Ученик феи. Часть первая (страница 2)

Страница 2

Фелита подняла голову и увидела прямо перед собой седовласого мужчину, уже немолодого, но величественного. Это был король. За его спиной стоял юноша двадцати лет, он был так хорош собой, что ее сердце дрогнуло. Секунду она выдержала взгляд его глаз, а потом отвела глаза.

«Это принц, сам принц, – думала она.  – Он еще лучше, чем я представляла». Она заметила также, что произвела впечатление на принца Хейнворта. Он следил за ней глазами все время, пока она и баронесса не растворилась в толпе гостей.

  Заиграла веселая музыка. Представьте себе гордость и радость Фелиты, когда молодой принц пригласил ее на первый танец!

Глава 4. Мать и дочь, часть первая.

Глубокая ночь окружала город. На черном бархатном небе зажглись первые звезды; теплый воздух был наполнен ароматами трав и цветов. Отшумели балы и вечера в знатных домах столицы, все погружалось во тьму. И только  в доме барона Крейса еще горел свет.

 Давайте войдем по каменным ступенькам в дом и поднимемся на второй этаж. Здесь находится комната Фелиты, да вот и она сама: в лёгкой ночной рубашке, с распущенными волосами девушка сидит у окна. Перед ней стол, зажженные свечи бросают трепетное сияние на ее прекрасное лицо; рядом с ней –баронесса, она в тяжелом парадном платье, которое еще не успела снять.

–Фелита! – Обратилась она к дочери, – да ты меня совсем не слушаешь! Что я только что сказала?

Девушка растерянно поднимает на нее глаза, оторвавшись от своих грез:

–Матушка, прости, я задумалась.

Баронесса в ответ сердито покачала головой:

– Я спросила тебя, правда ли, что лорд Крейн сделал тебе предложение.

 Фелита кивнула.

–И ты ему отказала! – Возмущению баронессы не было предела.

– Но, мама, как я могу выйти замуж за человека, которого не люблю?

–Какой вздор! Меня в шестнадцать лет выдали замуж, и, слава Богу, я прожила жизнь не хуже других! А ты, дочка, так видно и останешься в старых девах! А все твой отец, он совсем избаловал тебя…Одумайся, доченька, – вдруг ласково сказала она, сжав руки Фелиты. –Лорд Крейн-прекрасный молодой человек, это завидная партия даже для дочери герцогини. Тебе уже двадцать лет, ты должна думать о своем будущем…

  Фелита резко высвободила руку:

–Нет, мама, – сказала она твердо. – Я не хочу выходить замуж и ни за что не выйду за лорда Крейна.

– Ну и дурра! – Вскипела баронесса, на ее глаза навернулись слезы. – Одна-единственная  моя доченька, из-за которой я ночей не спала, которую берегла пуще глаза…Больше я тебе слова не скажу, поступай, как знаешь.

 «Сейчас она уйдет», – подумала Фелита. Ей так хотелось остаться наедине со своими мыслями!

Глава 5. Мать и дочь, часть вторая.

Баронесса не спешила уходить. Охваченная какой-то мыслью, она с подозрением смотрела на дочь, потом произнесла:

– Сегодня при дворе я услышала одну новость. Полагаю, тебе будет интересно. Дело касается молодого принца.

 Фелита вспыхнула и порывисто вскочила.

–Что ты так разволновалась? – Спросила мать.

–Нет, ничего, – прошептала девушка. – Но, мама, говорите же скорее! Он не болен? С ним ничего не случилось?

–Все в порядке, – сухо ответила мать. – Просто его собираются женить, вот и все.

 «Женить!» Эти слова зазвучали в ушах Фелиты, словно набат.  Девушка сильно побледнела, ее ноги подкосились, она схватилась за спинку  стула, чтобы не упасть:

–Как, разве Хейнворт женится? Он мне ничего не сказал, – воскликнула несчастная девушка, забыв обо всем.

Баронесса подошла к дочери и пристальным взглядом впилась в ее лицо:

– Вот, значит, как? Ты называешь наследника престола просто Хейнвортом? Я не верила этому, думала – просто сплетни. Теперь выслушай меня, Фелита! Никогда леди из рода Крейсов не были любовницами монархов, и, пока я жива, этого не будет! Завтра принц уезжает за своей предполагаемой невестой, он будет отсутствовать месяц. За это время ты должна выбрать себе мужа. Я сама позабочусь об этом. А если нет – ты отправишься в наш старый замок, или, еще лучше – в монастырь! Ты поняла меня?

