Кровавый гороскоп (страница 8)

Страница 8

– Вы не можете находиться в частных владениях без разрешения от судьи.

– Я не понимаю, – ответил Лесли.

– Тогда я буду говорить предельно четко и ясно. Уходите, или я направлю жалобу в департамент полиции и еще одну – в суд округа Сан-Диего.

– У кого больше власти? У того, кто стучит молоточком на заседании, или у того, кто носит с собой пушку?

– У первого, – уверенно произнес адвокат. – Вы лишь исполняете волю закона. Если не остановитесь, суд не примет никакие обнаруженные вами здесь улики.

– Значит, тут все-таки можно обнаружить улики?

Адвокат в пиджаке пожал плечами.

– Знаю одно: мне позвонил отец мальчика и сказал, что ребята стали жертвами злоупотребления властью со стороны полиции. В последнее время отдел полиции Сан-Диего частенько в этом замечают. Я уверен, что…

– Интуиция подсказывает мне, что здесь было совершено преступление, – перебил его Лесли.

– Эти дети живут сложной социальной жизнью. Вы вторглись к ним в дом. Кто знает, не нанесло ли ваше вторжение какую-нибудь глубинную травму их неокрепшим душам? Вам пора покинуть территорию. Давно пора.

Пока Лесли бодался с адвокатом, Бобби заглянул сквозь грязное стекло раздвижной двери. Внутри он увидел, что Ронни – тот, который играл в видеоигры, – оживленно спорит с парнем из спортзала. Геймер очевидно пребывал в крайнем возбуждении: размахивал руками и тыкал пальцами в воздух. Бобби даже как будто заметил у него слезы, но не был в этом уверен. Собеседник пытался привести Ронни в чувство. Вдруг они разом обернулись и увидели Бобби, который прижался лицом и ладонями к стеклу. Качок утащил своего друга к лестнице, и они исчезли из виду.

Глава 9

Когда Бобби примчался в штаб-квартиру «Реджистера», там его уже поджидал взбешенный редактор. Присев на стол Яны, Майло яростно барабанил по нему пальцами. Из небольшой беспроводной колонки играла музыка, которую Майло выключил при появлении Бобби.

– Я подарил тебе шанс написать статью, и чем ты мне отплатил? У тебя же ни капли опыта. За всю жизнь ты даже буклета не составил, но я дал тебе работу – нет, две работы за два дня. И что получаю взамен? Ты исчезаешь на полдня!

– Я лишь проверял кое-какую информацию.

– И что же там у тебя за информация?

– Прозвучит странно, но вчера вечером я получил электронное письмо…

Бобби рассказал свою историю Майло, который не сводил с него испепеляющий взгляд.

К чести Майло, всю эту нелепицу он воспринял невозмутимо. Задал пару уточняющих вопросов, но по большей части не перебивал. Когда Бобби закончил рассказ, глаза Майло уже не пытались его испепелить. Они улыбались.

– «Опубликуйте, или все предсказания сбудутся?» – повторил Майло.

– Так было написано.

– Ты же понимаешь, что это значит?

– Э-э…

– Что мы продадим хренову тучу газет.

– Укажите меня соавтором статьи, – заявил Бобби.

– Ты уже снят с этого материала. Еще одно слово – отберу и гороскопы. Сюжет теперь мой. Ты расскажешь мне все до мельчайших деталей. А потом мы скрестим пальцы и будем надеяться, что вечером этот псих снова тебе напишет.

– Я хочу быть соавтором, – повторил Бобби.

– Считай, ты уже уволен из «Реджистера», – Майло издавал почти животный рык, удивительно низкий для его небольшой диафрагмы. – Ты автор гороскопов. И никаких «но».

Яна вся сжалась. Казалось, она сейчас разревется. Денек выдался трудным для всех.

Бобби хладнокровно взглянул на часы. Нащупал в кармане злаковый батончик. Достал его и медленно надорвал обертку.

– Первое письмо пришло в десять вечера. Значит, у вас есть пять часов до следующего. Как думаете, достаточно, чтобы самостоятельно разузнать то, что я раскапывал весь день?

– А все олимпийцы так беспощадны? Знаешь, шельмец, как наверх пролезть…

Бобби молча пожал плечами.

