Баба Нюра в новом теле (деле) (страница 3)
– Мама, я хочу домой! – навзрыд плакала Лиора.
– У нас больше нет дома, – глотая слёзы, обнимала её мама. – Мы все умрём под забором…
– Едрит ваши копалки! – выругалась я и, склонившись над плетёным ящиком, достала газовый ключ. Сжав его, ощутила себя увереннее. – Сначала забор нужно починить, а потом уже под ним помирать! Захлопнись, мать, и не пугай ребёнка.
Решительно направилась к старому крыльцу, а женщины несмело посеменили за мной. То и дело слышала голоса новых родственников.
– Тут крапива! – паниковала Мэйра. – Моя нежная кожа этого не вынесет.
– Крапива стимулирует нервные окончания, – проворчала я. – Жаль, что на мозги не действует!
– Ох. Что-то ползёт в траве, – в ужасе лепетала вдова. – Я очень боюсь змей!
– Поверь, они тебя сильнее боятся!
– Хочу домой! – плакала девочка.
– Мы уже дома, дитятко.
Я приблизилась к двери и внимательно её осмотрела. В жизни никогда не верила в магию! Разве что в раннем детстве, когда наблюдала за фокусами иллюзиониста, да и то быстро разубедилась, узнав секрет фокуса. Но после того, что со мной произошло (и можно было объяснить лишь волшебством), призадумалась.
– Дайте ключ, – протянула руку, и пожилая леди послушно отдала мне артефакт.
Я взвесила его в одной руке, поудобнее перехватила другой своё грозное оружие и прикоснулась ржавым ключом к старому замку.
– Что там? – закрыв лицо ладонями, прошептала Илана. – Дверь открылась?
– Примерно, – хмыкнула я, глядя на зев провала, и сделала шаг, ступив на рухнувшую внутрь дверь. – Кошки нет, поэтому войду первой.
Внутри было темно и пыльно.
– Надо снять с окон ставни, – решительно произнесла я. – Тогда увидим, чем нас облагодетельствовали.
Женщины сбились в кучку посередине большого холла, в которой стоял старый диван, серый от пыли, и графитного цвета секретер. Мои родственницы с ужасом оглядывались и вздрагивали от каждого звука.
Вздохнув, я переступила через лежащий на полу длинный ящик, похожий на часы с маятником, и подошла к окну. Аккуратно сняла ставни, и в комнате стало чуть светлее. Стали видны старые потрескавшиеся картины на стенах, огромная люстра на потолке и деревянная лестница в конце помещения.
А также тучи пыли в воздухе.
– Апчхи! – тут же среагировала Мэйра.
Она прижала платок к лицу и подала такой же дочери. Я же двинулась к лестнице, желая проверить второй этаж. Единственная, кто ко мне присоединилась, была Элиза. Мама девушки, в теле которой я оказалась, шла молча.
– Здесь три комнаты. – Я поочерёдно заглянула в каждую. – Есть кровати, шкафы, столы… С мебелью всё в порядке. Прибраться – и можно жить. О, а это мне знакомо!
Ухмыльнулась, обнаружив в небольшом помещении старинный гальюн. Вот только воды в старой трубе не было, а сама она уходила в стену. Я выглянула в маленькое окошко, чтобы убедиться, что снаружи дома есть её продолжение, как вдруг заметила около наших оставленных у ворот вещей какого-то человека.
Глава 8
– Вор! – выдохнула я и, метнувшись обратно мимо растерянной Элизы, сбежала вниз. – Вещи! Наши вещи крадут!
Как же я могла их бросить? Надо было хоть кого-то из женщин оставить для присмотра! Всё равно что забыть чемоданы на вокзале и отправиться гулять. В этом мире, где мужчины считают себя пупами земли, а на женщин смотрят снисходительно, считая их чем-то вроде домашних животных, найдётся немало желающих поживиться за счёт вчерашних богачек.
– Деньги, – я бежала изо всех сил, обещая мерзавцу, склонившемуся над нашими ящиками, всевозможные кары, – золото! А ну, прочь, окаянный!
Пока, приподняв юбки, бежала к коробкам, незнакомец уже осмотрел три и перешёл к саквояжу вдовы. Я сбила его со всей силы, и высокий бородатый мужчина упал на землю, с изумлением глядя на меня. У меня заныло плечо – всё же Ханна отличалась хрупким телосложением.
