Содержание книги "Проклятие серебристых волков"

На странице можно читать онлайн книгу Проклятие серебристых волков Сабрина Дж. Киршнер. Жанр книги: Детская фантастика, Детские приключения, Зарубежные детские книги, Книги для подростков. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Увлекательная фэнтези-история о приключениях Саши и Хлои в мистическом парке «Мир историй»!

Путешествие двух подруг в волшебном мире продолжается! В прошлый раз Саша и Хлоя стали хранительницами морского амулета, позволяющего повелевать «Царством тысячи вод», но на этом история не закончилась. Теперь таинственный артефакт посылает сигналы об опасности, грозящей волшебным существам «Мира историй». Несмотря на все трудности и препятствия, которыми грозит такое путешествие, подруги отправляются в парк, чтобы помочь беззащитным созданиям.

Сабрина Дж. Киршнер – автор книг для детей и подростков. Она обожает увлекательные истории, и поэтому от происходящего в ее книгах захватывает дух!

Отличная книга для тех, кто не любит приключения в реальной жизни, но всегда готов о них почитать.

Онлайн читать бесплатно Проклятие серебристых волков

Проклятие серебристых волков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабрина Дж. Киршнер

Страница 1

Пролог

Рыбацкая хижина была небольшой. Дверь давно покосилась, а два окна покрывала корка соли. Обветренные дощатые стены, как ветви старой ивы, клонились к морю. Перед хижиной на прогнившем деревянном пирсе сидел черноволосый мальчик. Он пристально смотрел на тихо плескавшиеся волны, на оранжевое предзакатное небо, в безграничный простор океана.

Мальчик рассеянно бросил в воду камень, и тот несколько раз с плеском отскочил от поверхности, прежде чем утонуть. Дверь хижины распахнулась, и из неё вышел мужчина с маленькой девочкой на руках.

– Генри, мальчик мой, суп почти готов. Ты же хотел сходить к старине Бертлу и раздобыть хлеба. – Мужчина улыбнулся и посадил девочку на пирс. У неё были такие же чёрные волосы, как и у брата, но глаза радостно сверкали.

– Генри, ты принесёшь мне пирожки? И леденцы?

Мальчик выпрямился и усмехнулся.

– Ты только о сладостях и думаешь, да?

Отец с беспокойством переводил взгляд с одного ребёнка на другого.

– Эви, дорогая, ты же знаешь, сколько стоят пирожки и леденцы…

– Ничего страшного, пап, я всё сделаю. Схожу к боссу.

На лицо мужчины набежала тень.

– Мне кажется, ты его избегаешь. – Он бросил многозначительный взгляд через плечо. – Что-то случилось? Я надеюсь, ты стараешься изо всех сил? Ты же знаешь, нам очень нужны деньги. Цельпетин предлагает тебе много, намного больше, чем мог бы предложить кто-то другой.

Генри погладил сестрёнку по голове.

– Не бери в голову. Все идёт как надо, и на леденцы мне денег хватит.

Он с грустью посмотрел на море и на солнце, которое медленно катилось к горизонту, последними лучами освещая воды возле острова Неблунд. Лучи задевали крыши крохотной деревушки и уползали дальше, в густой еловый лес, где их жадно поглощала густая тьма.

Не успел отец возразить, как Генри прошёл по ветхому пирсу к мощёным деревенским улочкам.

Только когда бедная рыбацкая хижина скрылась из виду, он осмелился поднять глаза и взглянуть на лес, вернее, на то, что за ним возвышалось: на гигантскую стену мерцающего тумана. Тонкая, но прочная, она отделяла расположенную на острове деревню от остальной части Неблунда: от легендарного парка развлечений «Мир историй».

Чем ближе Генри подходил к туману, тем тяжелее становилось у него на душе. Мальчик солгал сестрёнке и отцу. Без работы в парке у него не было денег ни на леденцы, ни даже на хлеб. Те гроши, которые отец зарабатывал продажей рыбы, не позволяли им сводить концы с концами. А всё из-за того, что они застряли на этом острове, отрезанные от внешнего мира и подчинённые прихотям безумного владельца парка.

Генри сжал кулаки. Пора прекратить эту игру. Он глубоко вздохнул и направился по тропинке к опушке леса.

Никто не решался заходить в густой лес дальше, чем на несколько сотен метров. Стена из тумана наводила на всех ужас, словно это была стена из стали и колючей проволоки.

В поле зрения мелькали всего несколько жителей деревни. Вряд ли кто-то из них догадывался, что находится за стеной из тумана и холода или что происходит в парке. Однако они это чувствовали. Чувствовали его. Ощущали мощь создателя тумана. И держались от леса на расстоянии.

И правильно делали.