Майло беззвучно изобразил губами слова «серебряная медаль», но, кажется, уже начал успокаиваться. Шанс нарастить продажи заводил его больше, чем наглость Бобби. Майло повернулся к Яне, которая съежилась в комочек у себя в кресле.

– У нас гороскопы только онлайн выходят?

– Да, – ответила она слегка неуверенно.

– Отложим выход, пока не разнесут газеты. Чтобы подписчики бумажных номеров узнали новости первыми. Вместо трех бесплатных статей на сайте – теперь будет ноль. И полностью убираем бесплатную пробную подписку. Самый дешевый тариф – минимум восемь недель. Никаких бесплатных номеров по воскресеньям.

Яна внимательно слушала Майло и печатала за ним на компьютере.

– Бобби, твое увольнение пока откладывается. Сейчас выдохну пару раз, приду в себя, и ты расскажешь мне все, что узнал.

Когда Майло успокоился, Бобби рассказал ему все с самого начала – как он ответил на имейл, как узнал про индонезийского тигра, как подслушал про самоубийство судьи и, наконец, как они с Лесли съездили в братство. Находчивость Бобби при поиске улик впечатлила Майло, похоже, не меньше, чем Лесли. Бобби поймал себя на том, что старается не упустить ни малейшей детали и всеми силами подчеркнуть правдивость гороскопа.

Когда Бобби закончил, Майло молчал еще добрую минуту. А потом произнес:

– Ты отправил вероятному серийному убийце письмо, где обозвал его «членососом»? Не хотел бы я сегодня ночевать у тебя дома. – Потом он повернулся к Яне и попросил немедленно вызвать Роберта, Лейна, Линду и Хокая. – Хоть сама за ними езжай, мне по барабану.

Сцепив на затылке пальцы, Майло громко выдохнул. Подскочивший адреналин начал сходить на нет.

– С большой вероятностью все это – чушь собачья. Ты же понимаешь? Но, может, это не так важно, если нам хватит фактов на целую статью. Людям она точно понравится. – Майло наставил на Бобби свой тонкий палец. – Вдруг это и есть обещанная тобой бизнес-модель?

– Думаю, это может быть правдой… – настаивал Бобби.

– Прекрасно! Даже лучше. В историю про труп, который тащили за пикапом в Клермонте, добавлю деталей из истории про тигра. И напишу статью. – Майло шикнул на Бобби, показывая, что тому уже пора. – Иди. Тут теперь работенка для взрослых. Держи телефон при себе, вдруг у меня возникнут вопросы. Но смотри никому не растрезвонь. Я человек слова. Будешь соавтором передовицы. Львы и загадочные серийные маньяки… – Майло поставил руки на пояс. Он выглядел измученным, но довольным. – Твоя первая сенсация, парень. Недурно, я впечатлен.

Глава 10

Бобби побрился, причесался, оделся в самое чистое и новое, что у него было, и постучал в дверь к Саре. Было без четверти десять вечера. Сара раздвинула занавески и выглянула из окна. Она замерла, не сводя с Бобби печального немигающего взгляда. Бобби жестом попросил открыть, что она сделала с большой неохотой.

– Я не знаю, что сказать, Бобби.

– Сара, мне очень жаль.

– Я весь день пыталась до тебя дозвониться.

– Денек выдался безумный. Правда. Могу я зайти рассказать?

Сара неподвижно стояла в дверях. Бобби медленно поднялся на первую ступеньку крыльца. Он понимал, что должен немного повилять хвостом.

– Очень плохо, что ты так и не взял трубку. С каждым часом я чувствовала себя все ничтожнее. И ты должен кое-что знать.

– Честное слово, я от тебя не бегал.

Наконец Сара отошла в сторону и пропустила его. Бобби уселся на диван. Ему хотелось взять из холодильника у Сары пива, но он знал – лучше не стоит. Он откинулся назад, и в спину ему врезался деревянный каркас. Подушки валялись на полу – в голове тут же вспыхнуло воспоминание, как их нагие тела сплетались и терлись друг о друга. Бобби выпрямился и ровно поставил ноги.

– Чувствую себя отвратно, – признался он.

– Ага, и я, – согласилась она.

