Хищный цветочек для лорда-дракона (страница 7)

Страница 7

Боги, ну почему мне суждено попасть за решетку именно по такой причине, а не за то, что я обманываю покупателей, втюхивая им вместо любовных приворотов разноцветные леденцы? Все равно никакая магия не поможет по щелчку пальцев влюбить в себя мужчину или женщину, так хоть сладостями полакомятся!

Впрочем, терять лицо я не собиралась и улыбнулась как можно радушнее.

– Здравствуйте! Чем могу помочь?

– И вам еще раз здравствуйте, госпожа Виола, – ответил Элькаро. – Вообще-то я надеялся с вами поболтать по душам, но если вы заняты с покупателями…

Он взмахнул бутылкой вина. Я приподняла брови, только сейчас заметив ее в руках капитана. Неожиданность так неожиданность!

– Этот юноша не покупатель, а представитель Магпотребнадзора, – я красноречиво посмотрела на парня.

– Представитель чего? – переспросил Элькаро.

– Магпотребнадзора. И он все никак не хочет доказать мне, что это правда.

– Потому что вы законопослушная гражданка Ровира и все документы оформили правильно, – скороговоркой протараторил парниша, схватил книжку, поклонился – вряд ли из уважения, а скорее желая не показывать лицо капитану стражи – и выбежал из лавки.

Капитан проводил его насмешливым взглядом.

– Надо же, что-то новенькое придумали – Магпотребнадзор…

– То есть вы понимаете, что этот человек – мошенник, но не будете его ловить? – возмутилась я, потому что мужчина даже не шевельнулся.

Он со вздохом поставил бутылку на прилавок и бросил рядом изысканную шляпу, предварительно проверив, нет ли на столешнице пятен. К счастью, я имела привычку держать торговые помещения в идеальной чистоте.

– Госпожа Виола, большое заблуждение думать, что стража может переловить в городе всех преступников. Это же Мараис.

– И что?

Элькаро задержал на моем лице взгляд темных, почти черных глаз.

– Вы не знали, куда ехали? Видимо, нет, раз не понимаете. Мараис не только один из крупнейших городов Ровира. Он живет за счет порта, а порт – это всегда контрабанда, взятки и другие нарушения закона, поэтому Мараис еще и один из самых преступных городов. В нем несколько сотен тысяч жителей, и все замазаны в чем-то грязном. Даже у младенца здесь найдется пара опасных секретов. Если я захочу поймать и посадить за решетку всех преступников, мне будет проще поставить эту решетку прямо на крепостной стене.

– Тогда в чем состоит ваша работа? – нахмурилась я.

– Поддерживать порядок. Ловить тех, кто обнаглел, и наказывать их, чтобы остальные придерживались хоть каких-то рамок приличия.

Я сложила руки на груди.

– Судя по вашим утренним словам, меня вы считаете одной из таких «обнаглевших», хотя я не сделала ровным счетом ничего плохого.

– Вино скоро согреется, – перевел тему Элькаро, продолжая смотреть мне в глаза. – У вас найдется пара бокалов, кубков или хотя бы кружек?

Я выдержала мгновение, отвечая на его взгляд, но сдалась и ушла искать кружки.

– Простите, что не приглашаю вас на кухню, – крикнула я оттуда. – Она вся в ящиках и сундуках. Торговый зал – самое прибранное место в доме.

– Я не в обиде, – отозвался он. – Понимаю, что у женщины, которая только что переехала из другого королевства и сразу открыла лавку, дел невпроворот.

– А у вас, наверное, их еще больше, – заметила я, возвращаясь в зал с двумя кружками.

Элькаро, уже нашедший для себя стул, на провокацию не поддался и откупорил бутылку. Полилась струя светлого напитка. Ноздри сразу защекотал тонкий аромат.

– Взял белое, потому что обычно женщины предпочитают его, а ваши вкусы я пока не имел чести выяснить, – пояснил капитан.

– Белое – это хорошо, – заверила я, делая глоток. – Хотя и от красного не откажусь.

Он усмехнулся.

– На Севере, наверное, вообще нет вина?

