Недотрога для ректора. Академия Даркайна (страница 2)
Слегка повеселев, я на ходу любовалась аккуратно подстриженными кустами, мощёными дорожками, фонтанами с тихо журчащей водой. Трудно было поверить, что ещё десять лет назад здесь были одни руины.
“Его Величество совершил настоящее чудо”, – подумала я с неподдельным восхищением.
После набега жестокого и беспощадного тирана со своей армией город был практически стёрт с лица земли. Однако новый король, заручившись поддержкой правителя дружественного Кэррей не просто вернул ему прежнее величие. Он сделал каменную столицу в тысячу раз красивее, чем прежде!
Я торопливо поднялась по нагретым от солнца ступенькам. То, что меня, дочь заговорщика, приняли в Академию Даркайна – уже большой шаг к серьёзным переменам.
Прохладный холл академии поражал своим простором. Высокие потолки с лепниной, мраморный пол, массивные колонны по периметру зала – всё буквально кричало о величии. Сквозь высокие окна лился свет, отражаясь от начищенных до блеска полов и создавая причудливые узоры на стенах.
Здесь было полно народа: студенты всех курсов собрались на приветственную речь. Я решила встать с краю, подальше от Мэйв, и в этот момент зал взорвался радостным гулом, приветствуя ректора.
Рольден Одер – невысокий пожилой мужчина с белоснежной окладистой бородой и строгим взглядом, в тёмно-синем камзоле, расшитом серебром. Он неспешно прошёл через распахнутые двери и помахал рукой, приветствуя студентов.
А за ним…
За ним следовал Даррайн Орхард.
У меня невольно перехватило дыхание при взгляде на высокого, мощного и широкоплечего мужчину с русыми волосами, собранными в хвост. Пронзительные голубые глаза, холодные как лёд, идеально прямая спина, уверенные движения, спокойное лицо – всё в нём говорило о великой силе, которая не нуждалась в доказательствах.
Лучший воин Даркайна, привыкший командовать и не терпящий возражений. Властная харизма и гипнотическая сила мгновенно заполнили огромный холл.
И я застыла, не в силах пошевелиться. Презирая и невольно восхищаясь.
Вот он – человек, разрушивший жизнь моей семьи. Тот, кто виновен в гибели отца и сделавший мою мать изгоем.
Я ненавидела его всей душой и при этом… не могла увести взгляд в сторону.
– Приветствую вас, студенты, – акустика холла была такой, что голос ректора Одера был слышен в каждом из уголков. – Расслабьтесь, сегодня не будет долгой речи.
Пространство огласилось несколькими сдавленными смешками, в основном от старшекурсников, а ректор терпеливо выждал, пока они стихнут, и невозмутимо продолжил:
– Как многие из вас знают, я стоял во главе возрождённой Академии Даркайна на протяжении десятка лет. Но пришло время передать бразды правления в более молодые и сильные руки. Пока королевский совет не выберет достойного преемника, исполняющим обязанности ректора будет глава Воинской Школы Даркайна – мастер Даррайн Орхард.
Глава 3
По залу пронёсся взволнованный гул. Кто-то смотрел на нового ректора с восхищением, кто-то с опаской и недоверием.
А я…
Я чувствовала, как сердце бьётся о рёбра, словно пытается вырваться наружу.
Даррайн Орхард – новый ректор Академии Даркайна.
Эта мысль звенела в голове, подобно колоколу, разбивая в прах мои надежды!
От этого человека будет зависеть моё будущее.
Он ведь быстро вычислит, кто я такая, несмотря на то, что я взяла фамилию мамы. И не станет церемониться с дочерью врага!
Я сделала глубокий вдох, но воздух застрял в горле, и я едва не подавилась кашлем. Пришлось зажать рот ладонью, чтобы не привлекать к себе ненужное внимание.
Вот же влипла, а?
И какие есть варианты?
Сбежать и потерять как минимум год в надежде, что место ректора займёт кто-либо другой? Или же научиться смотреть в глаза человеку, которого я ненавидела всю свою сознательную жизнь?
Новый ректор неторопливо вышел вперёд, и я невольно вжалась в ледяную стену, хотя понимала, что среди пары сотен лиц он вряд ли заметит моё.
– Приветствую вас, будущие защитники и учёные мужи Даркайна, – голос Орхарда, громкий, но приятный и удивительно спокойный, мгновенно заполнил пространство. – Для меня большая честь возглавить данное учебное заведение, пускай и временно. Обещаю приложить все усилия, чтобы Академия Даркайна оставалась лучшей в королевстве.