– Я должен рассказать тебе о своем первом рабочем дне.

– Давай сначала я. Вероятно, когда я закончу, ты больше не захочешь быть моим другом.

– Подожди минутку. Я сожалею о прошлой ночи, но я все еще люблю… мне нравится проводить с тобой время.

– Тут такое дело, Бобби. Я все рассказала мужу. Ну то есть, если б ты сегодня утром не сбежал так быстро или взял потом трубку… Я не знаю, мне было так плохо. Я просто хотела с ним поговорить и успокоиться. Поверить, что все еще не потеряла его. Как только я услышала в телефоне его голос, когда он сказал, что любит меня, у меня само вырвалось. Я рассказала ему все, но мне стало только хуже. А мой муж…

– Ты рассказала профессиональному убийце, что я переспал с его женой?

– Бобби, мне так жаль. Он не… он сказал, что прощает меня. Что сам виноват, потому что оставил меня одну. Он рыдал. Их часть стоит в буферной зоне на острове Ёнпхёндо в Корее. Связь там просто ужасная. Постоянный шум и грохот, но я слышала, как он вздыхает и всхлипывает. Его сослуживцы вокруг галдели, спорили, смеялись и кайфовали, а мой бедный муж сидел в это время с телефоном в углу и плакал, как маленький мальчик. Из-за нас с тобой, Бобби.

– О господи.

– И вот еще что. В пять он перезвонил. Он поговорил со взводным, они близкие товарищи. Объяснил ситуацию, и ему тут же разрешили уехать из части на время. Он летит домой. Будет здесь через три дня. – Сара подошла к Бобби. Обхватила себя руками и попыталась выдавить улыбку на вялых, непослушных губах. Потом добавила: – Он хочет поговорить с тобой лично.

Бобби какое-то время молчал, а затем произнес:

– Мне стоит оформить медстраховку.

– Я скажу ему, что сама виновата. Что это я тебя соблазнила.

– Нет, даже не думай. Расскажи все максимально правдиво. Мы сблизились. Я поцеловал тебя первым. Мы были пьяные. – Бобби глубоко вздохнул. – Проснувшись рядом с тобой, я себя возненавидел. А сбежал не потому, что хотел тебя унизить. Я опаздывал на работу и чувствовал себя крысой.

– Как твой первый день? – пролепетала Сара.

– О боже, – повторил Бобби. – Который час? Уже есть десять? Мне снова нужен твой ноутбук.

– Что?

– Помнишь тот гороскоп? Все сбылось. Или есть вероятность, что сбылось. Я пока не определился. Тигр напал на человека.

– Я видела в новостях в семь часов, но…

– Мужчину привязали к автомобилю и протащили по дороге. К пикапу марки «Джи-Эм-Си»!

– Не может быть!

– В том братстве, возможно, произошло групповое изнасилование. Я ездил туда вместе с полицией, мы изучали место. Я нашел зацепки. – По мере рассказа Бобби вновь разгорячился. День с самого начала казался ему совершенно невообразимым. Но до последнего момента – еще и прикольным.

– А это значит, что…

– Пора проверить почту, нет ли там нового гороскопа!

Сара бросилась к ноутбуку, но впопыхах споткнулась о подставку для ног, перевернулась в воздухе и плюхнулась на задницу. Тут же она прыснула со смеху, выплескивая весь накопившийся стресс, воодушевление и сомнения.

Бобби тоже рассмеялся:

– Ты чего разлеглась? Пойдем проверять почту!

Сара вскочила и, расправляя на ходу одежду, поспешила на другой конец своей небольшой комнатки. Она включила ноутбук, и они оба стали ждать, пока загрузится рабочий стол. Бобби отдавал себе отчет, как близко они находятся друг к другу, но на этот раз старался ее не касаться. За вчерашнюю ошибку ему через три дня придет счет на оплату.

Дрожащими пальцами Сара ввела пароль от почты. И все это время продолжала осыпать его вопросами. «Как такое возможно? Кого изнасиловали? Это точно был индонезийский тигр?» Бобби отвечал, как мог, не отрывая глаз от экрана. В ящике появилось новое письмо, и пусть оно уже было прочитано – вероятно, это сделал Майло, – Сара тут же его открыла.