Генри собрался с духом, решительно раздвинул ветви и вошёл в лес.

Лес раскинулся перед ним, мрачный и непостижимый. Генри смотрел на переплетение ветвей, листьев и корней, пока наконец всё не поглотил туман. Мальчик оказался в самой его гуще, а рыбацкая деревушка осталась позади, за его плотной пеленой.

Чем дальше уходил Генри, тем увереннее он себя чувствовал. Он должен был это сделать! Ради своей семьи, ради всех жителей острова. У него не было выбора.

За туманом стали проступать очертания леса и контуры парка.

«Мира историй».

Перемена была явной, почти ощутимой. Генри замер и поднял взгляд. Лес пришёл в движение.

Растущие из влажной земли лианы, как голодные змеи, цеплялись за ботинки, ползли вверх по ногам и хватали за руки. Генри испуганно барахтался, пытаясь освободиться.

Но тщетно. Мальчика охватила паника. Он опоздал? Неужели он слишком долго колебался, слишком долго ломал голову над тем, как поступить?

Неужели Генри разозлил босса?

– Довольно! – Знакомый голос прорвал лесную тишину. Растения вздрогнули, отползли и исчезли в сверкающем тумане.

– Это один из самых безопасных уголков парка, если я не ошибаюсь? – как можно более непринуждённо крикнул Генри. Своего собеседника он по-прежнему не видел.

– Опять шутишь, а, мальчишка? – Рядом с ним возник Зоран Цельпетин. Он двигался бесшумно, как и туман.

Генри испугался и призвал на помощь всё своё самообладание, чтобы не убежать в страхе.

Цельпетин стоял среди корней гигантского дуба, который всё отчетливее проступал из дымки.

– Ничего, недолго тебе осталось смеяться. Я-то думал, что ясно выразился, но если это не так, я с радостью освежу твою память. – Зоран злобно усмехнулся. Туман позади него продолжал рассеиваться. В дымке мелькнули две красные точки и показалась голова огромного волка. Одно ухо было порвано, а из пасти исходил такой сильный запах гнили, что Генри ощущал его даже на расстоянии.

Волосы мальчика встали дыбом. От его самообладания не осталось и следа, и он, спотыкаясь, попятился назад.

– Не надо! В этом нет необходимости, правда, босс! Насчёт амулета не волнуйся, я всё понял. Его нужно вернуть в «Мир историй». Я выманю его у девчонок, как ты хотел, и…

Волк прыгнул и встал прямо перед Генри.

– Всё в порядке. Место! Сидеть! Хороший волк, послушный… – Генри поднял руки, успокаивая зверя. – Мне очень жаль, Зоран. То, что случилось с амулетом, было грубой ошибкой, я не должен был упускать его из виду. Мне следовало давно принести его обратно, но я был так занят, то отец, то рыбалка… – Волк уткнулся носом в кожаную куртку Генри и угрожающе зарычал.

– Тише, тише. Я уж было решил, что ты меня избегаешь. – Зоран пригрозил пальцем, сверкнув серебряным кольцом с изображением головы сокола.

– Как тебе такое в голову пришло, скажи на милость? – Генри стоял, прижавшись спиной к дереву. О побеге не могло быть и речи.

– Амулет нужно доставить обратно в парк! Он должен вернуться к своему законному владельцу, то есть ко мне. И немедленно! Ты сделаешь всё необходимое. Чего бы это ни стоило, – тихо произнёс Зоран, не отрывая взгляда от кромки леса. В подлеске среди обрывков тумана сверкало всё больше пар красных глаз. – В противном случае я больше не гарантирую безопасность твоей деревни и её жителей. – Владелец парка сделал паузу, пока Генри отчаянно пытался увернуться от острых волчьих зубов. – И ещё кое-что…

– Всё, что скажешь, Зоран! – испуганно выдавил Генри.

– Если тебе не удастся отобрать у этих дурочек мою драгоценность, приведи их ко мне. Уж я-то найду способы и средства. Я их всегда нахожу. – Владелец парка обернулся, схватил волка за загривок, и зверь покорно присел. Генри отпрянул в сторону.

– А ты, мой дорогой, ты же не совершишь такую же глупую ошибку, как твой чешуйчатый морской товарищ? Мы друг друга поняли? Ты будешь охранять моё меховое драгоценное сокровище, в противном случае пострадают твои сородичи, уж поверь. Если вам не удастся одолеть парочку школьниц… Что же будет, когда всего через несколько недель парк откроет свои двери для всех желающих?

Он резко отпустил волка. Зверь встрепенулся, посмотрел горящими глазами на Зорана и, оскалив зубы, мрачно произнёс:

– Предоставь девчонок мне. Отправь их обратно в парк, но на этот раз в моё царство.