– Если не считать привозного, которое подают на стол только богатым людям, то да. Вместо него медовуха, пиво и разнообразные настойки – на можжевельнике, травах, некоторые даже умудрялись делать на волчьей ягоде, а уж мухоморы как хорошо идут…

– И красавка, наверное, тоже?

Я замолчала, глядя на Элькаро, сидящего напротив меня за прилавком.

– Если вы решили вытащить из меня признание таким способом, то нужно гораздо больше вина, чем одна бутылка на двоих.

– Я и не пытался, – ответил он. – Признание мне вообще не нужно, если уж на то пошло. Повесить за убийство можно и без него.

Великолепное вино полностью потеряло вкус. Я опустила кружку.

– Не спешите делать выводы, – мужчина, так и не сделавший ни глотка, долил мне еще вина. – Уверен, лорд-дракон уже выставил меня злодеем, который хватает и казнит ни в чем не повинных аптекарш, а вы ему и поверили.

Поскольку я промолчала, он хмыкнул.

– Ну да, разумеется. Капитану стражи верить нельзя, а человеку, который во всю глотку кричит, что он дракон, но не приводит никаких доказательств этому, можно.

– Так он не дракон? – не удержалась я.

– Истинный дракон всего один – это Андремакс, великое божество, создавшее наш мир. В это, по крайней мере, верят в Ровире, а во что в остальных странах – я не выяснял. Но на Севере якобы существуют оборотни, которые тоже умеют принимать облик драконов – некрупных и далеко не таких всемогущих, как Андремакс, однако… – Элькаро развел руками. – Вот вы жили на Севере. Вы слышали о чем-то таком?

Я отрицательно покачала головой.

– Сказки – да. Но чего только люди не болтают долгими зимними вечерами за бочонком медовухи.

– Вот именно, – он щелкнул пальцами. – Мне доводилось общаться с северянами, они тоже каждый раз удивляются. Элита их воинов – берсерки, которые обращаются в медведей. Чего бы добились северяне, будь среди них драконы! Но в рядах войск их почему-то нет. И тут появляется некий род де Ларнес, который утверждает, что он принадлежит к клану янтарных драконов. Ни для кого не секрет, что наш король молод и с трудом удерживает трон. Представьте, как выгодно для него заиметь такого союзника, который умеет принимать облик символа верховной власти. А теперь самое интересное: никто и никогда в глаза не видел, чтобы хоть кто-то из представителей фамилии де Ларнес оборачивался в зверя.

– Тогда почему в это все верят?

– Слово короля – закон, – с серьезным видом произнес капитан. – Если вдруг вы в нем засомневаетесь, мне придется вас арестовать.

– О, – только и смогла вымолвить я.

Элькаро усмехнулся.

– Не бойтесь. Как я и говорил, здесь я не за этим, а чтобы поговорить с вами начистоту. Мне известно, что вы невиновны, но кто-то пытался вас подставить, раз положил ваши документы на самое видное место в кабинете де Вальтеса.

– Зачем кому-то меня подставлять? Я никому не успела перейти дорогу!

– Вы удобная жертва, – повторил Элькаро почти то же самое, что говорил буквально пару часов назад Альдан. – Вашим оправданиям никто не поверит, и никто не станет расследовать смерть чиновника, когда все и так достаточно ясно. Преступник хотел отвести от себя подозрения, как и в случае с предыдущим убийством. И я бы действительно вас посадил в темницу, но не для того чтобы казнить, а для того чтобы защитить, пока не выяснится правда.

Я окинула капитана внимательным взглядом, увидев его в совершенно новом свете. Днем знойный ровирец показался мне тем еще подлецом, недалеким типом и карьеристом, а оказывается, он вовсе не дурак. По крайней мере, не настолько, каким его считает Альдан.

– Выходит, вы защищаете и того юношу, который уже ждет суда по обвинению в убийстве торговца пряностями? Его тоже пытались подставить?

Капитан покачал головой.

– Этот идиот сам себя подставил. За день до убийства чуть не подрался с Корвоном, а когда узнал, что тот мертв, закатил пирушку в таверне и угощал всех за свой счет, громко поливая мертвеца сквернословием. За свои слова и действия надо отвечать, даже если ты невиновен в преступлении.

Да уж, и правда.

– Значит, вы знаете о связи двух убийств, – продолжила я. – Почему тогда говорили Альдану об обратном?

