сторонке, пряча глаза. Передо мной стоял красавчик, разряженный в пух и прах. Даже за то короткое время, что жила пока в чужом для меня мире, я с легкостью могла сказать одно: одежда была дорогая. Для кого он, интересно, так вырядился? Ему не хватало только горящей красной звезды над головой. Тогда точно был бы похож на новогоднюю елку. Волосы чистые, гладкие, аккуратно зачесаны назад. Подумала о том, что если он поведет головой и смахнет их назад, то все девочки-подавальщицы дружно ахнут. Но только не я! И теперь стало понятно, почему Элиза подалась ему.
– Элиза, ты меня не узнаешь? – Тамиэль подался вперед, но я отскочила назад. – Это же я, твой нежный друг Тамиэль, сын старосты, – с улыбкой на лице попытался он повернуть ситуацию в свою сторону. Получилось почти дружелюбно.
На объяснения подлеца я лишь бровью повела, будто видела его впервые. По правде, так и было. Смазливое личико Тамиэля лично я, теперь уже Вета, видела впервые. И хорошо, когда парой недель назад я согласилась сменить имя, отрезала еще и челку. Она меняла Элизу. Да и перед сыном старосты Сидо более не было дочери кузнеца Карнесс. Сейчас на Тамиэля с доброжелательной улыбкой, как и было положено встречать гостей таверны, но за сжатыми зубами смотрела Вета Барринер. Была бы моя воля, то я давно бы расквасила нос холеному красавчику. Благо, когда в школе ко мне начал придираться сын отцовского конкурента, начальник охраны научил давать сдачи. Потом, когда уже повзрослела, я уже сама ходила на занятия. Сейчас меня от удара в рожу красавчику удерживало только имя Эйвари. Да и то, что мне некуда было идти, как и не имелось даже сменного белья. Хозяйка таверны точно выгонит меня, если я ударю гостя. Еще и сына старосты.
– Извините, уважаемый, но вы меня с кем-то перепутали, – выставив руки вперед, не дала я себя коснуться. Звякнули тарелки на подносе, только никому и дела не было, что кто-то пытается ухватить подавальщицу. Здесь это считалось в порядке вещей, если девица сама не против. Гости подняли головы, взглянули в нашу сторону, ухмыльнулись и дальше занялись набивать свои желудки.
– Да не дури ты, Элиза, – процедил сквозь зубы Тамиэль. – Уже успела подзабыть сарай, копна сена и мои ласки? Сама же место назначила, теперь чего отнекиваешься?
Вся его привлекательность куда-то пропала, испарилась, словно лопнувший мыльный пузырь. Слащавую улыбку тоже будто ветром сдуло, словно осенний лист с тропинки. Лицо молодого человека исказилось от лютой ненависти. Что ему сделала Элиза? Это же из-за него девушка пострадала, а не наоборот. Это Элизу отец выгнал из дома, чтобы не осрамить имя семьи. Иначе никто бы не пошел за сыновей кузнеца, как и не сватали бы оставшихся дочерей. Мужчине пришлось пойти на крайний, отчаянный шаг. Такой позор ни скрыть платком, ни удержать за подолом юбки. Кто-то да все равно там слово молвил, сям кому-то прошептал. Тут же стали бы поглядывать в их сторону косыми взглядами. Ему бы пришлось и кузницу закрыть. Народ он такой, живет стадным чувство. Куда поведет их вожак, туда свернет и все стадо. Он еще вовремя успел подсуетиться. Человек – самый жестокий. А сыну старосты кузнец Карнесс ничего не мог предъявить. Мужчина еще не выплатил монеты за кузницу. Если бы он пошел требовать свадьбы, староста деревни тут же поднял бы его на смех. Садо не отличался справедливостью. Еще и любимое дело отнял бы. Чем бы тогда кузнец свою многочисленную семью кормил?
– Вета! Хватит прохлаждаться и строить глазки гостям. Марш на кухню! – мужеподобный голос прогремел на всю таверну. И как я была ему рада!
Помощь пришла откуда не ждали. Эйвари Бартли с воинственным видом стояла за стойкой и прожигающим взглядом неотрывно смотрела в нашу сторону, сжимая в руке пустую тару. Я-то думала, что она хозяйничает на кухне. От ее голоса в зале все притихли. Уже успевший наклюкаться мужчина тоже замер с деревянной кружкой в руке и передумал потребовать добавки. Ложки застыли возле ртов постояльцев за столом, будто ожидали отмашки. Даже подавальщицы переглянулись друг с другом, словно гнев хозяйки таверны мог коснуться и их.
– Выпорю, не посмотрю, что ты дочь мне, – со стуком поставив кружку, пригрозила Эйвари, отчего на стойку тут же пролился эль.
Голос моей «матушки» заставил дрогнуть сердце и героя-любовника Элизы. Тамиэль отшагнул назад, будто боялся отхватить от обычной женщины, оставив позади притязания на мою персону.
– Слушаюсь, матушка, – нарочито громко произнесла я и толкнув плечом дверь, оказалась на шумной и душной кухне.
Едва успела вылить остатки пищи в отдельное ведро и опустить грязную посуду в лохань с мыльной водой, как меня резко развернули, больно ухватившись за локоть. Взгляд Эйвари Бартли тут же уперся в меня.