Дайджест. Фантастика (страница 81)

Страница 81

– Мы с торгового корабля, обслуживаем колонии Земли. Война закончилась, сейчас мир – вот, думаю, что вам важно знать.

Технически, он не соврал, так что он по-прежнему уверенно смотрел в глаза хозяевам поселения.

– Поэтому вы путешествуете без оружия? – требовательно поинтересовалась Рене.

Они и есть оружие.

– Мы получили сигнал бедствия. У нас не было причин готовиться к бою.

– Вы знакомы с жизнью на Арахне?

– Нет, откуда?

– Но все равно прибыли без оружия?

– Мы не собирались задерживаться. Капитан приняла решение: мы проверим, кто подал сигнал, и тут же вернемся.

– Вы продолжаете настаивать, что капитан – это та девочка?

– Это девочка, с которой никто не захочет ссориться, – усмехнулся Киган. – Слушайте… Вы и сами знаете, что прошло много лет с тех пор, как ваши предки на этом корабле покинули Землю. Мир изменился!

– Откуда же вы так много знаете о нас? – насторожился Оливер. – Если вы случайно перехватили сигнал бедствия?

Упс…

– Просмотрели данные по этой планете, – пожал плечами Киган. – Хроники «Исхода» сегодня ни для кого не секрет.

– Но если вы знали, какой корабль упал здесь, вы должны были знать его размер. Как вы собирались помочь нам такой маленькой командой?

– Я же говорю, мы готовились действовать по ситуации. Это что, допрос?

Киган был уверен, что контролирует разговор, но неожиданно в его голову ворвался голос Альды, хотя сама она не произнесла ни слова.

«Не провоцируй их! Они сейчас хозяева положения, не мы!»

Он едва удержался от того, чтобы не бросить на нее возмущенный взгляд.

«Елки, предупреждать надо, что ты так умеешь!» – раздраженно подумал Киган.

«Я телепат, для тебя это новость? А с ними будь осторожен, здесь все очень непросто».

Киган и сам видел, что в совете к ним относятся по-разному, но пока не брался сказать, что это означает.

– Это не допрос, – поспешил заверить его Номад. – Нам просто нужно понять, как на это реагировать, как объявить людям. Если рассказать все как есть, некоторые могут подумать, что вы спасете только тех, кого сможете – силами пяти человек на маленьком корабле. Это может привести к беспорядкам.

– Как вы вообще думали нас вытаскивать? – подключилась Рене.

– А мы начинаем думать об этом прямо сейчас. Для начала, мы должны посмотреть, с чем имеем дело. Я знаю, что на «Хелене» было несколько спасательных кораблей, неплохо было бы изучить их. Ну и с миром вашим познакомиться, раз уж мы здесь!

Все, что он теперь говорил, было правдой от силы наполовину. Существовал строгий протокол о возвращении колонистов… которое не всегда было возможно. Но зачем говорить об этом тем, кто и так в шаге от Средневековья?

Так что Кигану требовалось убедить их, что «спасательной команде» нужно доверять.

– Мы подумаем, как решить этот вопрос, – сказал Номад. – А пока, прошу, оставайтесь в зале. Надеюсь, вам там удобно.

– Очень. Лучше места не встречал.

Судя по тому, что никто из членов совета не был возмущен откровенной иронией, Альда перевела его слова лишь приблизительно.

Возвращаться обратно самим им не позволили, их снова сопровождал охранник. Правда, он опасался пришельцев из космоса и держался на пару шагов позади. Это давало Кигану и Альде возможность обсудить случившееся.

– Что думаешь? – спросил он. – Объявят они нас героями и спасителями?

– Все может быть, но сейчас минимум один из них хочет нас убить.

– Кто?

– Не знаю, – ответила Альда. – Я почувствовала лишь желание, но не поняла, от кого оно исходит. И это может стать проблемой.

Глава 6

Альда и сама не бралась сказать, что она почувствовала бы, оказавшись на месте жителей колонии. Одно дело – если бы спасать прилетели их предков, только-только упавших на эту планету. Вот они точно обрадовались бы возможности вернуться на Землю!