– Он для вас уже просто Альдан? – внезапно прищурился Элькаро.

Я отчего-то смутилась.

– Простите. У северян нет тех же титулов, что южан. Они вообще «тыкают» всем без разбора, включая своего короля. Сложно переучиться, когда прожил много лет, разговаривая в такой манере.

– Ничего, я понимаю, – улыбнулся он. – В Мараисе много иноземцев, поэтому у нас терпимо относятся к чужим традициям и нарушениям этикета.

Это было не совсем так, но я не стала упрекать капитана в том, что он видит родной город в лучшем свете. Может, в Мараисе и не бежали складывать костры из-за того, что кого-то обвинили в вызове потусторонних существ, однако и здесь еще недавно проходили облавы по тем же причинам. Соседка, с которой я вчера болтала по душам, рассказала еще много интересного, кроме как сплетни об Альдане. Не самое терпимое место, в общем, хотя и получше многих, иначе бы я не стремилась в Ровир.

Вместо того чтобы спорить, я глотнула еще вина.

Вкуснотища. И дорогая, наверное. Совсем не та разбавленная дрянь, которую часто подают в тавернах.

– Капитан, простите за прямоту. Зачем вы на самом деле ко мне пришли? Поговорить начистоту можно и без дорогого вина.

Он опалил меня взглядом.

– Не верите, что неженатый мужчина может хотеть выпить вина с красивой незамужней женщиной?

В воображении нарисовалась весьма страстная картина с участием обнаженного красавца-капитана, меня и прилавка. Я поскорее стерла ее из разума.

Мы это уже проходили с лордом-драконом. Хватит с меня разбросанных по полю грабель.

– Если этот мужчина – капитан стражи, а женщина работает на его соперника, то да, не верю, – твердо произнесла я.

Элькаро вздохнул и, встав со стула, уперся в столешницу двумя руками.

– Хорошо. Вообще-то я действительно был не против насладиться вином в обществе привлекательной женщины, но напрямую так напрямую. Ваша позиция мне понятна: молодая одинокая аптекарша только приехала в город и ищет покровителя, чтобы было легче обосноваться на новом месте и вести дела. Но вы выбрали не того человека.

– Вот как, – протянула я.

– Именно. Если кто-то и утянет вас на дно, то это будет де Ларнес. Сегодня он королевский фаворит и уверен, что может совать свой нос во все подряд и ему это сойдет с рук. Но что будет завтра, неизвестно. Кто-то выяснит, что лорд-дракон вовсе не дракон, сменится фаворит, сменится сам король – и фамилия де Ларнес канет в небытие, из которого недавно появилась, а обозленная аристократия примется за друзей того, кто их раздражал на протяжении последних лет. Вам это точно нужно?

– Ага, то есть вы предлагаете вместо этого сотрудничать с вами.

Он усмехнулся.

– Еще пару раз выпить вечерком вина – может быть. Сотрудничать – пожалуй, нет. Хотели без обиняков? Ну так держите правду, – Элькаро посуровел. – Я капитан стражи не только потому, что моя фамилия достаточно благородна для такого статуса, но и потому, что я, дьярх побери, гожусь на эту роль. Пять лет я успешно ловлю разнообразный сброд, сдерживаю гильдии, аристократов и простой люд, не давая им перегрызть друг другу глотки. У меня есть повод считать, что тот, кто убил Корвона и де Вальтеса, продолжит травить важных персон Мараиса. Я разрабатываю план по поимке убийцы – и вдруг появляется некий пройдоха, лизнувший зад королю и считающий, что благодаря этому он все знает лучше всех. Хуже того, он приводит с собой женщину, которая даже не уверена, что именно открыла – то ли аптекарскую лавку, то ли цветочную.

Он махнул рукой на заросли ипомеи, за которыми скрывалась голова тролля.

Замечательно! Вот и перешли к оскорблениям. Первое впечатление о капитане оказалось правильным.

– Вы меня не знаете, – сухо ответила я.

– Абсолютно верно, – согласился он. – Зато знаю, что без взяток лавки за неделю не открываются.

– Это угроза? Хотите, чтобы я перестала помогать Альдану из страха, что вы возьмете меня за взяточничество?