Слёзы молодости. Катастрофа (страница 56)

Страница 56

Орландо покосился на спящего Джастина. Тот уже не лежал, как бревно. Ноги парня были согнуты в коленях, а одна рука была запрокинута над головой. Возможно, Боб сам это делает, но не исключено, что парень выздоравливает. Он ведь не в коме.

– С ним была другая одежда? Может, в карманах найдутся документы или хоть что-нибудь, что определило бы его личность.

– Там, в шкафу, его куртка. Посмотри сам. Я осмотрел все карманы, но они – пусты.

Боб никак не рассчитывал, что Орландо не поленится извлечь из шкафа куртку и тщательно её обыскать. Во внешних карманах, как и утверждал Боб, ничего не было, но кое-чего старик не заметил – чёрный замочек на подкладке прямо возле шва. Бобу с его зрением ни за что такой не заметить, но у Орландо со зрением было всё в порядке.

– Что там? – насторожился Боб.

– Ничего. Только билет.

Боб взял из рук сына авиабилет и, надев очки, отвёл его на несколько дюймов от себя, чтобы лучше видеть.

– Джастин Темплтон, – прочитал он.

– Ну, вот. Теперь тебе известно его имя. Если хочешь, я попробую выяснить адрес и сообщить его родным.

Опустив билет, старик устало вздохнул и сел на стул.

– Уходи, Орландо. Я сам справлюсь.

– Ты только и делаешь, что выгоняешь меня, – пробормотал парень и медленными шагами направился к выходу, но у двери оглянулся на спящего Джастина. – Слушай, у парня нет документов. Мне кажется, что родственники должны решать, что с ним делать. Это не твоя забота.

– Что ты предлагаешь?

– У меня есть знакомый, который может навести справки и выяснить его адрес и телефон. Я готов помочь. Позвоню его родным, а если нужно будет, то сам лично поеду и сообщу им.

По взгляду сына Боб видел, что Орландо не шутит. Понятно, что тот действует в своих интересах. Орландо никогда не заботила чужая жизнь.

Боб снял очки.

– Я ценю твоё рвение. Только не факт, что когда парень окончательно придёт в себя, будет всё помнить.

Орландо поджал губы.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Парень получил множество травм, в том числе и травму головного мозга. Я не знаю, что у него в голове, есть ли гематомы. Но внешний осмотр показал, что… в общем, простым языком, такие ушибы могут вызвать частичную амнезию.

– Ты хочешь держать его здесь, пока он не вспомнит, кто он и откуда он? А родные в то время наверняка с ума сходят! Ты чокнутый!

– Уходи.

Орландо подошёл к столу, оторвал кусок газеты и записал имя.

– Я сообщу, когда добуду информацию. У тебя есть время привести его в чувства.

Когда рёв мотора стих, Боб решил съездить по делам.

***

Дункан

– Извините, девушка, можно Вас? – кричал Дункан стюардессе, которая по всей видимости нарочно не замечала его. – Девушка!

Стюардесса наконец приблизилась к угрюмому Дункану и слегка пригнулась, чтобы слышать сквозь шум мотора, обольстительно-вежливо улыбнувшись. На фоне бордовой помады зубы были словно из рекламы зубной пасты.

– Чем я могу вам помочь?

– Помочь… Вы прошли мимо меня. Чай. Принесите чай, – сказал он неожиданно резко и отвернулся к иллюминатору.

Девушка с недовольной миной удалилась выполнять требование пассажира. Дункан привлекал внимание многих девушек. И эта стюардесса сначала пыталась флиртовать. Возможно, она специально проигнорировала его, когда развозила напитки. Если бы он начал говорить в своей вежливо-тактичной манере, она бы не осталась равнодушной. При большом желании Дункан мог бы найти себе сотни девушек. Однако его мысли были заняты лишь одной только Джулией. Ни одна девушка не шла ни в какое сравнение с ней. И Дункана это злило. Пришло время, когда он возненавидел себя за то, что перестал жить, как нормальный мужчина.

Получив свой долгожданный чай, он включил какой-то фильм и попытался отвлечься от мыслей. Что сейчас делает Джулия? Как проводит время? С кем общается? Нет, так он на сюжете фильма не сосредоточится. С этим пора было что-то делать.

«Я забуду её. Должен забыть. Из Лондона вернётся новый Дункан».