Генри вытаращил глаза.

– Он говорит! Говорящий волк! Он и правда… – Генри истерично рассмеялся.

– Хочешь, чтобы я снова открыл врата «Мира историй» для девочек? Впустил их обратно в парк? – задумчиво пробормотал Зоран, не глядя на Генри. – Неплохая идея. А вдруг у вас, волков, ничего не получится?

– Ну… с оленьей магией… – Волк жадно облизал клыки. – С ней мы стали бы неуязвимы и с лёгкостью отобрали бы у девчонок амулет.

– Оленья магия, – повторил Зоран. – Этот план повлечёт за собой последствия для всего леса. Однако, возможно, именно такого приключения заслуживают наши две воровки. – Погружённый в свои мысли, он взъерошил шерсть волка. – Превосходно!

Генри прокашлялся, чтобы обратить на себя внимание.

– Я не уверен, что нужно так сильно давить на девочек. Это могло быть простое недоразумение. Такое случается. Если морская царица Аванда передала им амулет, у неё, несомненно, были на то причины…

– Морская царица хочет разрушить мои планы, а эти две школьницы из интерната ей помогли. – Зоран, продолжая держать волка за загривок, сжал кулак. Животное взвыло. – Это мой парк! Дело всей моей жизни! Никаких ошибок и проблем я больше не потерплю. Ясно? – вкрадчиво, едва слышно произнёс Цельпетин. Туман за его спиной подполз ближе, а вместе с ним и змеевидные растения.

У Генри по спине пробежал холодок. Он сглотнул.

– Хорошо! Как скажешь, босс.

– Ты отправляешься немедленно, – сказал Зоран, пронзив его взглядом.

– Уже темнеет, покидать остров небезопасно…

– Садись на корабль, и ты получишь мою особенную посылку прямо сейчас, – удовлетворённо произнёс Цельпетин.

– Особенную посылку? – Генри вздрогнул. Почему-то это звучало не слишком заманчиво.

– Стая могущественных теневых волков, воссоединившаяся в моём парке. Перед самым открытием.

Волк содрогнулся, Генри озадаченно нахмурился, а Цельпетин стремительно скрылся среди корней старого дуба.

Мальчик и волк остались одни. Зверь злобно зарычал.

– Не хотел бы я оказаться в твоей шкуре.

Генри чувствовал себя беспомощным. И неспроста.

Раздался гневный крик сокола, и волк рысью унёсся прочь, в переплетение клочков тумана и коварных лиан.

Зов тысячи вод

«Саша! Саша!»

Имя звучало в её сознании, мягкое и тихое, окутанное шумом волн. Едва слышно, но настойчиво. «Саша!» Шёпот стал громче, в голосе сквозила мольба. «Саша! Ты нам нужна. Спаси нас! Только у тебя есть сила, потому что ты владеешь магией».

Шум моря усилился.

Саша беспокойно заворочалась. Неужели всё это сон? И голос, и вода?

Что-то тёплое, почти горячее, обжигало кожу.

«Магия тысячи вод. Найди её исток. Найди эту семёрку, пока не стало слишком поздно. Навсегда».

Волны разбушевались и с громким рёвом и плеском сомкнулись над Сашей.

Она ахнула, резко села в постели и растерянно огляделась. Кожа всё ещё горела. Саша дёрнулась в сторону и с грохотом рухнула на пол.

– Ай!

– Проснись! Саша, проснись! – прочирикал кто-то ей в ухо.

Саша пришла в себя и сонно заморгала. Было темно. Тусклый свет проникал в убого обставленную комнату интерната и освещал птичку, которая порхала над головой и с укором смотрела очаровательными глазками-пуговками.

Саша пригладила кудри.

– Фродо, это ты?

В противоположном углу комнаты что-то зашуршало, и Саша бросила туда торопливый взгляд. Но всё стихло, одеяло её соседки по комнате равномерно поднималось и опускалось. Нелла крепко спала.

Какая удача!

Саша повернулась к волнистому попугайчику.

– Никогда больше так не делай, слышишь? Ты меня до смерти напугал.

– Чем? – прохрипел Фродо. Саша никак не могла привыкнуть к тому, что её попугай разговаривает. Но с тех пор, как она побывала в «Мире историй», в её жизни многое изменилось.

– Своим жутким шёпотом! А ещё эта магия и эти волны… – Саша прервалась и посмотрела на кружок света на одеяле. Это светился амулет тысячи вод.

В другом углу комнаты снова раздался шорох.

Саша оглянулась, но не увидела ничего, кроме закутанной в одеяло фигуры Неллы. Она спала, но Саша предосторожности ради спрятала руку с амулетом под одеяло.