Мой темный палач. Печати Бездны (страница 5)

Страница 5

– Лисси, он решил, что я украла артефакт! – В моем голосе проскочили истерические нотки.

– Кто?! – переспросила Лиссандра.

– Эльд Драгард! Он увидел, как я входила в зеркало!

Реакция ртутной меня поразила. Она схватила треногий табурет и, размахнувшись, со всей силы ударила по зеркальной поверхности. Я едва успела зажмуриться и отвернуться от разлетевшихся осколков.

Лиссандра шагнула ко мне и крепко обняла.

– Ада, пожалуйста, успокойся! Это просто… недоразумение. Но… Боюсь, что… самим нам не справиться. Нужно найти наших отцов и все им рассказать. Ох, и попадет же мне…

– И мне… – повторила я эхом, понимая, что и Лисси не так спокойна, как хочет показаться.

Только вот мне не просто попадет. Меня, скорее всего, теперь казнят!

От ужаса волосы на голове встали дыбом.

Зачем я поддалась на эту авантюру? Зачем взяла Коготь? Защитники дворца сами спасли артефакт. А что теперь? Теперь они думают, что я его украла!

Лисси выглянула в коридор и поторопила:

– Скорее!

Мы выскочили из чулана и направились обратно к бальному залу. Навстречу попалась бегущая служанка. Она выглядела такой напуганной, что я сделала вывод: что-то случилось в наше отсутствие.

Лиссандра преградила ей дорогу:

– А ну, стоять! Говори, что тут произошло?

– Эльдина Морвеналь, разве вы не знаете? На королевский дворец напали! Все собрались в бальном зале и ждут новостей из столицы. Меня вот отправили за нюхательной солью. Некоторым гостям стало дурно.

Мы с Лисси переглянулись, и я выдохнула:

– Отец!

Папа в последнее время чувствовал себя неважно. И даже сегодня, когда мы расстались, ему было нехорошо…

Опередив Лиссандру, я бегом припустила в бальный зал, благо он был совсем недалеко. Когда ворвалась внутрь, то была вынуждена притормозить, уткнувшись в спины. Здесь яблоку негде было упасть.

– Пожалуйста, дождитесь нового сообщения от эльда Драгарда. Уверен, что гвардия короля справится, как и всегда. Не стоит изводить себя и других пустыми домыслами, – увещевал взволнованных гостей Крейн Морвеналь, хозяин дома.

Бал проходил в поместье двоюродного брата отца Лиссандры. Тавис Морвеналь и мой отец стояли чуть позади него на том же помосте. Папа с удрученным видом промакивал лоб белоснежным платком, не переставая шарить глазами по толпе. Определенно он искал меня, когда поступили тревожные новости, но не нашел и распереживался.

Расталкивая народ, я устремилась к нему. Позади раздались возмущенные возгласы. Кажется, я кому-то отдавила ногу. Донеслись извинения, которые Лиссандра принесла за меня пожилой эльдессе. Я не стала оборачиваться. Пока у меня в руках Коготь Ульдрахора, не до расшаркиваний.

Когда я оказалась рядом с помостом, из Эфира прогремел чуть искаженный магией, но знакомый мне голос:

– Жители Фьюморна, нападение на королевский дворец в столице отбито. Все участники были уничтожены. Скрыться удалось лишь одному. Где бы он ни находился, я уверен, что он меня сейчас прекрасно слышит. Тебе не удастся долго прятаться. Я найду тебя и покараю. Лучше сдайся, и тогда тебя ждет справедливый суд.

Когда Вольф Драгард обратился ко мне, в официальные интонации добавилось что-то еще. Что-то, от чего стало дурно.

Гости загалдели, обсуждая услышанное. Всех не на шутку взбудоражили тревожные новости, нарушившие ход праздника.

– А, как по мне, это лишь повод для большой чистки. Новая метла метет по-новому, – сказал мужчина слева, поджимая губы.

– Теперь чего угодно можно ожидать. Никому нельзя чувствовать себя в безопасности! – заявила его соседка.

Похоже, проняло даже тех, кто на деле ни в чем не виноват.

– Когда речь заходит о безднопоклонниках, ни в чем нельзя быть уверенными, – выкрикнула какая-то пожилая эльдесса визгливым голосом.

