Змея в норе (страница 3)
– Мисс Диана Фостер, – напомнил Джон. – Ваша подруга. А ваш жених, Хуан Мачете, член синдиката сеньора Флореса, едва не выкрал её прямо с улицы.
Глаза Киры расширились, и она тотчас вскочила со стула.
– Диана! Вы… что-то знаете про неё?!
Агент Ллойд кивнул, указывая глазами обратно на стул, и мисс Каррера медленно опустилась обратно.
– Диана – моя сестра, – буднично сообщил агент Ллойд. – И она очень переживала о вас, мисс Каррера. Вы так внезапно исчезли…
Кира нахмурилась, откидываясь на спинку жёсткого стула.
– Никакого секрета здесь нет, – мрачно отозвалась мисс Каррера. – Хуан после той истории исчез, даже не попрощавшись, а родители решили, что мне нечего делать в порочном Большом Яблоке, и отправили на Западное побережье вместе с тёткой. Мы живём у родственников, в пристройке, в Южном Централе. Я закончила колледж и сейчас работаю в школе. Начальные классы. Там учатся дети мексиканских иммигрантов и прочее цветное население. Учительница, говорящая на испанском, здесь ценится больше, чем профессор из Калифорнийского университета, агент Ллойд. Родители счастливы, тётка довольна, а денежки уходят родственникам в оплату жилья. Работа в клубе мисс Флаффи – не предел мечтаний, но хотя бы оплачивает мне новые платья.
– Мечтаете о лучшей жизни? – с искренним участием поинтересовался Джон.
– Домик с бассейном, ужины в лучших ресторанах, шикарные мужчины и престарелый миллионер, который женится на мне после первого же свидания! – тотчас с жаром подтвердила мисс Каррера.
Агент Ллойд рассмеялся.
– Почему престарелый? – с улыбкой уточнил он. – Чем вам не нравятся молодые и богатые?
Кира только отмахнулась.
– Такие обычно зависят от родителей и женятся на тех, на кого им укажут маменька с папенькой, – со знанием дела доложила мисс Каррера. – А джентльмены в летах могут себе позволить жениться, когда блажь в голову ударит! И тут – я! В новом платье!..
Агент Ллойд всё ещё безуспешно стирал улыбку с лица.
– Да и живут богатые старики всё-таки поменьше молодых, – рассудительно подметила мисс Каррера. – И тут…
– Вы, – с улыбкой подсказал Джон. – В новом платье.
– И с миллионным наследством, – мечтательно вздохнула Кира.
– Если желаете, могу представить вас отцу, – вскользь обронил агент Ллойд, штрихуя что-то в блокноте. – Лорду Ллойду. Он питает определённую слабость к испанкам.
– И богат? – встрепенулась мисс Каррера.
– Весьма, – сдержанно подтвердил агент Ллойд. – А также немолод и довольно консервативен. Если вы ему приглянетесь, вполне может и предложить брачный союз. Кто знает? Пусть вам повезёт.
Кира окинула агента Ллойда придирчивым взглядом, загляделась на обручальное кольцо и шумно вздохнула.
– Знакомьте, – решилась мисс Каррера. – Сдаётся мне, вашу супругу всё равно не подвинуть, так отчего и не приглядеться к престарелому папе-лорду?
По губам Джона Ллойда скользнула быстрая усмешка, затем он степенно кивнул.
– Тогда по рукам, – выпрямился агент. – Вы поможете мне с расследованием, а я похлопочу о знакомстве.
Кира тут же насторожилась.
– Что значит – поможете? – подозрительно сощурилась мисс Каррера. – Какая вам ещё помощь? Клиента, сотрудника вашего, я не убивала. Виктор ворвался в номер, отшвырнул его прочь…
– Это я уже слышал, – негромко согласился агент. – От мисс Флаффи. И нисколько не сомневаюсь, что именно так всё и произошло. Видите ли, мисс Каррера, я – менталист. Телекинетик. И я вижу, когда люди лгут. Вы сейчас говорите правду. Хозяйка клуба не солгала тоже.
Кира напряглась; разговор сворачивал совсем не туда.
– Тогда зачем вы со мной беседуете? – нахмурилась она. – Я ведь не подозреваемая, вам Виктор нужен! Чем я тут помогу?
