Руководство по соблазнению (страница 8)
– Мы с Лукасом стали жить вместе, – продолжала Билли. – Скоро мы поняли, что моя квартира слишком мала для нас двоих, и сняли отличное жилье, которое я никогда не смогла бы позволить себе в одиночку, завели совместный банковский счет, на который он перевел свои деньги (более двухсот тысяч долларов). Я была счастлива как никогда. У меня был парень моей мечты и работа, которую я обожала. Я даже познакомила его со своей мамой, и мы собирались поехать в Калифорнию, чтобы я познакомилась с его семьей. Заодно он планировал собрать там свои вещи и перевезти их в Нью-Йорк. Все шло прекрасно… но однажды я вернулась домой с работы и обнаружила, что из моей квартиры пропали все ценные вещи. Наш общий банковский счет, на котором также лежало шестьдесят тысяч долларов наследства, полученного мной после смерти бабушки, тоже был пуст.
Я взволнованно пригладил волосы.
– Господи Иисусе. Мне так жаль, Билли! И что произошло дальше?
Она пожала плечами.
– Я обратилась в полицию. Оказалось, что парень – известный мошенник и уже много раз проделывал это с другими. Но поскольку он переезжает из страны в страну, его никак не поймают. Я бы никогда не подумала, что он заберет мои деньги. Он тратил наличные так, словно у него в банке действительно лежали двадцать миллионов.
Билли допила свой напиток и указала на меня.
– Твоя очередь. Думаю, это единственный конкурс, в котором я одержу победу. Я знаю тебя совсем недавно, но все равно уверена, что ты бы так не сглупил.
Я махнул рукой.
– Я бы не был так уверен. Не думай, что за этим смазливым личиком спрятаны достойные мозги. Я тоже наделал столько глупостей, что мама не горюй!
Билли откинулась на спинку кресла и заложила руки за голову.
– О, не могу дождаться, когда услышу твой рассказ.
– Да, наверное, я вышел из этих передряг с лучшим результатом. Однако в прошлом я определенно руководствовался не только этой головой. – Я указал на ту, что была у меня на плечах.
Чтобы рассказать свою историю, требовалось мужество, так что настала моя очередь опустошить стакан.
– Почти пять лет назад я встретил женщину по имени Рэйвен. Очевидно, я чертовски банален не только в выборе татуировок: Рэйвен была стриптизершей, и я познакомился с ней в стриптиз-клубе на Хэллоуин. Я гулял с приятелями, после шоу разговорился с одной из женщин, и в итоге мы с Рэйвен поехали ко мне. Она ушла на следующее утро, и я больше ничего о ней не слышал – до августа следующего года, когда она появилась на пороге моего дома с пятинедельным ребенком.
Глаза Билли стали круглыми, как блюдца.
– Не может быть!
Я кивнул.
– Ага. Она сказала, что это мой ребенок и что у нее собеседование, которое она не может пропустить, а присмотреть за ребенком некому. Она произнесла всего три предложения, оставила на пороге переноску и пакет с подгузниками, развернулась и ушла. Я с минуту стоял в шоке, потом помчался за ней. Через два дома я понял, что оставил ребенка одного в своей квартире, и рванул обратно.
– Что ты сделал, когда она вернулась?
Я посмотрел Билли в глаза.
– Я дам тебе знать, когда это произойдет.
– Боже мой, Колби, ты хочешь сказать, что мать Сейлор оставила ее на пороге твоего дома и ты ее больше ни разу не видел?
Я кивнул.
– Честно говоря, поначалу я даже не был уверен, что ребенок мой. Я понятия не имел, что делать. Я никогда в жизни не менял подгузники.
– Ты пытался ее найти? – спросила Билли.
Я снова кивнул.
– Долгое время. Но я ничего о ней не знал – только то, что она работала в стриптиз-клубе. Разумеется, я пришел туда, но менеджер сказала, что она уже шесть месяцев как не работает. Я даже нанял частного детектива, чтобы ее разыскать, но ее нигде не было. Оказалось, ее звали не Рэйвен, а Майя, и она находилась в стране нелегально, так что бумажных следов было довольно мало.
Билли покачала головой.
– Ни фига себе. Вот так история!
– Я выиграл?
Она рассмеялась.
– Думаю, да.
– Значит, я выиграл дважды. Потому что Сейлор оказалась лучшим, что когда-либо со мной случалось. Моя безумная история, возможно, и превзошла твою, но, в конце концов, я получил любовь всей своей жизни.
Лицо Билли стало расслабленным и мягким.
– Это прекрасно, Колби.