– Тише-тише! Не нужно паниковать и плодить сплетни, эльды! Вы же слышали, что сказал Темный Защитник? – словно сквозь вату донесся до меня голос хозяина дома. – Вторжение остановлено, нападающие уничтожены. Улизнул лишь кто-то один, и то чудом. Уверен, его быстренько найдут и покарают. От эльда Драгарда еще никто не уходил. Но есть и хорошая новость, – Крейн Морвеналь заговорщически улыбнулся.

Народ притих, направив на него все свое внимание.

– Какая же?

Хозяин дома с победным видом обвел всех взглядом, прежде чем многозначительно заявить:

– Всем, кто сегодня у меня в гостях, совершенно нечего бояться, верно?

Над толпой пронесся вздох облегчения. Послышался смех и шутки. А у меня, напротив, от страха желудок свело.

– Найдут и покарают… – прошептала я одними губами.

Сомнений не было, Вольф Драгард хоть и не назвал моего имени, но обращался ко мне! Играл, точно кот с мышью!

Как в тумане я обошла помост, скрывшись от гостей, и тихонько позвала:

– Па-ап?

Обернулись разом и отец, и герцог. И оба застыли, наткнувшись взглядом на Коготь Ульдрахора у меня в руках.

Первым отмер Тавис Морвеналь. Торопливо преодолев четыре ступени, он оказался рядом со мной и, приобняв меня за плечи, увлек прочь к незаметной дверце в стене. Впихнув меня в помещение, оказавшееся библиотекой, вошел следом сам. Мой отец отстал от нас лишь на мгновение.

Затворив за собой дверь и заперев ее, он некоторое время хватал ртом воздух и неопределенно жестикулировал руками, не в силах выразить все, что хотел сказать.

– Зачем? – наконец выдавил он единственное слово и обличительно указал на Коготь Ульдрахора пальцем.

– Только не говорите, что это подлинник! – покачал головой герцог Морвеналь.

– Подлинник, – ответили мы с отцом хором, не сговариваясь, и удивленно уставились друг на друга.

– Только не это! – схватился за голову герцог.

– Ушедшие боги! Ада, я… Я пытаюсь найти объяснение тому, что вижу, но у меня не получается! – горестно возопил мой бедный отец.

Ему вдруг стало нехорошо, и он схватился за сердце. Для дракона у папы было слишком слабое здоровье. Настолько слабое, что он в последние несколько лет даже не ходил в Эфир.

Я подалась было к нему, чтобы помочь, но замялась, решая, куда пристроить свою необычную ношу.

– Стой, где стоишь! – строго приказал мне герцог Морвеналь. – Коготь нельзя класть куда попало.

Он сам помог моему отцу сесть в кресло. Папа откинулся на спинку. Одной рукой он держался за лоб, вторая безвольно свисала. А я застыла на месте, как мне и приказали. Коготь жег руки, хотелось его отбросить от себя, как проклятую вещь.

Стоп! Он и был проклятым! Это же частичка Ульдрахора – дракона, низвергнутого в Бездну!

Герцог Морвеналь заметался из угла в угол, и его суета только усугубила панику. Лисси сказала, что отцы помогут, но, кажется, теперь они в еще большем шоке, чем мы сами!

– Вольф Драгард – безжалостный убийца! Он сначала рубит голову, а потом рассуждает, прав был или нет.

– Мы с Лисси только хотели помочь… – попыталась я объяснить, что артефакт мы взяли из благих побуждений и планировали вернуть на место, когда нападение закончится.

– Цыц! – грубо оборвал меня герцог. – Глупые девчонки! Избалованные! Чего вам не танцевалось, как всем нормальным эльдинам?

Он прекратил мерить шагами комнату и остановился прямо передо мной.

– Эльд Драгард точно не видел там Лиссандру? – поинтересовался он совсем другим тоном.

– Точно. Она уже вошла в зеркало, а он появился в последний момент, когда через него проходила я. Да он даже и не знает, что нас было двое.

– Хорошо. Так… – Герцог Морвеналь задумался. – Кажется, у меня есть одна идея. Вот что мы сделаем: я сам верну его величеству Коготь Ульдрахора и постараюсь все объяснить. Тарион Эстелар хоть и молод, но мудр, вопреки слухам, что о нем распускают. Уверен, он простит твою оплошность и утихомирит своего цепного пса.

– Да! Давайте так и сделаем. Спасибо, что дал нам надежду, Тавис! – обрадовался мой отец.