Понимая, что одной мне с вором не справиться, я выставила ключ и процедила:
– Сиди на месте, не двигайся, не то башку размозжу!
Крикнула спешащим за мной женщинам:
– Девчонки, скорее вызывайте полицию! Надо обыскать его!
– Ханна, нет! – Запыхавшаяся вдова схватила меня за локоть и оттащила от ошарашенного мужчины. Посмотрела на него и нервно улыбнулась. – Простите, господин Ангрен. Она не в себе после постигшего нашу семью несчастья…
Мужчина поднялся, отряхнулся и, опасливо глядя на меня, отошёл в сторону. Я попыталась вырваться, но вдова держала крепко.
– Илана, он точно копался в наших вещах!
Я видела это, ведь теперь моё зрение стало идеальным. Но женщина не поверила.
– Быть не может. Тебе показалось, Ханна. Это Нельс Ангрен, друг твоего брата!
– Мне не показалось, – шипела я, наблюдая за мужчиной. – Он и ведёт себя подозрительно. Оглядывается воровато, вздрагивает… Не замечаешь?
– Он боится, что его заметят в обществе отвергнутых, – припечатала Илана и заулыбалась Нельсу: – Вы беспокоились о слабых женщинах? Примите мою благодарность! Сейчас, когда все от нас отвернулись, видеть вас втройне приятно. Мэйра!
Невестка уже спешила к нам, улыбаясь Нельсу так широко и радостно, что впервые я засомневалась в том, что видела. Но быстро отмела эту мысль.
– Господин Ангрен, – простонала Мэйра и схватила мужчину за руку. – Вы пришли! Я очень ценю это! Вы говорили, что у вас родственник служит в тайной королевской канцелярии… Могли бы вы узнать, как там мой Мейсон? Умоляю вас! Я так переживаю! А Лиора без конца плачет!
Она обернулась на дом, на пороге которого застыла пожилая леди Тёрнер. Я понимала эту женщину – бегать в её возрасте крайне трудно. Девочка стояла рядом с прабабушкой, а вот Элиза степенно направлялась к нам. И судя по виду, она тоже знала этого мужчину.
– Господин Ангрен? – холодно проговорила она. – Вы должны понимать, как опасно вам видеться с нами.
– Но я не мог не навестить вас, леди Тёрнер, – низко поклонился он. – Я очень тревожился о вашей судьбе…
– Он копался в наших вещах, – предупредила я мать Ханны.
Мне казалось, она разумнее вдовы и Мэйры, но эта женщина тоже мне не поверила.
– Быть не может, – покачала головой.
– Каюсь, это правда, – неожиданно признался вор.
Я подскочила на месте от возмущения.
– Я же говорила!
– Проверял, не подложили ли люди Мора в ваши вещи артефакты слежки и прослушивания, – выкрутился Нельс. – Не нашёл ни одного, но просмотрел не все коробки.
– Господин Ангрен – благородный человек, – с укором посмотрела на меня вдова.
– Неужели вы меня не помните, барышня? – заискивающе улыбнулся мужчина.
– Нет, – твёрдо ответила я.
Пусть меня считают сумасшедшей, но таких людей я видела насквозь. Не зря Михалыч советовался со мной, нанимая новых работников. Тоже не сразу поверил в мою способность. Но после того, как начали пропадать инструменты и деньги из кассы, мигом изменил своё мнение. Я была готова поклясться, что этот человек – вор! И всё же в душу закралось сомнение, ведь другие смотрели на Нельса с уважением и надеждой.
– Умоляю вас, – повторила Мэйра, – помогите, узнать, как там мой муж… И другие, конечно.
Она покосилась на свекровь, и та выступила вперёд.
– Я тоже вас прошу. Если есть возможность передать весточку от моего мужа и сыновей, сделайте это!
Мужчина замялся, глазки его забегали:
– Есть, конечно. Но, как вы знаете, я из бедного рода. У меня нет денег на взятку.
– У нас есть! – обрадованно воскликнула Мэйра.
При виде того, как жадно заблестели глазки бородатого, у меня растаяли все сомнения. И я вмешалась:
– Нам они самим нужны. Чем ты будешь кормить своего ребёнка, а? Крапивой? И дом в аварийном состоянии…
– Ханна, помолчи! – осадила меня Элиза. И ласково обратилась к мужчине: – Сколько нужно?