Он сделал паузу, обводя взглядом притихший зал, и я почувствовала, как по спине растекается мороз. В один миг мне показалось, что его ледяные глаза видят каждого насквозь!
– Также хочу поздравить первокурсниц с боевого факультета, – с полуулыбкой продолжил он, и воздух огласился парой восторженных женских вздохов. – Сегодня вы войдёте в историю Даркайна, и я верю, что вы способны создать достойную конкуренцию нашей Воинской Школе.
Вот же лицемер!
Так безбожно льстил будущим студенткам. На протяжении долгих сотен лет все воины Даркайна были исключительно мужчинами! И лишь благодаря стараниям Её Высочества Сарайи, в королевстве появился первый женский факультет. Причём, не в его хвалёной школе, нет. Там осталось сугубо мужское царство.
Однако вопреки моему скепсису, по залу прокатилась волна аплодисментов. Студентки звонко хлопали и восторженно перешёптывались, глядя на Даррайна с восхищением и азартом.
Мои руки же оставались неподвижными, сцепленными в замок.
“Это даже к лучшему, – подумала я, наблюдая за реакцией окружающих. – Всем известно, что Орхард не женат. Пускай приложит все силы на то, чтобы обороняться от флиртующих девиц, а я стану для него незаметной тенью. Да, это хороший план.”
В голове тотчас возникла забавная картинка, изображавшая нового ректора, отбивающегося от настойчивых студенток. Они же в свою очередь наседали на него толпой и клялись в любви и верности.
Однако следующие слова Даррайна разрушили мою хрупкую надежду.
– Всех деканов жду через час в своём кабинете, а пока займитесь своими факультетами. Первокурсницы с боевого, кому необходимо подписать приказ о зачислении, следуйте за мной. Заходите в кабинет на подпись в порядке живой очереди.
Я едва не застонала. Похоже, запасы моей удачи закончились на поступлении в Академию Даркайна.
– Разве этой бюрократией занимается не секретарь? – с надеждой спросила у стоящей рядом невысокой девушки с толстой русой косой. – Почему именно ректор?
Она проводила Орхарда мечтательным взглядом, даже не повернувшись в мою сторону:
– Какая разница? Наверное, хочет пообщаться с нами лично. Я вот совсем не против.
Расправив кокетливые кружева на блузке, она тут же последовала за стайкой щебечущих студенток.
Что ж.
Вот и первое испытание на прочность.
Я намеренно встала в очередь последней, оттягивая неизбежную встречу. Два десятка моих однокурсниц возбуждённо переговаривались, делясь впечатлениями о новом ректоре:
– Я слышала, мастер Даррайн на прошлой неделе в одиночку расправился с бандой фальшивомонетчиков! Там было человек тридцать, не меньше!
"Ага, конечно, – не удержавшись, фыркнула про себя, стараясь сбавить градус напряжения. – Это ни разу не заслуга отрядов городской стражи. У нас же Орхард лично патрулирует улицы после заката?"
– Он любит играть со смертью, ведь рядом с ним всё ещё нет той единственной.
"Скорее ни одна нормальная девушка не выдержит его характер. Скажет слово против – и её семью тут же выгонят из Даркайна."
– Ему не нужна единственная. Он женщин меняет как перчатки, сегодня одна, завтра другая, послезавтра уже третья.
"Вам что, обсудить больше нечего?"
Я едва сдерживалась, чтобы не завыть вслух и не закрыть ладонями уши. Слишком много информации! И вся – ненужная.
Уже через двадцать минут я оказалась у самой двери и услышала разочарованный голос выходящей из кабинета девушки:
– Следующая.
Как бы я ни храбрилась, во рту мгновенно пересохло, а ладони покрылись липким потом. Я украдкой вытерла их о штаны и сделала глубокий вдох.
“Спокойно, Эверли, это всего лишь подпись. Он видел меня лишь раз, и то восьмилетней малышкой. Зуб даю, не узнает!”
Сделав глубокий вдох, я потянула на себя тяжёлую дубовую дверь и вошла в кабинет, оставаясь у порога. Кабинет утопал в полумраке: единственным источником света было большое окно справа от массивного стола.
Тёмный и мрачный как моё возможное будущее, если не справлюсь.
От напускной бравады не осталось и следа. Губы предательски задрожали, и я лишь чудом произнесла:
– Маст… Ректор Орхард, я пришла подписать приказ.
Глава 4
Даррайн Орхард не спеша поднял взгляд от бумаг, что лежали перед ним на столе аккуратной стопкой.
От воина в ректорском кресле волнами исходила подавляющая сила. На миг мне показалось, что кто-то невидимый ударил мне по коленям, и я едва устояла на ногах!