Герцог Морвеналь кивнул и добавил:

– Но на то, чтобы добиться аудиенции, потребуется время, а до тех пор твоей дочери не стоит попадаться на глаза Вольфу Драгарду.

– Но как? У нее на шее его подарок. Стоит Аде обратиться к Эфиру, как он тут же ее отыщет! Определит, где она, в считаные секунды! – снова запаниковал отец.

– Значит, она не должна обращаться к Эфиру до тех пор! И твоя отцовская обязанность за этим проследить, – жестко оборвал его герцог.

А я хлопнула ладонью по ключицам и поняла, что подаренного женихом кулона на мне больше нет! Когда и где я его умудрилась потерять?

«Я найду тебя и покараю. Лучше сдайся», – словно наяву прогремел в моей голове его голос.

М-да. Недолго мы пробыли женихом и невестой, но надеяться на продолжение отношений явно не стоило. После такого скандала он разорвет нашу помолвку.

– Папа, кажется, я где-то обронила кулон… – сообщила я, с какой-то иррациональной досадой.

– Потеряла кулон? – переспросил отец.

Я кивнула.

– Ну… Это даже к лучшему! – обрадовался герцог. – Значит, у нас есть время, чтобы все исправить.

В этот миг распахнулась другая дверь в библиотеку, которую я даже не заметила, и в комнате появилась запыхавшаяся Лиссандра. Прижавшись спиной к створке, она выдохнула:

– Папа! Вольф Драгард здесь! Он ищет Аду и уже убил двух дядиных служанок.

– Как убил? За что? – воскликнула я.

– За то, что не смогли внятно ответить ему, куда ты подевалась! – ехидно припечатала Лисси.

Я в ужасе уставилась на подругу.

В голове не укладывалось, что Темный Защитник, Щит и Меч короля, тот самый мужчина, которому я должна была стать женой, безжалостный убийца, срывающий гнев на неповинных людях. Как я, вообще, могла почувствовать к нему хоть что-то?

– Похоже, слухи о нем не на пустом месте ходят… – пробормотал отец. Я испуганно уставилась на него. А он вдруг вскочил и вцепился в руку герцога Морвеналя. – Тавис! Тавис, во имя нашей дружбы, помоги! Спаси мою девочку!

– Сделаю все, что смогу, Хеймрик. Мы же друзья. Есть один древний ритуал, почти забытый. Он поможет спрятать ее на время, но…

– Все что угодно! Делай все что угодно, лишь бы Ада жила!

Ртутный дракон кивнул и приказал:

– Лисси, готовь септенер*!

Лиссандра будто только и ждала этой команды.

Откинув с пола небольшой коврик, с помощью магии она принялась чертить на полу сияющие линии. Герцог в это время достал из шкафа подставку, удивительным образом напоминающую ту, на которой Коготь Ульдрахора хранился во дворце, только маленькую.

Поставив ее на стол, он провел над ней руками и что-то прошептал. Я ощутила едва заметное магическое возмущение.

– Ада, размести артефакт над шпилем, – приказал он и предусмотрительно отодвинулся подальше от Когтя Ульдрахора.

«Видимо, грехов у него немало накопилось, вот и боится случайно коснуться», – подумала я.

Избавившись от ненавистного Когтя, из-за которого у меня теперь столько проблем, я подошла к отцу и обняла его.

– Прости меня, папа…

– Не бойся, доченька, мы справимся. Мы обязательно со всем справимся, – прошептал он, гладя меня по спине.

Разомкнув объятия, я принялась наблюдать за Лиссандрой, рисующей семиконечную звезду. Замкнувшись, линии ожили, переливаясь ртутью. Лисси обошла рисунок по кругу, над каждым лучом умело изображая один за одним магические символы.

Гелиос, Фосфор, Стильпон, Альбедо, Гладолед, Гидроген, Маггемит – каждый из символов был тесно связан с конкретным органом тела и одновременно с Эфиром. Интересно! И вполне логично. Именно в этих органах и находились магические узлы, позволяющие драконам менять форму в Эфире.

Я так увлеклась, что на миг позабыла, для чего все это делается, и подошла поближе. Лиссандра, закончив, отступила в сторону.

– Отец, все готово.

На меня она даже не взглянула.

Герцог Морвеналь придирчиво осмотрел схему и кивнул.