Гарри Поттер и тайны подсознания. Психологический разбор любимых героев (страница 3)
♦ постепенное возрождение Темного Лорда и его связь с событиями вокруг Турнира трех волшебников в четвертой книге;
♦ таинственная дверь, мелькающая перед Гарри во сне, а также конфликт между Отрядом Дамблдора и новым руководством школы в «Ордене Феникса»;
♦ личность Принца-полукровки и крестражи в шестой части;
♦ противостояние Темного Лорда и Гарри в «Дарах Смерти».
Кроме этого, на основной сюжет каждой книги наложены локальные головоломки, которые постепенно раскрываются по ходу действия и заодно подогревают интерес к развязке. Так, в «Узнике Азкабана» они встречаются практически в каждой главе:
♦ сможет ли Гарри попасть в Хогвартс;
♦ каким образом Сириус Блэк проник в школу и где он прячется;
♦ как Гермиона умудряется все успевать;
♦ что будет с Клювокрылом;
♦ сбудутся ли пророчества и предостережения профессора Трелони;
♦ действует ли Люпин заодно с Блэком и при чем тут Снейп;
♦ чей патронус спас Сириуса и Гарри;
♦ что будет с Блэком.
Вместе с тем есть и проигрышные решения. «Кубок огня» – самая неудачная по композиции книга, начало которой написано откровенно слабо. Вроде бы есть интересная завязка темных намерений Темного Лорда в родовом поместье (первая глава), но она не получает развития и провисает, сменяясь надоевшими Дурслями и финалом чемпионата мира по квиддичу, на котором начинается куча-мала: Пожиратели, паника, черная метка, домовой эльф и, конечно же, неразлучная троица на месте преступления! Гарри бежал, Гарри упал, Гарри ищет палочку… Скучно. Можно закрывать книгу, хотя дальше все будет очень интересно и, по моему мнению, «Кубок огня» – одна из лучших книг поттерианы! Хорошо, что она четвертая по счету, и читатели уже успели по уши втянуться. Но если бы такую композицию имел «Философский камень», как пить дать на нем все и закончилось бы.
В книгах есть еще одна проблема: краткий пересказ событий и знакомство с персонажами читателей, которые не успели прочитать предыдущие части. Это добавляет тексту объема и очень надоедает. Кроме того, четыре из семи книг построены по одной и той же схеме:
♦ лето у Дурслей;
♦ первая учебная четверть до Хэллоуина (каждый год Хэллоуин разделяет историю на до и после);
♦ зима и Рождество;
♦ третья учебная четверть, в течение которой события накаляются до предела;
♦ кульминация и развязка основной интриги;
♦ назад к Дурслям.
Использование одного и того же плана делает историю привычной и ожидаемой – заранее понятно, как будет идти рассказ и где ждать тех или иных знаковых событий: скажем, Дурсли вряд ли появятся в середине книги, а Волан-де-Морт не станет полноправным героем раньше конца. Кстати, о Темном Лорде:
«Думаю, это очень мило со стороны Волан-де-Морта, – шутит Джоан Роулинг, – что он все время ждал до конца учебного года, чтобы попытаться убить Гарри. При всех своих недостатках, он действительно заботился о его образовании».
Что вы нашли в этом Поттере!
«Уважаемый сэр» – именно так начиналось одно из первых писем, полученных Джоан Роулинг от читателей. Неудивительно, что ее приняли за мужчину, ведь женщины редко занимаются литературой (Толкин, Пулман, Даль, Льюис были мужчинами!). Издатели настояли, чтобы на обложке «Философского камня» были только инициалы и фамилия, как у Дж. Р. Р. Толкина. И действительно получилось похоже: Дж. К. Роулинг [18]. В Bloomsbury понимали, что у среднестатистического покупателя и книжных обозревателей качественная литература вряд ли ассоциируется с молодой женщиной, тем более с матерью-одиночкой! Люди считают, что написать что-то стоящее может лишь человек, у которого много свободного времени и богатый жизненный опыт, а что может сказать миру домохозяйка, живущая на пособие? Какой бы ни была книга, на первых порах личность автора вряд ли сыграет ей на руку.
К сожалению, флер несерьезности будет витать над «Гарри Поттером» всегда: книги выходили слишком быстро, практически каждый год [19], в них много шероховатостей и, честно говоря, не лучшая редакторская работа. Естественно, ценители высокой литературы видят в них второсортное чтиво, недостойное их внимания или интереса младшего поколения (неоднократно случалось, что родители прямым текстом запрещали детям читать эти книги, выкидывая их или даже сжигая). Однако подростки всегда найдут выход из положения, когда им чего-то хочется! Поэтому предрассудки и запреты не повлияли на популярность серии среди молодежи. К тому же большое количество аналитических статей о поттериане, написанных филологами, писателями, переводчиками и литературоведами, переубедили часть скептиков. По крайней мере, многие перестали задирать нос, задавая вопрос: «Что вы нашли в этом Поттере?»
Еще одним недостатком серии можно назвать простоту сюжета. Впрочем, она начиналась как детское фэнтези («Философский камень» победил в категории книг для подростков 9–11 лет), поэтому ее язык соответствовал целевой аудитории. Было бы странно увидеть там рассуждения на уровне Льва Толстого. Однако проста лишь форма, которая делает язык истории более универсальным: за ней скрыты пласты смыслов. По этой причине к «Гарри Поттеру» интересно возвращаться снова и снова, каждый раз открывая что-нибудь новенькое, а некоторые «нестыковки» видя в ином свете. Неудивительно, что вокруг серии быстро образовался фан-клуб взрослых читателей. Как-то раз я общалась с людьми, впервые прочитавшими сагу в 40 или даже 50 лет!
