Замороженный страх (страница 3)

Страница 3

– Никто, – согласился Тихонов. – И покатил бы кровавый сверток на городскую свалку, а там сгорел бы дотла, без остатка, и концы в воду. Нам, конечно, работы прибавилось, но это не в счет. Таких выродков, которые людей на тот свет отправляют, а потом еще и по кускам в помойку выбрасывают, на свободе оставлять нельзя. Как считаешь?

– Полностью с тобой согласен. – Уваров вздохнул. – Только вот иметь намерение поймать преступника и предать суду и реальные возможности это сделать – вещи совершенно разные. Тут работы не на один день.

– С чего начнем? – деловито осведомился Тихонов. – Аймаров сказал, пришлет криминалистов. Будем ждать?

– Ты оставайся на месте, жди приезда криминалистической группы, а я пройдусь по остальным мусоросборникам, – предложил Уваров. – Двоим нам здесь делать нечего, а так хоть время сэкономим.

– Валяй, коли охота одному в мусоре копаться, – не стал возражать Тихонов.

Уваров переложил ключ от мусоросборных помещений в правую руку и зашагал ко второму подъезду. Снег здесь разгребли еще не до конца, и ему пришлось отгрести снежные заносы от двери, прежде чем вставить ключ в замочную скважину. Дверь подалась на удивление легко. Уваров заткнул нос рукавом и прошел внутрь. Мусорного контейнера почти не было видно под грудой бытовых отходов. При его появлении с десяток крыс метнулись в стороны. От неожиданности Уваров отшатнулся и поспешил к выходу. Он знал, что крысы – неотъемлемый атрибут любого скопления отходов, но не ожидал, что они окажутся такими упитанными и наглыми. И что их окажется так много. Он вернулся к первому подъезду, где стоял мусоровоз, прихватил совковую лопату, подвешенную на крюках по длинному борту мусоровоза. Тихонов наблюдал за его действиями молча, но Уваров решил пояснить.

– Крысы там размером с бродячую собаку, – сообщил он и пошел обратно.

Вторая попытка получилась продуктивнее. Прежде чем войти в мусоросборник, Уваров постучал лопатой по двери, распугивая грызунов, затем вошел и осмотрелся. Непривычный к такого вида работе, он понятия не имел, с чего начать поиски. Свертков, похожих на тот, что нашли братья Капишниковы, не наблюдалось. Повздыхав, Уваров начал отгребать мусор к стенам, пробираясь к контейнеру. На то, чтобы осмотреть один мусоросборник, ушло минут пятнадцать, но после окончания осмотра Уваров был убежден, что в этом помещении ничьих останков нет.

В следующем, третьем по счету, мусоросборном помещении дело пошло быстрее. Уваров успел приноровиться к лопате, да и крысы уже не так донимали. Видно, они получили сигнал по своему крысиному радио и решили на время оставить «кормушки». Здесь Уваров тоже не нашел ни одного свертка. Этому обстоятельству он и радовался, и огорчался одновременно. Не хотелось думать о том, как кто-то методично сбрасывает останки человеческого тела в шахту мусоропровода, и в то же время собрать все фрагменты означало возможность опознать жертву.

Покончив с осмотром третьего помещения, он вышел на свежий воздух и глубоко вдохнул, пытаясь избавиться от неприятного запаха в носоглотке. У первого подъезда появился РАФ-«буханка», значит, криминалисты прибыли. Уваров решил, что не будет большой беды, если он ненадолго прервется и пообщается с коллегами, да и лейтенанта Тихонова привлечь к грязной работе не помешает. Воткнув лопату в сугроб, он набрал полную пригоршню чистого снега, потер ладони и, стряхнув остатки снега, направился к криминалистам.

Штатный фотограф вовсю трудился на месте происшествия, выбирая самые немыслимые ракурсы для съемки. Уваров прошел мимо, направляясь к машине. Судмедэксперт, пожилой седоватый мужчина, сидел на корточках в салоне РАФа и колдовал над найденными фрагментами тела. Сверток он отдал своему коллеге-криминалисту, сам же разложил останки на алюминиевом поддоне и изучал кожные покровы с помощью мощной лупы. Появление оперативника отвлекло его лишь на пару секунд. Кивнув в знак приветствия, он вернулся к работе.

