Когда мы были осколками (страница 6)
– Всем доброе утро, – начинает он. – Спасибо, что смогли выкроить время в столь сжатые сроки. Я понимаю, что у всех вас много дел и что ваше время столь же ценно, сколь и мое. Поэтому сразу перейду к сути. Позвольте представиться, я Лиам Дэвис, ваш новый генеральный директор. Я хотел встретиться с вами сегодня, чтобы поближе познакомиться со своей будущей командой. Постараюсь как можно чаще быть рядом. Мне действительно важно, чтобы у нас все получилось. Знайте, что я полностью вам доверяю и всегда буду на связи. Да, мне придется часто бывать еще и в Чикаго, но это ни в коем случае не означает, что я не буду вовлечен в происходящее здесь на все сто.
Его британский акцент и низкий голос вызывают мурашки по коже. Я наконец набираюсь смелости и поднимаю голову. Возвышаясь на конце длинного стола с по-королевски безупречной осанкой, он занимает почти все пространство. Еще в юности Лиам излучал эту подавляющую ауру, этот магнетизм и вызывающую уверенность. Он обводит взглядом весь зал, ни разу не остановив его на мне. Пользуюсь этим, чтобы во всех деталях рассмотреть его приталенную белую рубашку с закатанными рукавами, обнажающими татуированные предплечья. Черный галстук покоится на мускулистом животе. О резко очерченную линию нижней челюсти можно порезаться. Лиам наслаждается властью, о которой так мечтал. Его присутствие заполняет зал, а я чувствую себя невидимкой. По крайней мере, до тех пор, пока не наступает мой черед представиться.
Пытаясь выглядеть невозмутимо, расправляю плечи, но мои усилия напрасны. Равнодушие Лиама вызывает у меня желание поджечь тут все к чертовой матери. Я часто представляла, как мы встретимся после долгой разлуки, но ни в одном из выдуманных сценариев не было этой холодности. Были слезы счастья, его извинения, мои объяснения, объятия и секс, чтобы наверстать упущенное.
– Здравствуйте, я… в общем я… – дыши. – Меня зовут Луна Коллинз, и я недавно пополнила ряды ваших менеджеров. Очень рада стать частью компании и работать вместе с вами.
Повернувшись к нему, вижу, как он что-то печатает в смартфоне. Скотина. Какая-то фифа, сидящая неподалеку от меня, решает поиздеваться.
– Надеюсь, в общении с артистами она более красноречива, – мерзко хихикает она.
Я покажу тебе красноречие, стерва.
Собрание продолжается, но я перестаю слушать. Единственный звук, который различаю, – это то, как в ушах шумит от гнева. Эта же ярость заставляет меня последовать за ним в лифт, когда остальные расходятся. Как смеет он делать вид, что я пустое место?
Рукой мешаю дверям закрыться. Взволнованная его близостью, на какое-то мгновение забываю, как и зачем тут оказалась. Но он? Его зеленые глаза вдруг превращаются в щелочки. На скулах играют желваки. Этот взгляд – словно автоматная очередь, и пули попадают мне в самое сердце. Пересилив себя, наконец спрашиваю:
– Ты серьезно собрался делать вид, что не знаешь меня?
– Что, прости?
От его ледяного тона волосы у меня на затылке встают дыбом. Я вдруг осознаю всю нелепость своего вопроса, потому что он смотрит на меня так, будто само мое существование обходится ему в круглую сумму. Значит, между нами все осталось по-прежнему.
Он все так же меня ненавидит.
Лиам выпрямляется, все еще злобно щурясь. Сверкнув глазами, он достает из кармана звонящий телефон и пугающе спокойно говорит мне:
– Не спеши обустраиваться. Ты вылетишь отсюда к концу недели.
Двери лифта закрываются.
Вокруг поднимается гул голосов, а затем наступает темнота.
* * *
– …Луна?
Стону от удовольствия, когда на щеку опускается чья-то рука, а на лоб – чьи-то губы. Я что, сплю? Потому что этот голос, этот акцент, это имя, этот такой знакомый запах – не может быть, чтобы все это было так близко. Внезапно разволновавшись, отказываюсь открывать глаза, только бы этот сон продолжался. Только так я могу еще немного побыть с ним.
На пути в мир грез до меня доносится мерный писк приборов, а в нос ударяет запах спирта.
– Луна-парк.
Часто моргаю, чтобы сфокусироваться. Рядом в строгом костюме сидит Трэвис. В его карих глазах плещется беспокойство.