Агент Джон Ллойд посмотрел на неё так внимательно, что распалённая испанка даже поёжилась от неуютного, пробирающего чувства. А не так прост симпатичный британский агент-менталист…
– Агент Филмор – не единственный трагически скончавшийся сотрудник лос-анджелесского федерального бюро, – помедлив, отозвался наконец агент Ллойд. – За прошедшие три месяца это уже четвёртый труп.
– Тогда его точно кокнули! – выпалила Кира, не задумываясь. – Как-то слишком много мертвецов! Кому-то ваше бюро поперёк горла, мистер агент!
– Вы быстро схватываете, – сдержанно улыбнулся Джон Ллойд. – А ещё у вас потрясающий послужной список.
– Да ладно? – недоверчиво прищурилась Кира. – Это какой же?
– Вы учительница, – с готовностью пояснил агент, – однако у вас есть опыт работы в клубе и на складе. Ваши родители работали на складах в Нижнем Манхэттене, верно? А вы наверняка помогали.
Кира нахмурилась и поёжилась.
– Ну, – буркнула она, – допустим.
А неплохо осведомлён холёный агент! Видимо, Диана выложила братцу всё, что знала про бывшую подругу. Мисс Каррера искренне радовалась, что у самой Дианы всё хорошо, однако не горела желанием пересекаться вновь. И вот – догнало же церковное прошлое, треснув кадилом по маковке.
Вот правду говорят, что от Бога нигде не скрыться, даже в Южном Централе.
– Мне как раз нужен человек, который внедрился бы в школу, на склад и в клуб, не вызывая подозрений, – не отрывая глаз от мисс Карреры, спокойно пояснил Джон Ллойд. – И вы прекрасно подходите. Вздумай кто проверить вашу биографию, вопросов не возникнет. Простите, мисс Каррера, но вы очень удачно мне подвернулись. Полагаю, вы не откажетесь помочь старому знакомому…
Кира вскочила как ошпаренная. Дел с федералами ей только не хватало!..
– Есть ещё одна причина, по которой я хочу попросить о помощи именно вас, – продолжал агент Ллойд, словно не замечая нервозности потерпевшей. – О которой, если позволите, я сообщу позже. Я несколько устал держать ментальный щит у кабинета, и нас могут услышать. Ваша добрая хозяйка, например. Я и сейчас слышу, как недовольно бьётся её сердце…
– Идите к дьяволу! – взвилась мисс Каррера. – Знаю я ваши федеральные делишки! Овчинка выделки не стоит! Того и гляди, следующей стану! Даже не уговаривайте! Мне нет дела до убийств и трупов, агент Ллойд! Я сегодня, возможно, работы лишилась, в школе летом платят ещё меньше, тётка снова выгребла копилку…
– Я заплачу.
Кира села.
– С этого и надо было начинать, – сдержанно попрекнула мисс Каррера, чинно складывая ладони на коленях. – Сколько?
– Назовите цену, – предложил агент Ллойд, постукивая карандашом по блокноту. – А я накину сверху знакомство с отцом. Настоящим лордом, – напомнил агент.
– Хоть бы товар вначале посмотреть, – придирчиво дёрнула плечиком мисс Каррера. – Затея с богатым и престарелым батюшкой интересная, но не шуршит, поэтому давайте в цифрах, агент Ллойд. Двадцать пять долларов в неделю, плюс переработки!
– По рукам, – тут же согласился агент, и Кира поняла, что здорово продешевила.
– Надо было больше просить, – расстроилась она. – Про переработки запишете?
Джон Ллойд выразительно кивнул на блокнот, захлопнул его и поднялся.
– Детали оговорим позже, – предложил агент, потирая висок. – Всё-таки тут слишком много ушей. Сердца бьются… – непонятно добавил агент-менталист, открывая дверь и галантно пропуская даму вперёд.
Сердец в тесном коридорчике билось сразу два: хозяйки, мисс Флаффи, и одного из её «мальчиков». Лица у обоих показались Кире недоумевающими и разочарованными. И впрямь подслушивали, что ли?
– Агент Лайт в зале, – подсказала мисс Флаффи. – Полицейских велено туда не пускать. Мы их в номера проводили…
– Полиция уже тут? – безрадостно осведомился агент Ллойд.
– Ещё один из ваших добрался, – припомнила мисс Флаффи. – Консультант, что ли? Агент Лайт его признал и представил доктором Вольфом. Сказал, судмагэксперт…
– Вольф здесь? – тут же обрадовался Джон. – Прекрасно! Пусть работает. А мы послушаем Виктора.