– Как тут у нас дела? – поинтересовался Уваров.

– Если ты об уликах – не густо, – сообщил криминалист. – Ткань из непромокаемой резины, на такой поверхности отпечатки пальцев не остаются, даже если преступник действовал без перчаток. Бечевка – обычный ширпотреб, который можно приобрести в любом хозяйственном магазине.

– И никакой надежды что-либо определить? – Уваров умом понимал, что надеяться особо не на что, но все равно надеялся.

– Заберем все в лабораторию. – Криминалист пожал плечами. – Кто знает, может, что и определим.

– Место будете осматривать? – спросил Уваров.

– Какой смысл? – Криминалист поморщился, уловив «аромат», идущий от оперативника. – Только чтобы провонять, как ты?

– Издержки профессии, – потупился Уваров. – Может, хоть по этажам пройдетесь? Поищете отпечатки пальцев. Вдруг что-то всплывет?

– Иванов с Еньковым уже там. Не думаю, что это поможет, но правила есть правила, – отозвался криминалист. – К ручкам загрузочных клапанов за день столько народу прикасается, что снять отпечатки пальцев, годные для работы, практически невозможно.

– Твоя правда, – согласился Уваров. – То же самое я думаю о поквартирном опросе, который предстоит провести нам с напарником. Сколько бы мы ни ходили по этажам, найти того, кто что-то видел, нереально. Удивительно, как ненаблюдательны стали люди.

– И не говори. – Криминалист негромко хохотнул. – Тяжелая у вас работа.

– Ладно, продолжай ерничать, и получишь звезду, – обиделся Уваров и отошел от машины.

Он поискал глазами лейтенанта Тихонова, но того нигде видно не было. Пришлось вернуться к криминалисту.

– Напарника моего не видел? – обратился он к криминалисту.

– Видел, – ответил тот и замолчал, явно не собираясь продолжать.

– И где он? – вынужден был задать новый вопрос Уваров.

– Работу работает, – произнес криминалист и усмехнулся: – Тяжелую работу.

– Кончай зубоскалить, Антон, – одернул товарища судмедэксперт. – Лучше пойди предупреди наших: мы уезжаем. Надо отвезти останки в морг, здесь я больше ничего выяснить не смогу.

– Вряд ли они закончили. – Криминалисту явно не хотелось таскаться по этажам. – Придется подождать.

– Нет времени, некоторые анализы требуют немедленного выполнения, в противном случае исходные данные изменятся, – объяснил судмедэксперт. – Скажи, пришлем машину обратно, как только доберемся до места. Ну, чего ждешь?

– Я схожу, – вызвался Уваров. – Все равно мне напарника искать.

– Он там и есть. Я видел, как он с нашими ребятами во второй подъезд заходил. – Довольный тем, что не нужно никуда идти, криминалист вдруг подобрел: – Наверное, хотел посмотреть, как идет работа.

– Спасибо, – поблагодарил Уваров, хоть и считал, что благодарности криминалист не заслуживает.

– Поспешите, молодой человек, – поторопил судмедэксперт. – Колебания температуры пагубно отражаются на исследуемых образцах.

– Вам нет необходимости дожидаться моего возвращения. Я предупрежу ваших людей, можете не сомневаться. Поезжайте.

Судмедэксперт поблагодарил оперативника, подозвал фотографа и сообщил водителю, что они могут ехать. РАФ уехал, а Уваров поспешил ко второму подъезду. Криминалистов он нашел на четвертом этаже. Разложив чемоданчики, они занимались сбором отпечатков пальцев, двигаясь по этажам сверху вниз. Лейтенанта Тихонова с ними не было. Уваров передал слова судмедэксперта и поинтересовался, не видели ли эксперты его напарника.

– Он на восьмом этаже, в девяносто восьмой квартире, – ответил один из экспертов. – Там живет управдом.