– Чем больше, тем лучше, сами понимаете, – заюлил тот. – Они не просто преступники. Они мятежники! Все боятся… Сколько у вас есть?
– Вымогатель, – дёрнулась я, но женщины меня удержали.
– Ханна, если не замолчишь, я отведу тебя в лечебницу, – тихо сказала Элиза. – Пусть даже мою дочь навсегда заклеймят сумасшедшей.
Слыть чокнутой было удобно, ведь я не умела разговаривать, как эти леди, не могла сдержать праведного гнева, но оказаться запертой в психушке не хотелось, поэтому пришлось отступить.
– Идём, – потащила меня к дому вдова. – Пусть взрослые поговорят.
Отлично, теперь я ещё и бестолковый ребёнок! Оглядываясь, то сомневалась – вдруг неправа, и этот человек пришёл помочь? – то вспыхивала от бессильной ярости, замечая, как он прятал по карманам то, что давала ему Элиза.
Из неприятной ситуации я вынесла одно: к моим словам прислушивалась лишь пожилая леди, остальные и в грош не ставили. Но приходилось подстраиваться и терпеть, ведь это моя новая жизнь.
А ещё я действительно испугалась угрозы быть запертой. Элиза посмотрела на меня так, будто избавиться таким образом от дочери казалось ей наилучшим выходом. С этого момента я решила быть хитрее. Но получится ли?
Я всегда была человеком прямым и открытым. За то и ценили. А ещё уважали за мастерство. Не боялась грязной работы и могла починить даже то, от чего другие слесари отказались. А от этого дома отреклись даже местные власти.
– Меньше слов, больше дела, – сжимая ключ, решила я.
Глава 9
В принципе, дом оказался не в таком плохом состоянии, как показалось сначала. Кроме входной, все двери держались крепко, мебель в сносном состоянии, стёкла почти везде на месте. Старинный туалет на каждом этаже и небольшая купальня в подвале. Даже кухня нашлась! Оставалось убрать многолетнюю грязь, и можно жить.
Но вот с водопроводом беда. Часть труб, которые были изготовлены из дерева, давно сгнила, глиняные рассохлись. А те, что остались, нужно было срочно менять… При виде свинца мне даже поплохело!
Я обошла весь дом и тщательно выписала всё, что требуется для ремонта, в блокнот. Вряд ли найду в этом мире нормальные запчасти, но попытаться стоило. Лишь бы эти добрые женщины не отдали всё, что имели, тому мошеннику.
– Ханна?
Услышав детский голосок, я поднялась и отряхнула руки от пыли.
– Что ты делаешь?
Девочка стояла на пороге туалета и смотрела на меня круглыми глазами.
– Смотрю, как это починить, – призналась я.
– А можно мне?.. – смущённо замялась она.
– Конечно.
Я поспешила выйти и прикрыть за собой дверь. Спустилась на первый этаж и в окно заметила, что Нельс перенёс наши вещи к крыльцу, но заходить не стал, поспешив убраться с добычей. В дом вошли, радостно щебеча, женщины Тёрнер. Щёки раскраснелись, глаза сияли, а разговоры были полны надежд.
Я вздохнула, искренне желая ошибиться в этом человеке. Прошла на кухню и застала там пожилую леди. Она осматривала старую посуду, и красивое платье уже было всё в пыли, но женщина старательно не замечала этого.
– Печь давно не разжигали, – покосившись на меня, задумчиво проговорила леди Тёрнер. – После стольких лет сделать это будет непросто. А ещё нам нужны дрова.
– Что это?
Я указала на изогнутую металлическую пластинку, к широкому концу которой был прикреплён потемневший от гари некогда прозрачный кристалл, а с узкого, начищенного до блеска, тянулась тонкая игла.
– Магическое огниво, – слегка поморщилась леди. – Таким артефактом ещё мой отец пользовался. Не уверена, что он ещё работает. Всё же колдун давно оставил этот мир, а артефакты требуют тщательного ухода. Возможно, придётся попросить огня у соседей или купить на базаре.
– Купить огонь? – удивилась я. – Неужели здесь даже спичек нет?
Она не пропустила мои слова мимо ушей, а спокойно пояснила:
