Змея в норе (страница 4)

Страница 4

– Зачем вы лжёте, мистер О’Рид? – спокойно поинтересовался агент Лайт. – У меня нет цели засадить вас за решётку. Хотя сделать это настолько просто, что я бы отдал ваше дело какому-нибудь интерну, для набивания руки. С предъявленными обвинениями вам светит лет двадцать, и только что вы себе наговорили ещё на семь. Если бы мне это было интересно, мы бы с вами распрощались, не повстречавшись.

Ирландец сощурился.

– Тогда…

– …зачем я трачу своё и ваше время?

Эдвард вздохнул, поднимаясь. Обернулся, встречаясь взглядом с Джоном, и отрицательно покачал головой.

– Проверяю, не причастны ли вы к ещё одному делу, раз у нас выдалась минутка. Сдаётся мне, точку в вашей причастности к убийству агента Филмора поставит наш судмагэксперт.

– Поставлю, – согласились из коридора.

Кира обернулась, пропуская невысокого мужчину в зал. Тот оказался такой же невыразительной внешности, что и агент Лайт, только немного светлее и без подкупающего атлетического телосложения. С таким, как Эдвард Лайт, Кира не отказалась бы прогуляться по набережной Санта Моники, а вот объявившемуся судмагэксперту ничего подобного не светило – даже в случае взаимной заинтересованности. Такими женихами не хвастаются и на людях к сильному плечу не прижимаются. К чему там прижиматься?..

– Как здесь людно, – невыразительно заметил магэксперт, проходя в зал.

Словно по команде, из коридора объявился полицейский и позвал недовольную мисс Флаффи; вместе с ней ушёл и верный телохранитель. Киру из зала никто не гнал, так что мисс Каррера предпочла оставаться на месте: в коридоре толпились копы, в номерах громыхала раздосадованная хозяйка…

Пожалуй, компания симпатичных агентов, рыжего гиганта и спокойного магэксперта импонировала ей куда больше. Приличное мужское общество, как ни крути, всегда приятнее женского. В отсутствие конкуренции – такой простор для манёвров!

– Вольф! – обрадовался Виктор. – Ну хоть ты им скажи! Не убивал я никого! На этой неделе – никого, – тут же поправился О’Рид. – И вообще, с конца ирландской кампании ни капли крови не пролил!

– Виктор, – без воодушевления откликнулся судмагэксперт, присаживаясь за соседний столик и бросая на столешницу тряпичный пакет. – И почему я совсем не удивлён?

– Потому что О’Рид у нас мастер влипать в грязные дела, – не сдержался агент Ллойд. – Если потерял Виктора – ищи в борделе! Какой позор…

Рыжий гигант ухмыльнулся, откинувшись на жалобно скрипнувшем стуле.

– Завидуешь, англичанин? – развязно бросил ирландский революционер, окидывая агента насмешливым взглядом. – Тебя-то Эвелин на коротком поводке держит! Да ты не переживай, агент: Виктор всё уладил. Ты не уйдёшь в вечность скучным пуританином, дорогой родственничек! Я по борделям твоим именем представляюсь.

Джон Ллойд побледнел, и Кира поспешила его утешить:

– Лжёт, агент Ллойд! Мне он сразу представился Виктором.

О’Рид стрельнул в её сторону заинтересованным взглядом – словно притаившийся гепард из сумрака танцевального зала.

– Просто ты для меня особенная, детка! – ласково пояснил рыжий гигант.

Джон Ллойд прерывисто выдохнул и обернулся к магэксперту.

– Рассказывай, Константин.

Кира вклинилась в разговор до того, как доктор Вольф успел бы вставить хоть слово.

– Так вы все… знакомы, что ли? – не сдержалась она, разглядывая то агента Джона Ллойда, то Виктора О’Рида, то спокойного, что Тихий океан, судмагэксперта Константина Вольфа.

– Позже, мисс Каррера, – попросил агент Ллойд вроде бы вежливо, но Кира тут же заткнулась.

Зато заговорил доктор Вольф.

– Я не спрашиваю, почему в зале посторонние, Джон, – предупредил Константин, раскрывая тряпичный пакет. Тускло блеснула металлическая фляга. – Раз девушка здесь, значит, она ещё нужна. И всё-таки буду краток. Агент Филмор умер не от удара нашего дорогого Виктора. Могу также добавить, что, по всей вероятности, убийца не был магом, хотя это неточно…

– Что значит – неточно? – тут же перебил агент Ллойд. – Вольф, не говори мне, что ты, лучший магэксперт в западных Штатах, разучился видеть чужую магическую ауру!