Фелита разрыдалась. Горькие слезы катились по ее лицу. Баронесса сурово смотрела на дочь, не пытаясь ее успокоить, она хотела еще что-то добавить к сказанному, как вдруг за окном раздался топот копыт и звонкие голоса. К дому подъехала кавалькада всадников.

–Господи! Кто это еще, на ночь глядя! – Раздраженно прошептала баронесса.

Дверь открылась и вошла служанка:

–Госпожа баронесса! Приехал принц со своей свитой.

Фелита подняла голову. В ее измученной душе пробудилась надежда. Баронесса смерила ее взглядом:

– Хорошо, помоги госпоже Фелите одеться. Я спущусь к ним. Слава богу, я еще не переодевалась, – она еще раз окинула взглядом дочь и вышла.

 По широкой лестнице баронесса спустилась в холл. Там царила гнетущая тишина, и только какой-то человек в волнении ходил взад и вперед. Лунный свет упал на его лицо, и баронесса узнала молодого принца.

 Она почтительно присела, но Хейнворт, нарушив все тонкости этикета, поспешно подошел к ней:

–О, сударыня, умоляю простить меня за беспокойство в столь поздний час.

–Ваше величество, вам не за что извиняться. Вы –всегда желанный гость  в этом доме.  Мой муж сейчас спуститься, а пока разрешите предложить вам бокал вина?

 Принц поклонился.

–Вы слишком добры, баронесса, но не стоит беспокоиться. Я хотел бы узнать, как здоровье госпожи Фелиты?

Баронесса помрачнела:

–Она вполне здорова, благодарю вас за беспокойство.

–Я могу засвидетельствовать ей свое почтение? – Взволнованно спросил принц.

Баронесса напряженно молчала.

–Я понимаю, это не совсем удобно. Н я хотел проститься с ней…перед отъездом. – Его голос дрогнул.

  Госпожа Крейс вдруг подумала, что перед ней стоит не вельможа, а будущий король, повелитель всей страны. Если она сейчас ему откажет, не запомнит ли он это и не затаит ли обиду? «От разговора большой беды не будет», – решила она и вслух сказала:

–О, конечно, ваше величество. Я сейчас позову ее.

–Не нужно, мама. – Раздался вдруг чистый, звонкий голос. Баронесса и принц вздрогнули от неожиданности. – Я уже здесь…

Глава 6. Прощание.

  В белом платье, без украшений, с пышными волосами, которые подобно  черной туче, окутывали плечи, с блестевшими от слез глазами и грустной улыбкой, – она показалась принцу ослепительной. Девушка сделала реверанс и застыла, склонив голову. Баронесса поклонилась принцу, шепнула что-то дочери и оставила их одних, решив, впрочем, понаблюдать у двери, и, если удастся, подслушать разговор.

  Но ни принц, ни его возлюбленная об этом не думали. Справившись с замешательством, Хейнворт подошел к ней, взял ее руку и поднес к губам. Девушка подняла на него полные муки глаза:

–Зачем вы обманули меня?

–Я обманул тебя, милая Фелита? Ты ошибаешься, я никогда не причиню тебе боль, – ответил он.

–Вы женитесь? Разве это неправда?

 О, как бы она хотела услышать ответ, который успокоил бы ее сердце. Она с ожиданием смотрела на него, но принц молчал.

– Фелита, – сказал он, наконец, – я сам узнал об этом только сегодня. Вопрос о свадьбе решался моим отцом и нашим могущественным соседом, герцогом Ренимейским. Но я не дал еще своего согласия. Как бы ни была прекрасна дочь герцога, она не может сравниться с тобой. О, мой единственный друг, моя дорогая         Фелита, ты мне веришь?

– Да, -прошептала девушка. Ее сердце сладко забилось. До этого момента они никогда не говорили о любви, и его слова навсегда запали ей в душу.

– Но я должен туда ехать, – убеждал ее принц. – Это совсем недолго, всего месяц, а потом я вернусь. Все будет как раньше. Я уверен, что обязательно что-нибудь придумаю, для того, чтобы избежать этой свадьбы.