Но эти, в основном молодые, уже были порождениями совсем другого мира. Они не знали, что ждет их за звездами, а неизвестность всегда пугает. Поэтому они не спешили выпускать пришельцев из зала, переговоры затягивались. Альда не представляла, к чему это приведет, но чувствовала, что ее спутники не беспокоятся, и их уверенность передавалась ей.

Поэтому она отошла в угол, устроилась на одном из диванов и сосредоточилась. Когда их вели сюда, они пробирались какими-то темными коридорами, как преступники, у них едва ли было время осмотреться. Теперь она хотела воспользоваться вынужденной паузой, чтобы изучить «Хелену» получше.

Она не успела даже начать, почувствовав, что на диван сел кто-то еще. Открыв глаза, Альда обнаружила, что к ней присоединился Киган – но иного она и не ожидала.

– Я не вовремя? – поинтересовался он. – Сейчас окажется, что ты не просто решила вздремнуть, а это какая-то телепатическая штучка?

– Это телепатическая штучка, – кивнула Альда. – Но ты вовремя. Я хочу осмотреть корабль, и некоторое время мое сознание будет не здесь, а тело никуда не денется. Тебе нужно будет убедиться, что за это время меня никто не застрелит, не задушит и не сожрет. Сможешь?

– Такое тело грех не сохранить, – подмигнул ей он.

– А ведь я серьезно!

– Я тоже. Уж не знаю, какого ты обо мне мнения, но можешь быть спокойна: пока я здесь, тебя никто не тронет. Включая меня.

На самом деле ей была не так уж нужна защита. Да, медитация – дело сложное, но в академии их учили мгновенно приходить в себя, если появляется настоящая угроза. Только зачем говорить об этом Кигану? Рядом с ним ей и правда было спокойней.

Теперь она могла отвлечься от этого зала и сосредоточиться на корабле, почувствовать его – сначала по чуть-чуть, по одному коридору, по комнатам, а потом – все сразу. Он напоминал Альде титана, который должен быть мертв, но ему почему-то не позволяют окончательно сойти в могилу. «Хелена» была повержена, и все знали, что она никогда больше не покинет поверхность планеты. Но корабль все равно оставался центром жизни – уже изломанный, перестроенный, однако продолжающий отдавать последние силы людям.

И каким разным людям! Настраиваясь на них, Альда чувствовала, что одни из них умны и уверены в себе, а другие боятся всего на свете. Как странно… У них у всех был одинаковый старт! Среди колонистов не было строгой иерархии, все были одинаково важны. Впрочем, когда они упали на чужую планету, многое изменилось. Навыки одних оказались просто не нужны – а навыки других стали бесценными. Может, в этом все дело? В поселении, где основой образования была семейная преемственность, многие были обречены стать низшим классом.

Но ученые ведь остались! Вспомнив о них, Альда начала разыскивать лаборатории. Судя по отчетам тех времен, на корабле было много исследовательского оборудования. Если сохранились вездеходы, должны были остаться и эти аппараты, правильно?

Так что Альда знала, что ищет – однако она не ожидала того, что нашла…

– Альда!

Голос Кигана, прилетевший будто издалека, отвлек ее от осмотра корабля. Альда вернулась в свое тело, отпустив связь с окружающим миром, и открыла глаза. От серьезного усилия чуть кружилась голова, но в целом, все прошло куда лучше, чем было в академии.

Вернувшись в реальный мир, она мгновенно определила, почему ее позвал Киган, даже спрашивать не пришлось. Ничего плохого не произошло, просто у них появился гость: в зал, где их держали, пришел Блейн. Один – и уже это было странно.

Он вообще оказался любопытным созданием. В нем не было враждебности, однако Альда чувствовала страх и очень сильное чувство вины, прожигавшее его изнутри. Хотя что он мог сделать плохого? Обычный молоденький паренек, вежливый, нерешительный, куда менее агрессивный, чем та тетка из совета…

Альде пришлось поспешить к нему, потому что остальные по-прежнему понимали здешний язык лишь частично.