– Видишь ли, – скучающе пояснил Константин, – даже я не поручусь, что человек, подливший яд во флягу агента Филмора, являлся магом. Интуиция подсказывает, что тут, как и в предыдущих случаях, действовали просто и скучно. Магия здесь ни при чём.

Агент Ллойд не глядя опустился на ближайший стул, не отрывая взгляда от фляги. Доктор Вольф убедился, чтобы друг не промахнулся мимо сидения, и коротко подтвердил:

– Агент Филмор был отравлен.

ГЛАВА 3. Необычная семейка

«Случайных совпадений не бывает».

Аль Капоне

Лос-анджелесское солнце палило нещадно. Конец мая выдался на редкость душным, так что пляжи оказались забиты с самого утра, а на улицах толпились лишь неудачники, которым не нашлось места на горячем песке.

Агент Ллойд предлагал за ней заехать; Кира мудро отказалась. Ещё в прошлый вечер мисс Каррера оценила неброский, но явно дорогой автомобиль агента Ллойда, когда он садился за руль. Местные умельцы разобрали бы красавец «Астон Мартин» на запчасти, как только мистер агент заглушил бы мотор, так что Кира не рисковала и назначила встречу в кафе на углу. Оттуда они отправятся на пляж Санта Моники, так что Кира явилась во всеоружии.

Пляжные принадлежности мисс Каррера уложила на дно летней сумки, а из дому пришлось выйти в скромном выходном платье – если бы тётка Мария вычислила, что племянница идёт на пляж, легла бы всеми нажитыми килограммами праведного гнева на пороге, чтобы не допустить позора. Светить голыми ногами на публике! Святотатство и десять «Отче наш» с коленопреклонениями.

– Содовой, а? – развязно подмигнул ей бармен, как только Кира, нетерпеливо постукивая туфелькой по полу, сделала заказ. – Вы такая горячая, мисс… насыплю-ка я вам побольше льда!

– И себе не забудь – остудить пыл, – фыркнула мисс Каррера, взбираясь на высокий стул.

Бармен с интересом оглядел посетительницу, жадно приложившуюся к холодной газировке, и оперся локтем о стойку, ухмыляясь от уха до уха.

– А мне не надо, мисс! – похвастался он мимоходом, щёлкая пальцами. Повеяло слабым холодом, собрался над ладонью пока ещё призрачный кубик льда.

Кира покивала без всякого интереса, с наслаждением допивая вкусную газировку, и закинула ногу на ногу, не спеша одёргивая юбку.

– Ты смотри, не перенапрягись, – серьёзно посоветовала мисс Каррера, поглядывая в окно. – Холодильник справится лучше, а ты сейчас, того и гляди, сам газу пустишь.

Бармен покраснел; так и не сформировавшийся кубик льда пыхнул холодным паром, растворяясь в воздухе, а пристыженный маг льда поджал губы, отворачиваясь от бойкой посетительницы.

– О, нет! – простонала Кира, как только за окном припарковался красный кабриолет. Шикарный автомобиль, конечно, ни в чём не провинился, а вот водитель напрочь отбил у мисс Карреры тягу к вынужденному сотрудничеству с федералами.

– Кира, детка! – громыхнул с порога Виктор, расплываясь в ухмылке от уха до уха. Люди врут, будто улыбка красит людей; жуткий оскал О’Рида явно служил иной цели. Видимо, предки рыжего гиганта ухмылялись так же, чтобы загнанная добыча леденела от ужаса и сдавалась без боя. – Заждалась? Не переживай, домчим с ветерком!

– Куда домчим? – нахмурилась мисс Каррера, чувствуя на себе взгляды всех немногочисленных посетителей местного кафе.

– Туда, где ты сорвёшь с себя лишние тряпки и порадуешь старину О’Рида тем, что он уже раз видел! – подмигнул Виктор, пробежавшись пальцами по коленке мисс Карреры.

Летняя сумка прицельно приложила Виктора по уху под бурные аплодисменты зрителей. Предсказуемо, победило ухо: сумка не выдержала превосходящих сил противника и лопнула по шву, щедро усыпав пол купальником, полотенцем, косметичкой, расчёской и кошельком.

О’Рид присвистнул, поднимая с пола купальник, который Кира тотчас выхватила из лап ирландца, вскакивая со стула.

– Красный тебе идёт, детка, – одобрил рыжий гигант, пока мисс Каррера, чертыхаясь, собирала вещи с пола. – Жду не дождусь!..