Через несколько минут вошел Дик. Он оглядел нас и ухмыльнулся Билли.
– Я помешал, босс?
Билли закатила глаза.
– Нет, Дик, не помешал. Мы с Колби просто разговаривали.
– Угу. Как дела, чувак? – осведомился он.
Я вскочил с его тату-кресла и протянул руку.
– Неплохо. Думаешь, это ее бывший, Кайден, разбил окно? Может, нам с тобой стоит с ним поговорить?
Дик улыбнулся.
– Мне нравится ход твоих мыслей.
– Э-э… с Кайденом никто разговаривать не будет, – заявила Билли. – Мы спишем это на то, что какие-то дети повели себя как придурки, и забудем про это.
Я посмотрел на Дика, и он пожал плечами.
– Она мой босс. Хоть и мелкая, но ее сумасшедшей задницы я опасаюсь.
Я усмехнулся.
– Хорошо. Но если передумаешь, ты знаешь, где меня найти.
Билли покачала головой.
– Думаю, мне пора уходить. Тебе что-нибудь от меня нужно, Дик?
– Нет. Все хорошо.
– Ладно, я пойду. Жюстин тоже уходит, так что я запру за нами дверь на всякий случай. А ты следи и не пропусти момент, когда тебе постучат.
– Да, босс.
Билли посмотрела на меня и кивнула в сторону двери.
– Пойдем. Я знаю, тебе пора к дочери. Я выйду с тобой.
Мы с Билли вышли на тротуар и постояли минуту, глядя на лист фанеры.
– Я могу чем-то помочь? Позвонить в стекольную компанию или еще куда-нибудь?
– Спасибо, но я уже договорилась с одной фирмой. Они приедут завтра утром и установят новое стекло. А в субботу здесь поставят сигнализацию – с камерами. Если в следующий раз случится что-то подобное, я буду знать, кто это натворил.
Я кивнул. Билли была сильной, но ей нужно было встряхнуться после трудного дня.
– Хорошо. Могу я хотя бы проводить тебя домой?
Она улыбнулась.
– Ценю твое предложение, но сегодня я собираюсь взять такси. Я слишком ленива, чтобы проделать путь длиной в полторы мили, и у меня нет желания ехать в метро с пересадкой. День был долгим, и я просто хочу вернуться домой и понежиться в горячей ванне с бокалом вина.
Я ухмыльнулся.
– Если нужно, чтобы кто-нибудь потер тебе спинку…
Она игриво хлопнула меня по животу.
– Спокойной ночи, Колби. Спасибо, что заглянул меня проведать.
– В любое время, милая. – Я уже собирался уходить, но обернулся. – Чуть не забыл. Сейлор просит меня пригласить тебя на ее день рождения в субботу.
– Неужели?
Я кивнул.
– Тебе не обязательно приходить, но не хочу, чтобы она узнала, что я не передал приглашение. Как сказал Дик, иногда больше всего мы боимся малышей. Просто так получилось, что мой босс меньше метра ростом.
Билли улыбнулась.
– Во сколько вечеринка и где?
– В три. Ее день рождения только в понедельник, но ко мне придут несколько моих друзей, девочка, с которой Сейлор любит играть в детском саду, и мои родители. Это просто небольшой домашний праздник, ничего особенного.
– Я постараюсь заехать. Утром мне позвонят из компании по установке сигнализации, так что не уверена, что у меня получится, но я постараюсь.
Я потер подбородок.
– Значит, когда тебя приглашает моя дочь, ты соглашаешься. А когда я зову тебя куда-нибудь, то отказываешься?
– Не обижайся, папуля. У Сейлор нет такой штуки, на которую у меня аллергия, как я недавно выяснила.
Я встряхнул головой.
– Какой такой штуки?
– Пениса. – Она подмигнула. – Спокойной ночи, Колби.
* * *
В субботу днем я подпрыгивал на месте каждый раз, когда кто-то стучал в дверь. Но к половине восьмого стало очевидно, что Билли не придет. Большинство гостей, которые пришли отпраздновать с Сейлор ее четвертый день рождения, уже удалились, и только Оуэн, Холден и я продолжали сидеть и пить пиво, когда в дверь постучали. Я не сказал ребятам, что пригласил Билли, потому что, узнав, что мне нравится какая-то женщина, они неизменно подвергают меня экзекуции.
Я изобразил удивление, когда распахнул дверь и увидел Билли. В руках она держала несколько свертков.
– Привет. Рад тебя видеть, – сказал я.
Она оглядела меня и заглянула в квартиру.
