Отвергнутая невеста дракона (страница 8)

Страница 8

– Но ведь младшие тоже вырастут. И что тогда? – Я не могу поверить смирению в её глазах обеих девушек. – Они тоже заплатят собой. Это не спасение. Это замкнутый круг боли!

Ксандра молчит. Где-то в глубине души она согласна со мной.

– Ректор обещала нам, что это скоро закончится.

– Но ведь не закончилось? – говорю я.

– Ректор Альмас словно разум потеряла. Во всём теперь слушается Мерду, – шепчет Тала и тут же получает сердитый взгляд от Ксандры. – Что? Разве я не права?

– Права, – с неохотой признаёт Ксандра. – Раньше госпожа ректор была на нашей стороне, а теперь непонятно, чего ждать.

Вот и мне непонятно, чего ждать. Но одно я знаю точно:

– Так не должно быть. Это нужно остановить!

– Как? – горько усмехается Ксандра. – Да и что будет, если мы устроим бунт? Откуда потом брать деньги?

– В министерство написать! Попросить финансирования!

– Они скорее отберут у ректора академию за нарушения. Земля нужнее кучки неугодных сирот. Вот тогда все мы окажемся на улице, а там сама знаешь, что.

Боги. Какие страсти говорят эти девушки. Такие юные, а в глазах столько боли, что моё сердце сейчас разорвётся. За что им всё это?

И хуже всего то, что, может быть, в их словах есть доля правды. Земля здесь богатая. На неё умный человек уж точно глаз положит. А отобрать лицензию не составит труда, – тут всё разрушено!

– Так что зря мы разгневали Мерду, – вздыхает себе под нос Ксандра.

Меня пробивает дрожь.

– Ты что! – Пугаюсь я.

– А что нам остается? Если у тебя не припрятан мешок золота под юбкой, то перестань корчить из себя самую умную! Это тебе не игра, это наши жизни, маленькая леди! – отрезает Ксандра с такой злостью, что я вздрагиваю.

Но злится она не на меня, а на себя. На собственное бессилие! И слёзы в серых глазах, которые хочет спрятать эта колючая девушка, – тому прямое подтверждение.

Загнанные в угол. Беспомощные. Обречённые.

Никто им не поможет. Никому они не нужны. И они это знают.

Вот только… они не знают меня.

– Мешка золота у меня нет. – признаюсь я, поднимаюсь с лавки и крепко сжимаю кулаки. – Но у меня есть план!

Глава 16. Дайте нам шанс!

Ясное дело, девчонки смотрят с недоверием, и я понимаю, почему. У нас ни средств, ни связей. Да и все тут, кроме Талы и меня, – человечки. Но у нас есть руки и мозги!

– Раз вопрос выживания и безопасности заключается в деньгах, то наладим торговлю! – предлагаю я.

– Ты землю и воздух будешь продавать? – не разделяет моего интузиазма Ксандра.

– Почти. Глину!

– Чего? – в этот раз девочки восклицает почти хором.

– Давайте знакомиться. Я Белла, и я маг земли. И моя магия говорит мне, что тут полно высококачественной глины. Можно заделать ей дыры, если смешать с соломой. Можно приумножать и продавать глину как строительный материал. Можно делать произведения искусства или посуду из нее. Вот ты, – Я указываю на Талу, а она подпрыгивает.

– Ты ведь маг огня. Не отрицай. Я видела, как ты грела рукой утюг.

– Тала! – сердито шипит на рыжую Ксандра.

Но разговориться я ей сейчас не дам.

– И фигурки, что были у тебя на тумбочке, прекрасны. Ты ведь сама их сделала?

– Да, но…

– Отлично! Почти уверена, что местная глина подходит для гончарного ремесла. Залежи я сама обнаружу, а вот выкапывать придётся толпой. Как отличать глину от земли, я покажу. Труда здесь никто не боится, правильно я понимаю?

– Труда не боятся, – растерянно тянет Тала. – Но продавать ты кому будешь?

– А вот тут скажем спасибо тому самому моему происхождению, которое всех раздражает. Даже у маленькой леди есть связи или врожденное умение вести деловые переговоры. Ну что? Попробуем? – с огнем в глазах говорю я.

Девчонки только и делают, что растерянно хлопают ресницами.

– Она сумасшедшая, да? – шепчет Тала на ухо Ксандре.

Вот так спасибо.