Уваров дождался кабины лифта и поехал на восьмой этаж. Дверь в квартиру девяносто восемь оказалась открытой. Уваров заглянул в коридор и услышал голоса, идущие с кухни. Он перешел в коридорчик, ведущий на кухню. Там, за квадратным столом, накрытым клеенчатой скатертью в мелкий цветочек, сидела худощавая женщина неопределенного возраста с бесформенной копной густых каштановых волос. Ее взгляд выражал презрение к сидящему перед ней молодому оперативнику. Лейтенант Тихонов с присущим ему терпением взирал на домоправительницу и, судя по тону, в сотый раз объяснял:

– Поймите, Ираида Ираклиевна, все, что вы можете нам сообщить, поможет ускорить следствие. В моей просьбе нет ничего противозаконного. Напротив, содействие следствию входит в ваши обязанности. Это ваш гражданский долг, в конце концов!

– Не читайте мне мораль, молодой человек. – Голос у Ираиды Ираклиевны оказался низким, почти мужским, а интонация не оставляла сомнений в том, что в своей жизни управдом не единожды сталкивалась с неразрешимыми задачами и все они решались в ее пользу. – Ваши родители еще из пеленок не вылезли, когда Ираида Ираклиевна научилась с легкостью отстаивать права жильцов вверенного ей объекта.

– Никто не покушается на права ваших жильцов. – Тихонов чуть не застонал от тоски. – Я всего лишь хочу упростить процесс опроса.

– Какие-то проблемы? – выходя на передний план, произнес Уваров.

Взгляд Ираиды Ираклиевны переметнулся от лейтенанта Тихонова к Уварову.

– Еще один законник? – то ли удивленно, то ли недовольно спросила она. – Теперь вы будете допрашивать меня по очереди? Или навалитесь скопом?

– В чем проблема, гражданка? – Уваров понял, что с управдомом лучше не церемониться. – Препятствуете следствию? Нехорошо!

– Молодой человек, – начала было Ираида Ираклиевна, но Уваров резко перебил ее:

– Молодые люди к вам в ЖЭК приходят, гражданка. Я же являюсь официальным лицом при исполнении. Извольте обращаться ко мне, используя звание или хотя бы фамилию.

Глаза Ираиды Ираклиевны полезли на лоб. К такому обращению она явно не привыкла, но, как ни странно, строгий тон ее отрезвил. С минуту она молчала, решая для себя, стоит ли связываться с милицией или лучше попытаться сохранить лицо, пока не стало поздно. Второй вариант перевесил. Ираида Ираклиевна встала с табурета, подвинула его Уварову и произнесла:

– Буду рада помочь всем, чем смогу.

Теперь уже у лейтенанта Тихонова глаза полезли на лоб. Он просто не понимал, как старлею удалось так быстро приручить «дракона». Уваров и бровью не повел. Поставив табурет так, чтобы было удобнее, он сел за стол, достал из внутреннего кармана куртки блокнот и карандаш, положил их перед собой и произнес:

– Сейчас я буду задавать вопросы, а вы, Ираида Ираклиевна, будете на них отвечать. Желательно точно и подробно. Справитесь?

– Разумеется, справлюсь, – заявила Ираида Ираклиевна. – Я готова.

– Один момент, – остановил женщину Уваров. – Мне необходимо дать срочное задание моему коллеге. Не возражаете?

– Как вам угодно. – Ираида Ираклиевна бросила взгляд на Тихонова и тут же перевела его на Уварова. – Я могу предложить вам чашечку чая? На улице сегодня холодно, а вы, как я вижу, давно на ногах.

– С удовольствием. – Уваров едва удержал улыбку.

Пока Ираида Ираклиевна заваривала чай, Уваров передал Тихонову ключ от мусоросборников и велел проверить два оставшихся помещения, после чего вернуться и доложить о результатах. Старший лейтенант Уваров не являлся прямым начальником Тихонова, хоть и был старше его по званию, и Тихонов не привык получать от него приказы, но, рассудив, что тот выбрал подобную тактику, чтобы произвести должный эффект на управдома, возражать не стал. Взял ключ и вышел из помещения. После встречи с управдомом даже работа в загаженных мусоросборниках казалась ему привлекательной.