Их лица почти соприкасались. Забыв обо всем, принц обнял девушку  и поцеловал в губы. Затем повернулся и вышел, оставив ее одну…

Глава 7. Соперница.

  Медленно шло время. Никогда еще дни не казались Фелите такими долгими. В последнюю неделю перед возвращением принца она уже считала часы. Ее не тревожили ни слухи о необыкновенной красоте принцессы, ни о скорой свадьбе Хейнворта.  Вновь и  вновь она вспоминала их последний разговор наедине, его лицо, его поцелуй, казалось, до сих пор горевший у нее на губах. Она ждала и надеялась.

  И вот этот день настал. Принц  вернулся ранним утром, когда в городе еще все спали, но не один. Он привез с собой принцессу Марию, дочь герцога Ренимейского.

Целый день  Фелита не находила себе места. Она ждала Хейнворта, но он так и не пришел. Что могло его задержать? Он не выполнил своего обещания. Неужели он забыл о ней? Неужели молодая принцесса действительно покорила его?

  Прошло еще два дня. Вечером к Фелите зашла мать:

–Ты еще не спишь, дочка!

–Нет, мама. Что-то не хочется.

 Баронесса внимательно посмотрела на дочь:

–Какая ты бледная. Слуги говорят, что ты ничего не ешь. Так и заболеть недолго.

  Фелита молчала. Ей хотелось остаться наедине со своим горем.

–Может это тебя порадует, – тихо проговорила баронесса, – завтра король устраивает большую охоту. Нас пригласили. Будь готова в восемь часов.

С этими словами, тихо шелестя юбкой платья, баронесса покинула комнату.

            *                 *                *

 Утро было холодное и ясное. Бледно-голубое небо просвечивало сквозь легкие перистые облака, воздух был наполнен ароматом свежей зелени.

 Бледная, но спокойная сидела Фелита в седле, легким кивком приветствуя знакомых, улыбкой отвечая на комплименты придворных. Мать внимательно наблюдала за ней. Несмотря на все ее уговоры, строптивая дочь так и не ответила согласием ни одному из претендентов на ее руку. Но может быть сегодня  она, наконец, одумается?… Постоянно бывая при дворе, баронесса знала, что вопрос о свадьбе молодого принца решен, и то, что он без памяти влюблен в Марию. Ее дочери, увы, не на что было надеяться.

  Вдали прозвучал звук рога. Придворные  расступились, давая дорогу старому королю, принцу и принцессе. И только Фелита не двинулась с места. Руки, державшие поводья лошади, вдруг задрожали, и вся кровь широкой волной отхлынула от ее лица к сердцу.

  …Принцесса свободно сидела верхом на прекрасной белой лошади, с длинным золотистым хвостом и гривой, которая легко ступала по земле, словно гордясь своей всадницей. Прекрасное нежное лицо было подобно лепестку лилии, из-под черных бровей сияли большие фиалковые глаза, блеск которых затмевал драгоценные камни. Золотистые волосы  развевались по ветру, переплетаясь со складками длинной голубой вуали. Ни в стройной фигуре, ни в ласковой улыбке и голосе, подобному журчанию ручья, – ни в чем Фелита не могла найти изъяна.  Впервые  дочь баронессы испытала зависть, но самое горькое страдание для нее было еще впереди.

Пышная кавалькада проехала мимо. Принц, весело разговаривавший с принцессой, почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и обернулся. В двух шагах от него стояла Фелита,  с трудом сдерживая слезы.

  Хейнворт поворотил коня и подъехал к ней. Его лицо было таким светлым, счастливым, казалось, никакая  боль его не угнетает. И Фелита вдруг поняла все.

–Фелита, дорогая моя, – воскликнул принц, – я совсем забыл о вас. Уже несколько дней, как я приехал, но так и  не видел своего лучшего друга.

Его рука в кожаной перчатке коснулась ее руки, и Фелита вздрогнула. Принц ничего не заметил.

–Вы видели ее, Фелита?

–Конечно, да. Разве можно ее не заметить? – В голосе девушки слышалась боль и обида. Но счастье эгоистично. Хейнворт, казалось, забыл о ней, говоря только о принцессе.

–Свадьба через две недели, Фелита. Я не могу дождаться этого дня. Вы также должны там быть. Это будет незабываемый праздник. Но что с вами?