– Кажется, она образованная, – отвечает Ксандра и поднимается на ноги. – Я недооценила тебя, маленькая леди.

– Белла, – Я протягиваю руку. – Белла Рум… Просто Белла.

– Ксандра. Но теперь всё это нужно рассказать ректору.

– И не просто рассказать, а убедить её! – подскакивает Тала.

– Погодите! Рано! – Останавливаю девочек.

– Почему?

– Вы сами сказали, что она не в себе. А давно она носит то кольцо с розовым камнем?

Девчонки переглядываются.

– Не знаю. Года два, а что? – жмет плечами Тала.

– Его надо украсть! – выдаю я то, чего не сказала бы никогда ранее.

– Что-о? Мы, может, и бедные, но не воровки!

– Мы вернём его, если я не права. А пока нужно сделать копию и подменить!

– Зачем? – Бледнеет Тала.

– Ты тоже думаешь, что дело в камне? – выдаёт Ксандра.

– Значит, и ты допускаешь ту же мысль?

– Допускала, – кивает Ксандра, – я уже пыталась его подменить, только не успела. Копия у меня есть.

– Ну, значит, с кольцом почти решено. Теперь нужно как-то убедить остальных девочек помочь с планом по глине. Если к ректору пойдём только мы, нас попросту запрут. Нужно идти толпой!

– Ты с ума сошла? Они тебя не послушают. Ты чужая. К тому же аристократка. А мы привыкли думать, что богатые только используют нас, – говорят девочки, убивая весь мой боевой дух на корню.

Да, будет сложно. Но если сдамся сейчас, тогда точно шансов на спасение больше не будет.

– Что ж. – Сжимаю кулачки. – Значит, я обязана найти способ убедить!

– Убедить в чём? – вклинивается в этот самый момент Дайра.

Блондинка настежь распахивает двери, и первой вальяжным шагом входит входит в кабинет, а следом за ней заходят и другие девочки.

Они удивлённо и несколько испуганно косятся на нас. А в некоторых взглядах все еще горит обвинение. Верно, девочки ведь считают, что из-за нас с Ксандрой их ждут очень плохие времена.

– Вы должны все втроём натягивать платья и бежать под венец! – выдает Дайра, взмахнув копной блондинистых волос. – Или хотите всех нас погубить, лишь бы спастись самим?

– Послушай, – хочу объяснить ей свой план.

– Нет, это вы послушайте! – рычит она. – Старшие уходили ради нас! Ради вас! И я уйду, когда придёт мой час! Так что прекращайте свой цирк! – Дайра говорит с таким запалом, что меня холодом обдаёт.

С блондинкой будет труднее всего, но еще хуже то, что девочки внимают её словам. И как склонить чашу весов в таком случае?

– У Беллы есть план! – сообщает Ксандра, но договорить ей не дают.

– У Беллы?! Что может сказать эта аристократка? Что её тетушка придёт за ней? Вот её и спасут, а вы все, наивные, окажетесь на улице! – доказывает Дайра, запугивая девочек ещё сильнее.

Кажется, они сейчас ещё больше меня возненавидят и тогда ни за что не поверят мне.

Собираю волю в кулак и выпрямляю спину, в то время как внутри всё дрожит. Перед толпой мне выступать не приходилось. Но всё бывает в первый раз, да?

Тем более когда ставка – наши жизни.

Я обязана… я должна…

– Ты за нас или против нас?! – обращаюсь я к Дайре.

И на секунду она теряет дар речи.

– Чего?! Ты вообще не из нас! Ты чужачка!

– Послушайте! – Теперь я обращаюсь к девочкам. – Вы не доверяете мне. Считаете, что я избалованная наследница, что моя жизнь была безоблачной и я понятия не имею о том, что такое настоящая жизнь. Так ведь?

– А разве нет? – хмыкает Дайра.

– Посмотрите на меня! – прошу я их. – Посмотрите внимательно! Над моей внешностью все потешались. Моя единокровная сестра украла мой личный дневник, чтобы выставить меня на посмешище. Надо мной смеялись и издевались. Мужчина, которого я любила, растоптал моё сердце и унизил на глазах у всех!

Мой голос проседает от боли. Хочу замолчать, но нельзя!

– Моя семья не умерла, не обанкротилась, – я заставляю себя говорить, а к глазам «карабкаются» слёзы.