– Не дождёшься! – отрезала Кира, выпрямляясь наконец во весь рост и прижимая к груди порванную сумку. – Губу закати, мистер не-расист! У меня встреча с Ллойдом!

– А вот тут ты ошибаешься, детка, – осклабился О’Рид. – Слыхала о групповых… свиданиях?

Проклятый ирландец! Против такого не с сумочкой – с кувалдой идти нужно! Кира обернулась, оглядывая притихших посетителей кафе, и пригрозила:

– Вы давайте… ешьте-пейте, а то и вам прилетит!

В зале торопливо зазвенели столовыми приборами.

– Остынь, детка, – примирительно предложил О’Рид. – Ну, хочешь, мороженым угощу?

– «Колой», – тут же сориентировалась мисс Каррера. – И расплатись за содовую, раз уж у меня руки заняты по твоей милости!

Рыжий гигант только расхохотался, пока Кира гордо дефилировала к выходу. Сгрузив вещи на сидение кабриолета, мисс Каррера забралась следом, сердито хлопнув дверцей. И почему агент Ллойд прислал именно Виктора? С рыжего смутьяна только вчера обвинения сняли!

– Я сам напросился, – пояснил О’Рид, не дожидаясь расспросов. Красный кабриолет протестующе скрипнул и накренился, когда здоровяк втиснулся на водительское место, а саму Киру вжало в дверцу. – Джон у нас человек занятой, да и светиться в этом райончике ему не с руки, а Константин лишней работы на себя никогда не взвалит. Кроме того, оба женаты, и бойкие супруги ни за что не выпустят мужей из цепких коготков в выходной день! Уж я-то этих девиц знаю и не завидую ни одному из них! В конце концов, я с ними вырос.

Рыжий ирландец перебросил ей «колу», которую Кира едва успела поймать, и кабриолет тотчас без предупреждения рванул с места. Кира невольно ухватилась за локоть водителя одной рукой, съёжившись на сидении и судорожно цепляясь за холодное стекло второй.

– Как – вырос? – перекрикивая ветер, повернулась к Виктору она. – Они что…

– Мои сёстры, – ухмыльнулся О’Рид, и на жутком лице впервые отобразилось нечто вроде нежности. – Эвелин старшая, Мэйовин младшая. Чистые занозы в заднице, детка! Даже не знаю, кому из дорогих зятьев повезло меньше! Обе с придурью…

Кира лихорадочно соображала. Выходит, О’Рид приходился шурином и агенту Джону Ллойду, и судмагэксперту Константину Вольфу? Неудивительно, что с такими родственниками ирландскому революционеру многое сходило с рук! Славно устроился, ничего не скажешь! А ещё лучше – вообще лишнего не говорить, потому что Виктор наверняка передаст их разговоры уважаемым зятьям почти дословно.

– А почему агент Лайт не приехал? – осторожно пробила почву Кира. – Ну, Эдвард который…

Виктор скосил на неё янтарные глаза и усмехнулся, выворачивая на боковую улицу. Движение постепенно замедлялось; они въезжали в неизбежные, как калифорнийские налоги, лос-анджелесские пробки.

– Приглянулся, детка? – проницательно заметил опытный сердцеед. – Рожа смазливая, чего уж там… А уж как он на чистую воду меня вывел! Дознаватель экстра-класса, чтоб его! Вот что мне не понравилось, так это его хватка. Грязные американские приёмчики!..

Кира фыркнула, отлипая наконец от рыжего ирландца и усаживаясь на сидении ровно. Поправила растрепавшиеся от ветра пряди и с наслаждением подставила лицо яркому лос-анджелесскому солнцу.

– Я думала, ты только цветных не любишь, – подметила мисс Каррера, пропуская встречный воздух через пальцы.

Сходить бы на маникюр!.. Но тётка в обморок хлопнется, увидев на её ногтях лак, и избавится от него, пожалуй, вместе с пальцами: всё-таки всю жизнь в разделочном цехе.

– С чего бы такие привилегии? – удивился Виктор. – Я не только цветных не люблю.

– Удиви меня, мистер не-расист, – хмыкнула Кира.

– Мексиканцы – дикари, французики раздражают, немцев не перевариваю, америкосы много о себе думают, про англичан даже не заикайся, детка, – мрачно пригрозил ирландец, стискивая руль.

– Коротковат список, – прикинула мисс Каррера. – Что так, здоровяк? Мало путешествовал по миру? Не во всех странах побывал?

– Не умничай, – нахмурился О’Рид. – Ты-то дальше Штатов носу не казала!