До поттерианы во взрослой литературе было мало произведений, в которых фигурировала бы магия [20]. Взрослым полагалось читать серьезные книги: некомильфо наслаждаться сказкой, когда тебе за …дцать. Недаром Толкин долгое время полагал, что его «Хоббит» малоинтересен для широкой аудитории, и был удивлен его успехом. Но оказалось, что взрослые с удовольствием читают подростковое фэнтези! Им нравится альтернативная реальность, более интересная и привлекательная, чем действительность. Не имея возможности испытать такой опыт в реальной жизни, люди с удовольствием проживают его в книгах.
Однако это не единственная причина популярности «Гарри Поттера» среди взрослых. Если бы он был просто реалистичной сказкой, люди вряд ли бы возвращались к нему раз за разом. Для искушенного читателя важен не только сюжет, но и подтекст, а Роулинг спрятала в книгах множество отсылок к классикам английской и европейской литературы. Чарльз Диккенс, Джеффри Чосер, Джейн Остин, сестры Бронте, Фрэнсис Бёрнетт, Эдит Несбит, Агата Кристи, Данте Алигьери [21] – все перемешались в этой истории. Пожалуй, Эдит Несбит имела наибольшее влияние на Джоан. В ее книгах тоже переплетены магия и реальность, а герои-подростки, также как и Гарри, встречаются с магическими существами и артефактами.
«Меня восхищает эта женщина, – признается Джоан Роулинг. – Думаю, она великолепна. Мне импонирует ее стиль и юные герои, такие живые и настоящие. Для своего времени она была настоящим новатором».
В итоге поттериана оказалась не только сказкой, но и довольно глубоким философским произведением: аллюзии на библейских героев, рассуждения о смерти, большое количество погибших персонажей, вечная тема любви и самопожертвования, которые в итоге спасут мир… Чего только не встретишь на страницах саги! Не зря ею всерьез увлекаются ученые: о «Гарри Поттере» написано множество научных статей, ему посвящены курсы в разных университетах мира, он переведен на 88 языков, включая латынь и древнегреческий. Кстати, это самое длинное произведение, опубликованное на древнегреческом начиная с III века н. э.!
Вместе с тем за время выхода книг и фильмов выросло целое поколение детей. Они учились, заканчивали школу, женились, у них появлялись свои дети, а история все продолжалась. Она рождалась буквально на наших глазах, и это было незабываемо! Я хорошо помню, как на премьере «Даров Смерти» около кинотеатра «Пушкинский» поклонники саги, переодетые в костюмы персонажей, хором скандировали: «Thank you, Joan Rowling, for our magical childhood!» [22] Что может сказать о книге больше, чем искренняя благодарность читателей!
«Как-то на улице ко мне подошла девушка. Она появилась просто ниоткуда… ей, наверное, было около двадцати, и она сказала мне: “Вы – мое детство”. И это было лучшее, что мне когда-либо говорили», – вспоминает Джоан Роулинг
«Гарри Поттер» в контексте: на что обратить внимание в книгах
В поттериане много деталей, понятных тем, кто живет в Великобритании и хорошо знаком с ее историей. В первую очередь это касается жесткого классового деления общества. В Британии оно выражено довольно ярко: аристократы времен Роулинг не обращали большого внимания на людей, стоящих ниже по социальной лестнице [23], рабочие им отвечали полной взаимностью. В этом аспекте маглы и маги невероятно похожи.
Пусть волшебники владеют заклинаниями и умеют варить чудесные зелья, их общество также разделено: у них есть своя аристократия, средний класс, рабочие и находящиеся практически на положении рабов домовые эльфы. Даже школьные факультеты [24] отражают эту тенденцию: Слизерин – аристократы, Рэйвенкло – образованные представители высшего и среднего классов [25], Гриффиндор – средний класс, Пуффендуй – рабочие.
Так как Хогвартс – школа старинная, у каждого факультета есть свой герб и стилистика, отражающая его основные ценности:
♦ символ Пуффендуя— барсук (олицетворяет трудолюбие и достаток), основные цвета – золотой (великодушие, справедливость) и черный (твердость, упорство);
♦ на гербе Когтеврана изображен орел, хотя в названии факультета зашифрован ворон (символ ума и мудрости), цвета – синий (верность, величие), бронзовый;
♦ Гриффиндор – обитель смелых и отважных, поэтому его основные цвета алый (мужество, храбрость) и золотой (верность, справедливость), символ – лев (хотя, если исходить из названия, должен быть грифон [26]);
♦ Слизерин, на котором учатся сплошь расчетливые «хитрецы, безупречные, к тому же, по крови», символизирует змея (коварство, мудрость), цвета факультета серебряный (благородство, красноречие) и зеленый (честь, стремление к победе).
В соответствии с традицией у школы есть свой девиз. Он довольно забавный и не без подтекста: Draco dormiens nunquam titillandus! – «Никогда не щекочи спящего дракона!». Намек на популярную английскую поговорку «никогда не буди спящего пса» (русский эквивалент – «не буди лихо, пока оно тихо»).
«Все школы, в которых я училась или побывала, – рассказывает Джоан Роулинг, – имели девизы в духе “Стремись” или “Вперед и вверх”. Мне же хотелось, чтобы девиз Хогвартса был хорошим полезным советом».
Между прочим, соперничество между Гриффиндором и Слизерином и их основные цвета напоминают палаты британского парламента: палату общин (зеленый цвет) – House of Commons [27] и палату лордов – House of Lords (красный цвет). Как и на территории факультетов, в парламенте существует четкое разделение: ковровые дорожки, обивка мебели, линии на полу – все отражает основной цвет палаты, к которой относится.