***

Ник

Новогодний вечер уже начался в отеле «Спрингхилл». Играла чудесная мелодичная музыка, под звуки скрипки и фортепиано шелестели лёгкие платья в пол, туфельки скользили чуть слышно. Красивые женщины и элегантные строгие мужчины прятали лица под необычными масками. Атмосфера напоминала балы девятнадцатого столетия. Клаудиа постаралась создать благоприятную обстановку праздника, чтобы хотя бы на один вечер окунуться в те красивые времена.

Вечер только начался, гости потихоньку собирались в зале. Однако Клаудиа уже произнесла благодарную речь и как хозяйка поприветствовала присутствующих.

В дальнем конце зала стоял шведский стол, возле которого её дожидался Ник. Как только она сошла со сцены, то тут же присоединилась к нему.

– Ты держалась уверенно, – поспешил отметить Ник, подавая тарелку. И Клаудиа улыбнулась самой обольстительной улыбкой.

– Ты правда так считаешь?

– Конечно! Только почему ты не в маске как все?

– Я же хозяйка торжества. Меня должны узнавать.

– Ты божественна! – с восхищением произнёс Ник и слегка коснулся её губ, затем обратил свой взор на стол. – Ого! Сколько всего вкусного!

Клаудиа рассмеялась.

– Ты же сюда не есть пришёл!

– Почему же? – Ник приподнял одну бровь. – Я пришёл опробовать всё. Всё до единого!

Слегка стукнув по назревавшему животику, Клаудиа засмеялась, затем, наполнив свою тарелку салатами, она повернулась лицом к залу, чтобы наблюдать за гостями.

– А где твои друзья?

– Мои друзья? – Ник обернулся, отвлёкшись от поедания томатов с майонезом. – А! Вон! – Он указал пластиковой вилкой на парадную дверь. – Ланс. Ты должна его помнить по нашумевшей истории.

– Хм… Такое забудешь.

– Рядом – который худой и длинный – это Ли. Скотт – тот, что слева от Ли. А лохматый – Джей Си.

– Джей Си? Что-то я его не помню.

– И не вспомнишь, – сказал Ник, кивая головой Лансу после того, как тот махнул рукой.

– Добрый вечер, – галантно поцеловав руку Клаудии, произнёс Ли. – У вас здесь очень мило.

Ник застыл с полным ртом. С каких пор Ли целует дамам ручки? Или решил выпендриться, надев в кои-то веки фрак? Нет, это нельзя назвать ревностью. Ник никогда не ревновал Клаудию, и, несмотря на долгое время их отношений, он так и не смог возбудить в себе более сильные чувства, чем просто сексуальное влечение, симпатия и уважение. Клаудиа была прекрасным партнёром как в постели, так и на работе. Но она никогда не затмит Джулию.

К ним присоединился Скотт, схватил тарелку и стал поедать всё, что попадётся на глаза, как будто его двое суток не кормили.

– М-м-м, вкусно! – удовлетворённо протянул он, облизывая пальцы.

– С вами, кажется, Эйбс должен был приехать, – заметил Ник.

– Он приедет сам. Чау сожрал его галстук. – Скотт снял маску, чтобы получше разглядеть вкусности.

– А где наши пацаны? – поинтересовался Ли.

Ник ткнул пальцем в толпу.

– Видишь парня в белом фраке, чёрной маске и в белом продолговатом цилиндре. Узнаешь Эй Джея? Он бородку подстриг, но вполне узнаваем. Рядом с ним, кстати, Рокси.

– Та самая таинственная Рокси?

Все повернули головы и уставились на пару. Рокси была маленького роста, но стройная и изящная, в своём нежно-голубом платье она смотрелась как Дюймовочка. Тёмные завитки волос подпрыгивали в танце. Под маской лица было не разглядеть, но её яркая улыбка мола бы затмить даже солнце. Эй Джей важничал рядом с ней, и его можно было понять. Они вдвоём составляли идеальную пару.

Ли и Скотт решили подойти к ним, поздороваться и познакомиться поближе с очаровательной Рокси. Ник и Клаудия снова остались одни на какое-то время.

– Почему я не вижу среди гостей твою сестру Юнесу?

– К сожалению, моя сестрёнка решила остаться сегодня дома, – ответил Ник. – Ей в последнее время не до праздников, сама понимаешь.