– Я умерла, да? Это ты, страж райских врат?
– Надо будет сказать врачам, чтоб сделали тебе УЗИ головного мозга, если ты и впрямь веришь, что попадешь в рай.
– Ауч.
Мы смеемся, а потом он наклоняется, чтобы обнять меня. Утыкаюсь носом ему в шею и вдыхаю его запах, совсем не похожий на тот, что окружал меня несколько часов назад.
– Как же ты меня напугала, Луна.
– Прости, – виновато морщусь я. – А что произошло?
– Ты упала в обморок на работе. Твои коллеги сначала позвонили Камилле, но она выехала на репортаж в Нью-Джерси, и они связались со мной.
– Да уж, я просто обязана была отличиться.
– Врач сказал, это была паническая атака из-за сильного эмоционального потрясения.
Я киваю, почти не слушая его, потому что мне не дает покоя один вопрос.
– Ты недавно приехал? В палате больше никого не было?
– Никого.
Скрыть разочарование не получается. Сон. Черт возьми, это был всего лишь сон. Ко мне возвращаются воспоминания о произошедшем – Лиам, его отчужденность, его угроза, – и я понимаю, что все будет не так, как я себе представляла.
– Ти?
– Чего?
– Я видела его.
Лиам в Нью-Йорке. Он мой новый босс, и он заставит меня заплатить за то, что я его бросила.
Глава 4. Луна
Луна, 10 лет – Лиам, 12 лет
Все вокруг только и говорят, что о новой семье, въехавшей в дом по соседству посреди ночи. У мальчика, Лиама, кажется, уже сложилась плохая репутация. Еще вчера говорили, что он ударил кого-то в школе только за то, как тот на него посмотрел. Ходят слухи, что ему нельзя смотреть в глаза, иначе умрешь мучительной смертью. Детские сказки! Сам-то Луис жив-живехонек и пытается настроить всех против новенького. На переменах к Лиаму никто не подходит, а после школы он один, с гитарой за спиной – никто никогда не видел, чтобы он на ней играл, – медленно бредет вдоль футбольного поля в нашем квартале.
Чтобы попасть домой, мне нужно идти той же дорогой, и стоит ему меня заметить, как я ловлю на себе его дикий, почти яростный взгляд, будто он хочет что-то сказать… или пожрать мою душу. Я этим слухам не верю, честно-пречестно. Поэтому в последний раз, когда это произошло, я ему улыбнулась и помахала рукой. Ноль реакции.
Сегодня я собрала всю свою смелость в кулак, чтобы заговорить с ним, но он словно сквозь землю провалился. В необъяснимом порыве запрыгиваю на велосипед, чтобы отправиться на его поиски. Через пятнадцать минут, когда я уже готова бросить эту затею, замечаю его сидящим на дереве за детским парком.
– Разворачивайся, Луна, – шепчу сама себе.
Нет, ты не трусиха. И потом, что он тебе сделает? Закусит твоими глазными яблоками?
Вместо того чтобы дать деру, неожиданно для самой себя говорю:
– Привет!
Даже не посмотрев в мою сторону, он продолжает вертеть в руках маленький желтый мячик. Я прочищаю горло и почти кричу:
– Привет!
Все еще ничего.
– Почему ты молчишь?
– А ты почему так много болтаешь? – спрашивает он, не сводя глаз с мячика.
Услышав его грубый ответ и сильный британский акцент, я какое-то время не могу найтись с ответом.
Скажи уже хоть что-нибудь.
– А ты знаешь, что по деревьям нельзя лазить?
Просто блестяще, Коллинз.
Теперь его кошачьи глаза прикованы к моим. Он смеряет меня взглядом с ног до головы и качает головой так, будто я маленькая наивная дурочка.
– А ты что, из полиции деревьев? – дерзко парирует он.
Пусть насмехается – главное, что разговаривает.
– Не-a, просто папа говорит, что так нельзя делать – можно сломать себе что-нибудь.
– Это девчонкам нельзя.
– Чего? Девчонки ничем не хуже мальчишек. Даже лучше.
В его глазах загорается азарт.
– А слабо залезть сюда? – бросает он мне вызов.
– Не слабо, – отвечаю я, не раздумывая.
Оставляю рюкзак у дерева и оцениваю высоту, которую предстоит взять. И зачем я только сказала, что мне не слабо? На первую ветку забираюсь легко, на третью – тоже. Уверенная, что и на следующие заберусь без труда, делаю еще один рывок. Что-то хрустит. И в этот момент Лиам ловит меня за руку и тянет к себе.