– Я не опоздала? Рабочим потребовалось несколько часов, чтобы установить систему. Они уехали, я заперла салон и поспешила сюда.
Из-за моей спины выскочила Сейлор.
– Билли! Ты пришла!
Девушка наклонилась, и моя дочь обвила ручками ее шею.
– Прости, что опоздала. Я приехала, как только смогла.
– Все в порядке. Ты пришла как раз вовремя. Дядя Холден споет мне особенную песню. Он сочинил ее специально для моего дня рождения.
– Неужели? Вау, а для меня никто никогда не сочинял песен. – Билли постучала указательным пальцем по носику Сейлор. – Ты, должно быть, особенная девочка.
Мы по-прежнему стояли в дверях, и я кивнул в сторону квартиры.
– Заходи. У меня осталась тонна еды, а еще есть торт.
Парни поздоровались, бросив на меня вопросительные взгляды. Я их проигнорировал.
– Есть хочешь? – спросил я у Билли. – Я разогрею все за две секунды. У нас тут любимые блюда Сейлор: макаронная запеканка, куриные наггетсы и бутерброды с арахисовым маслом и бананом.
– Ооо… бутерброды с арахисовой пастой и бананом звучат восхитительно. Но я недавно поела в салоне. Я заказала себе еду, пока они работали. Поняла, что иначе умру с голоду.
– Тогда как насчет торта?
– Папа сам приготовил! – возбужденно подпрыгнула Сейлор.
Билли вскинула брови.
– Ты испек торт?
– Не радуйся раньше времени. Он из коробки, кривобокий, и я слишком рано покрыл его глазурью, так что получилось что-то вроде глазури, смешанной с кусочками торта. Но если закроешь глаза, то поймешь: он чертовски вкусный.
Билли улыбнулась.
– Разве что маленький кусочек.
– Отлично.
Пока я отрезал кусок торта, Билли вручила Сейлор подарочные свертки.
– Папочка, можно я их открою, пожа-алуйста-а. – Она произнесла это так, будто я был физически способен отказать ей хоть в чем-нибудь.
– Конечно, милая. Давай, открывай.
В первом свертке, который она развернула, оказался набор для рисования. Он выглядел довольно симпатично – не типичный детский набор. Билли указала на него.
– Это первый набор фломастеров, который у меня когда-либо был. Когда они у меня появились, мне было примерно столько же лет, сколько и тебе. Я начала ими рисовать, и уже никто не мог меня остановить. Я влюбилась в искусство.
Сейлор прижала их к груди.
– Скорее бы ими порисовать!
Билли протянула ей второй подарок.
– А это я приготовила специально для тебя. – Она посмотрела на Холдена. – Я не умею петь, как твой дядя Холден, но надеюсь, тебе понравится мой рисунок.
Сейлор разорвала оберточную бумагу. Внутри оказался рисунок феи в рамке. Когда я присмотрелся внимательнее, то понял, что лицо феи – это лицо Сейлор.
– Вот это да! Ты нарисовала по памяти?
Билли кивнула.
– Это было нетрудно. У этой девчушки лицо, которое не так просто забыть.
– Папочка! Я фея! Фея!
– Да, вижу. Какие у тебя удивительные подарки, Сейлор. Что скажешь?
Сейлор обняла Билли за талию.
– Спасибо тебе, Билли. Я нарисую тебе картинку своими новыми фломастерами!
– Всегда пожалуйста. Не могу дождаться, когда увижу, что ты изобразишь.
Сейлор подбежала к Холдену и Оуэну, чтобы показать им свою фею.
– Не нужно было так напрягаться, – прошептал я Билли.
– Мне хотелось. К тому же реакция этого ребенка только что сделала мой день – нет, всю мою неделю! Я готова регулярно рисовать для нее что-нибудь, просто чтобы хоть кто-то так на меня смотрел.
Я улыбнулся.
– Кому ты это рассказываешь? Как думаешь, почему у нее четыреста плюшевых игрушек-слонов? Она их обожает, и я уже подсел на то, как загораются ее глаза, когда я приношу домой очередное животное.
Оуэн вскоре ушел. Холден сказал, что ему тоже пора, и предложил имениннице присесть, чтобы он исполнил для нее серенаду. Женщины не могли устоять, когда Холден пел, и неважно, сколько им было лет – четыре годика или тридцать. Он написал милую колыбельную, и все время, пока он пел, на лице моей дочери сияла улыбка от уха до уха. Мне нравилась песня, пока я не оглянулся и не увидел, как Билли смотрит на нашего мистера Суперзвезду.