– Конечно, я её понимаю, – с сочувствием проговорила Клаудиа. – Какие могут быть праздники, когда теряешь близкого человека.

Ник кивнул, снова запихивая что-то в рот.

– Я знала Джастина, – с грустью говорила Клаудиа, – Знаю его отца. Сама никак не могу свыкнуться с этой мыслью… Эта трагедия никого не оставила равнодушным. Его тело ведь так и не нашли?

– Уже поиски прекратили давно…

Внезапно Ник замолчал, и Клаудиа проследила за его взглядом. К их скромной компании шёл Брайан.

– Клаудиа, добрый вечер! – первым делом поприветствовал он хозяйку. – Рад тебя видеть! Здесь чудесно!

– Добрый вечер, Брайан, – Клаудиа блеснула улыбкой, – я тоже очень рада тебя видеть. Как жизнь на свободе?

– Чувствую себя свободным, – посмеялся он. – Ник, тебе чертовски повезло! Посмотри на Клаудию! Какая красавица! – Он окинул взглядом её чёрное, слегка пышное платье с открытым декольте. Клаудиа – девушка миниатюрная, и что бы она ни надела – будь то вечерний наряд или джинсы – всё было ей к лицу и сидело как на кукле. Но Ник даже не догадывался о том, что Брайан играет на публику, и его слова совершенно неискренни. – Вы не думаете о замужестве?

Ник перехватил официанта и взял три фужера с шампанским.

– Нам пока и так хорошо вместе, правда, Ник? – неожиданно резко ответила Клаудиа, прижимаясь к его руке.

– Новый год уже близко, – сказал Ник, проигнорировав разговор о браке. Он раздал шампанское, затем обратился к Брайану: – А где же Джулия? Я не вижу её среди гостей.

Лицо Клаудии приняло тревожный вид, она скривила губы. Когда речь заходила о Джулии, её настроение автоматически падало вниз. Она не знала наверняка, как Ник относился к Джулии, но судя по разговорам, очень тепло. Иногда ей приходилось замечать блеск в его голубых глазах только лишь при одном упоминании о ней.

– Да! – сделав глоток из фужера, воскликнул Брайан. – Она же звонила мне и сказала, что уже в пути.

– Слава Богу, – с облегчением выдохнул Ник, глядя на подошедшего Ли. – Тебе чего опять?

– Ник, могу я пригласить даму твоего сердца всего на один танец?

– Тебе, что, девушек здесь мало? Я сам как раз хотел пригласить свою даму сердца на танец, – сказал Ник и, вежливо подхватив Клаудию за талию, увёл в центр зала.

Ухмыльнувшись, Брайан проводил пару взглядом, затем посмотрел на Ли и поднял бокал с шампанским:

– С наступающим!

***

Джулия

Чёрный «мерседес» с яркими круглыми фарами подъехал к отелю «Спрингхилл». Из машины вышел Ричи, на ходу надевая чёрную шляпу. «Мерседес» он приобрёл незадолго до Рождества и считал, что такая машина как нельзя лучше подходит к сегодняшнему вечеру. Рич очень сильно нервничал – всё же нечасто он мог позволить себе дорогие покупки. Все деньги, которые он и его группа зарабатывали выступлениями в клубах и на корпоративных вечеринках уходили на запись их первого альбома. Расходы были невероятно велики. Джулия несколько раз предлагала свой вклад, но Ричи отказывался. Поэтому Джей Си долго возмущался, увидев дорогостоящую «игрушку».

– Ни хрена себе! – взвыл он. – Мы еле концы с концами сводим, а ты расточаешь капитал?

– Успокойся, Си, – ответил ему тогда Ричи. – Я всё возмещу.

На том разговор закончился, хотя Джей Си иногда ещё бурчит что-то по этому поводу. Но Ричи было плевать. Пока он был доволен тем, что имел. И с каким удовольствием он открыл заднюю дверцу своей новенькой машины и помог жене выбраться наружу.

Фиолетовое платье было очень пышное, а пояс был расшит камнями, как и её сверкающая маска. Джулия очень долго собирала его, чтобы не помять и не запачкать.

– Осторожно, – предупредил Ричи, когда подол зацепился за какой-то выступ на дверце. Удерживая её за руку, он одновременно помог отцепить пушистый лоскуток.