Кира сунулась следом за агентом Ллойдом, но мисс Флаффи дёрнула её за локоть, удерживая на месте.
– Что ты ему наплела, душечка? – сузив глаза, осведомилась хозяйка. – Мистер агент оборвал нам уши, отключив телефон! И из-за двери ни слова не доносилось…
– Ого! – поразилась Кира. – А как вы слушали через телефон?
Мисс Флаффи досадливо отмахнулась и подтолкнула Киру к залу.
– Узнаю, что про нас что-то ляпнула – пеняй на себя, душечка!
Мисс Каррера сделала в уме пометку рвать когти сразу же, как агенты позволят им разойтись, и с любопытством выглянула в зал. Там, за одним концом стола, восседал угрюмый и нервозный Виктор О’Рид, а за другим – спокойный, что удав, агент Эдвард Лайт.
Агент Джон Ллойд остановился на пороге, не желая мешать допросу, а за его спиной столпились сгорающие от любопытства Кира, мисс Флаффи и её верный вышибала.
Очевидно, Виктор одумался, смекнув, что сболтнул лишнего в кабинете, и теперь сочинял что-то о планах на жизнь в Лос-Анджелесе, куда входили, конечно же, поиски стабильной работы, аренда дома в хорошем районе, и в недалеком будущем – кто знает? – семья и всё прочее, что нужно честному человеку для счастья.
Агент Лайт слушал внимательно, не перебивая, ни мускулом не выказывая того, что не верит болтливому ирландцу ни на грош. Глаза, тёмно-серые, стальные, ни разу не мигнули, не отвели взгляд; тёмно-русые волосы были коротко острижены и небрежно уложены, придавая его лицу, спокойному, ещё молодому, весьма располагающий вид. Верно, роль агента обыкновенно сводилась к «доброму полицейскому» – уж по крайней мере, Кире агент Эдвард Лайт показался весьма симпатичным молодым человеком.
Уже прогресс, с учётом, что её всегда тянуло на откровенных бандитов.
– …а зачем вам мой прошлый четверг? – подозрительно сощурился О’Рид. – Ну, будь по-вашему, занят я был весь день, да! Аккурат в полдень, я сгонял в Тарзану по делам, потом мотнулся в Хайленд Парк, хорошо, что на своей тачке – и к шести был дома, в Централ-Сити! Какой Голливуд, о чем вы, агент? Некогда мне на красоты любоваться!
– Насыщенный день, – доброжелательно согласился агент Лайт. Даже голос, мягкий, ненавязчивый, будто служил фоном для языков болтливых преступников. Человеку с таким голосом верилось. С ним хотелось… поделиться. Сам агент казался тенью: мол, нет меня, говори свободно, тебе ничто не угрожает. – А вы весенний парад в Хайленд Парк застали?
– Конечно! Такой… шумный! Шары, плакаты!..
– Парад завершился в два часа дня, – подсказал агент Лайт.
– Точно! – мигом сориентировался Виктор. – Даже жаль стало, всё пропустил!
– Разумеется, пропустили, – вздохнул агент Лайт. – Потому что даже если бы вы выехали из Тарзаны ровно в полдень, два часа не хватило бы, чтобы добраться в Хайленд Парк. Перекрыли две магистрали, несколько крупных аварий, самоубийца, и стрельба в Глассел Парк. Встало пол-города, и люди добирались из одного района в другой почти пять часов.
– Так я тачку бросил, и на трамвае, – быстро скорректировал показания Виктор.
Агент Лайт грустно улыбнулся.
– Это ещё одна беда нашего города, мистер О’Рид. Основную ветвь в сторону Хайленд Парк закрыли на ремонт. В тот день случился настоящий транспортный коллапс.
Кира не выдержала и фыркнула, сдержав нервный смешок, в то время как Виктор шумно и невнятно выдохнул, явно подавив ругательство. Ловко загнал его в ловушку опытный агент! Вот так, со стороны, мисс Каррера и сама могла бы сказать, когда и где завирается заезжий ирландец. При прямом контакте, глаза в глаза, многое можно упустить, ведь глаза лгут.
К несчастью для Виктора, агент Эдвард Лайт прекрасно видел вблизи.