Не останавливайся. Будь искренней! Будь сильной!

– Они просто сослали меня сюда, чтобы я сгинула! Вы всё ещё считаете, что мне повезло больше? Или что ваше невезение – это повод не сражаться за себя?

– А мы и сражаемся! Это ты нам мешаешь! А раз так хочешь помочь, иди под венец! Или что, страшно?!

– А тебе нет, Дайра? Да, мне дико страшно, и потому я из кожи вон вылезу, чтобы спастись! Я сделаю всё, что от меня зависит. Расшибусь. А если не получится, тогда вам на радость пусть выдают меня за самого гнусного типа. Только помните, что после меня пойдёте вы. А мы не товар! Ни одна из нас не товар! Мы живые! Мы люди! И мы можем сами изменить свою жизнь! Дайте. Нам. Шанс! – выдаю я с таким жаром, что все замирают.

Зал погружается в тишину, и кажется, я слышу грохот собственного сердца. Как же бешено оно сейчас стучит. Надрывается. Разрывается.

Ну же, девочки! Поверьте мне! Посмотрите в мои глаза!

И они смотрят, все до одной. Но увидят ли тот самый огонь, который горит внутри меня?

“Хлоп-хлоп-хлоп”, – Слышу единственные аплодисменты, но раздаются они вовсе не из толпы, а за ней, у самой двери.

Девочки оборачиваются одна за другой, и по залу катится «ох»…

Глава 17. Надежда

Ночь опускается на землю, а я с тоской смотрю на тёмный двор из крохотного окна. Тело ломит от усталости, пальцы горят, кожу рук стягивает, во рту привкус горечи и земли, но я счастлива.

Счастлива впервые за всё это время, потому что у меня есть надежда. Она есть и у других. Шаткая, хрупкая. Ей бояться довериться, потому что будет больно разочароваться.

Я закрываю глаза, отгоняя одни тревожные мысли, но приходят другие. Те, что причиняют боль. О доме, об отце, о мачехе, о Стейше.

Они сплавили меня сюда, чтобы погубить. Они знали, в какое место меня отсылают, и не моргнули глазом.

Делаю тихий вдох, чтобы прогнать эту боль, но возникает другая.

Рэйдар. Вижу его голубые глаза, слышу его низкий голос, слова, впивающиеся шипами в сердце, и крепче сжимаю кулаки.

И это ещё один повод стать сильнее и бороться за себя. А теперь и не только за себя. За нас! Закрываю глаза и вспоминаю речь, которая лилась из глубин моей души в кабинете, те неожиданные аплодисменты.

– В этой академии появилась своя маленькая героиня, – раздаётся после аплодисментов женский голос.

Девчонки расступаются, я в напряжении вглядываюсь в образовавшийся коридор.

Слышу уверенный стук каблучков. Шаг, второй, третий, и в поле зрения появляется брюнетка лет на пять старше меня в элегантном платье сливового цвета с черными оборками. На симпатичном лице сияет лёгкая, приятная улыбка. Кто же эта незнакомка?

– Ливия, – произносит с придыханием Ксандра.

А следом за ней и другие повторяют это имя.

Они все знают гостью.

– Ну, здравствуйте, мои крошки. Я ведь обещала, что не оставлю вас надолго, – звучит мелодичный голос Ливии, в то время как ее тёплый взгляд проходится по обескураженным лицам.

Кажется, никто здесь и не надеялся её увидеть, но очень скучал. Глаза девушек слезятся от радости.

– К-как? Что ты тут делаешь? – запинаясь, спрашивает Дайра.

С удивлением отмечаю, что она тоже рада Ливии.

– Как я могла бросить вас? Пришла устраиваться к вам преподавателем на бесплатных началах, – с лёгкой улыбкой выдаёт гостья, а затем мрачнеет. – Вижу, Мерда пустила глубокие корни?

– Ещё какие, – жалуются девчонки, а потом спохватываются. – А как же… твой муж?

– Решил, что с умной женщиной лучше развестись, чем попасть под суд, – усмехается Ливия, потом смотрит на меня. В упор.

– Вот, значит, кто тут зачинщик маленького переворота? – говорит она.

Я даже немного теряюсь.

– Я Ливия, одна из первых невест, что была продана Мердой. – Гостья протягивает мне руку в белой ажурной перчатке. – А ты, значит, та самая маленькая леди-бунтарка?

– Белла.