– Я просто хотел убедиться, все ли у вас в порядке, – с извиняющейся улыбкой сказал Блейн. – Мне сообщили, что вы отказываетесь от еды и воды…

Это сложно было не заметить! Обитатели колонии старались угодить им, приносили то жареное мясо, то нечто, похожее на вареные овощи, то совсем уж неопознаваемые блюда, и по глазам охранников можно было догадаться, что тут это считается деликатесом. Вот только никто из команды этого есть не собирался: каким бы совершенным здоровьем ни обладали представители специального корпуса, и они не готовы были рисковать понапрасну.

– Это не протест, – спокойно пояснила Лукия. Ее мало волновало то, что местные лидеры не желали воспринимать ее всерьез. – Это необходимая мера предосторожности. Карантин, если угодно.

– Вы боитесь, что мы попытаемся отравить вас?

– Нисколько. Просто мы выросли в разных условиях, и это нужно учитывать. Ну и конечно, я не могу не спросить, сколько еще нас будут держать здесь. Я понимаю ваше нежелание пугать людей. Но, думаю, после жизни на Арахне они готовы к определенным потрясениям.

Блейн поспешил отвести взгляд, а его улыбка стала совсем уж неестественной, будто нарисованной на лице. Заинтригованная этим, Альда осторожно коснулась его мыслей и почувствовала: он и сам смущен. Совет оказался не готов к такому испытанию, там кипели споры. Блейн, который терпеть не мог Арахну, не понимал, как можно медлить со спасением, рискуя упустить свой единственный шанс. Но остальные таким доверием не отличались, и, хотя колония была на грани гибели, они упрямо пытались назвать спасателей своими врагами.

А ведь они еще даже не знали, что спастись им будет не так просто! У Альды сейчас хватало времени на то, чтобы ознакомиться с основными правилами миссии «Исход». Даже если бы все жители поселка дружно попросили забрать их отсюда, никто не спешил бы выполнять эту просьбу.

Для начала им предстояло пройти осмотр у Ноэль, чтобы убедиться: они не опасны для землян. Потом проверить их должна была Альда, определяя, не поддались ли они безумию, не задумали ли диверсию. И наконец, капитан Лукия решала, насколько они вообще ценны, нужно ли тратить время и средства на их спасение.

Тут Альда ей не завидовала: как можно спокойно оценивать человеческую жизнь? Хотя если кто и справится, то только Лукия, она ведь капитан, она ничего не чувствует!

– Думаю, вас скоро выпустят! – жизнерадостно солгал Блейн. – Вопрос одного дня, не более!

– Хочется верить в это.

Блейн поспешил уйти, ему было неловко вот так стоять перед ними. Однако Альда перехватила его у двери, она не успела проверить все его мысли и не могла не спросить его кое о чем важном.

– Подожди! Можно задать вопрос о лабораториях? Ты ведь ученый, да? Вроде бы, в совете сказали, что ты ученый…

В совете такого не говорили, однако Альде нужно было как-то оправдать свое знание. Не могла же она признаться, что читает мысли!

Ей было известно, что Блейн потомок ученых, но сам он далеко не продвинулся.

– Вроде того, – кивнул он. – Хотя, если честно, сейчас ни у кого из нас нет времени, чтобы просто заниматься наукой… Я очень давно не был в лаборатории.

Вина, не дававшая ему покоя, вспыхнула с новой силой; становилось все любопытней.

– В нашей команде тоже несколько ученых, – сказала Альда. – Мы можем осмотреть ваши лаборатории? Это было бы очень занимательно, а нам все равно нечего делать.

– Не думаю, что в этом будет хоть какой-то смысл.

– Почему?

– Почти все оборудование сломано, а то, что работает… – Блейн запнулся, стараясь подобрать нужные слова. – Его больше нет. Его увезли.

– Куда? – поразилась Альда. – Насколько я поняла, Хелена – единственное поселение на этой планете, и люди больше нигде и дня не продержатся.

– Все верно.

– Но куда же тогда увезли оборудование? И кто?

– Мне нужно спешить, знаете, у меня дела… Но я еще обязательно зайду!