– Я был прав, – говорит он.
Чтобы его побесить, прежде чем сесть, пихаюсь локтем. За мой по сути своей безобидный шутливый жест он тут же награждает меня убийственным взглядом. Ясненько, этого не щекотать, а то превратит в камень.
– Меня зовут Луна Иден Коллинз, мне десять, а тебя как зовут?
Он молчит, кажется, целую вечность, прежде чем наконец ответить:
– Лиам.
– И сколько же тебе лет, Лиам?
Он проводит рукой по длинным черным волосам и снова начинает играть с мячиком.
– Ты не очень-то любишь болтать, да? Папа говорит, что мне нравится звук моего голоса, и каждый раз…
– Что ты здесь делаешь, крошка Лу?
Крошка Луна? На щеках вспыхивает румянец. Это прозвище такое дебильное и такое милое. Вроде.
Вопрос застает меня врасплох. Он выгибает бровь в ожидании вразумительного ответа.
– Мне кажется, ты классный.
Лиам смеется. По-настоящему. Громко и долго. Это так поражает меня, что я лишаюсь дара речи.
– И ты не боишься, что я сожру твою душу, или что вы там говорите? Нет, погоди, кажется, там было «умереть в страшных муках»?
В его глазах – ни намека на улыбку. Я, конечно, догадывалась, что он был в курсе слухов о себе, но никогда не задумывалась, что ему обидно.
Поэтому, чтобы разрядить обстановку, выдаю:
– После смерти я хотя бы встречу свою кошку Легенду. Она умерла в прошлом году, ее машина переехала.
Он качает головой.
– Какая же ты странная. Я и раньше это знал, но с каждой секундой убеждаюсь все больше.
– Так вот почему ты на меня все время пялишься? Я не спорю, возможно, я и правда странная… но мне все-таки интересно, чего ты так на меня смотришь? То есть мне все равно, смотри на здоровье, просто в прошлый раз я помахала тебе рукой, а ты не ответил.
– Дыши, крошка Луна.
Шумно перевожу дух. Лиам сдерживает смешок и тихо-тихо шепчет:
– Мне нравится цвет твоих волос.
И отворачивается так, будто злится сам на себя за то, что произнес это вслух.
Папа всегда говорит, что мои волосы такие же серебристые, как свет луны.
О господи. Щеки начинает печь. Скажи уже что-нибудь, Луна.
– А ты правда умеешь на ней играть? – Я показываю на гитару.
Было бы неплохо ответить «спасибо».
– Ну можно и так сказать.
– Докажи. Сыграй что-нибудь.
– Спой мне, и я тебе что-нибудь сыграю.
– Я не пою, – отрезаю я.
Откуда он знает? Я никогда ни перед кем не пела.
– Ну а я не играю.
Мы подозрительно смотрим друг на друга, зная, что оба врем. Еще и скверно врем. Я наклоняюсь к гитаре, прекращая эту битву взглядов, но он грубо вырывает ее у меня из рук.
– А ну отдай, дура!
Эта вспышка злобы заставляет меня отстраниться.
– Сам дурак! – выплевываю я, обидевшись.
Быстро спускаюсь с дерева и уже залезаю на велосипед, когда он мягко тянет меня за хвостик. Я оборачиваюсь, готовая испепелить его на месте, но, увидев его глаза, мгновенно остываю. Становится ясно, что он сам на себя злится за эту выходку.
– Прости, Луна. Я не люблю, когда трогают мою гитару или заставляют меня играть.
У меня море вопросов, но я не хочу на него давить, поэтому просто молча киваю.
– Давай так, – спешит добавить он, – ты больше не будешь просить меня сыграть, а я не буду просить тебя спеть. Ладно?
– Ладно.
Он протягивает мне руку, и я пожимаю ее. Мы замираем, глядя друг другу в глаза. Проходит несколько секунд, и Лиам все еще смотрит на меня так пристально, будто у меня на лице какое-то пятнышко.
– Хочешь, покажу кое-что прикольное? – наконец спрашивает он.
– А это далеко? Мне нельзя далеко уезжать.
– Нет, тут за углом.
Все еще держась за руки, мы заходим за пустующий дом, и я, повторяя за Лиамом, сажусь на корточки. Через пару секунд слышится лай, и к Лиаму бросается щеночек с кремовой шерсткой.
– Это твой?
