Последние (страница 21)
– Потому что сейчас ваши шансы на выживание равны примерно нулю, – ответил он спокойно, но жёстко. – Вы истощены, обезвожены и ранены. Готов поспорить, что еды у вас осталось максимум на пару раз, а ваш самый главный охотник, – он кивнул на Остина, – сильно ранен и вот-вот истечёт кровью.
– Вообще-то, я тоже умею охотиться, – выпалила я. Я не знала, насколько громко у меня получилось это сказать, но, учитывая, что все взгляды незнакомцев обратились ко мне – очень громко. Это было нечто между упрямой попыткой защитить гордость и отчаянной попыткой доказать свою ценность. Мой язык, как всегда, сработал быстрее, чем голова.
Тео посмотрел на меня с явным удовольствием, и его улыбка снова широко растянулась.
– Охотно верю, принцесса, – довольно сказал он.
Клянусь, ещё раз он назовёт меня принцессой, и я врежу ему. Прямо в его самодовольное лицо.
Моя уверенность начала колебаться на грани истощения, но я заставляла себя не отводить взгляд. Его спокойствие и доброжелательная маска раздражали, но ещё больше выводило из равновесия то, что он, кажется, наслаждался ситуацией.
– С чего нам верить вам? – спросил Остин. – Мы не знаем, кто вы такие, чего хотите и зачем вообще появились на нашем пути.
Тео вздохнул, будто слышал этот вопрос уже миллион раз, и слегка пожал плечами, словно всё это не представляло для него никакой сложности.
– Я понимаю, что в наше время доверие – роскошь, – сказал он, слегка разведя руки в примирительном жесте. – Но я уверяю, мы не собираемся причинять вам вред. Более того… – он поднял палец вверх, словно собирался преподнести какую-то очень важную истину, – те военные из Эпсилона, что напали на ваше поселение несколько дней назад, всё ещё ищут вашего мальца.
Слова Тео, как тяжёлый груз, обрушились на меня. Всё внутри словно рухнуло, сжалось. Мои лёгкие перестали наполняться воздухом, а сердце замерло.
Они всё ещё идут за нами. Они ищут. Не останавливаются. Словно стая голодных гончих псов, они преследуют нас, куда бы мы ни пошли.
Я быстро протянула руку к Лео, цепляясь за него, как за спасательный круг. Его маленькие пальцы переплелись с моими, но я чувствовала, как он ёрзал. Даже он всё понял.
Остин напрягся так, что мне показалось, мышцы вот-вот порвут ткань его одежды.
– Слушайте, – спокойно продолжил Тео. – Я с радостью поделюсь всеми подробностями, но прямо сейчас вы стоите перед выбором: либо вы принимаете нашу помощь, либо умираете от полчищ претов, которых в этой местности гораздо больше, чем вы думаете, или от рук кучки дегенератов с Эпсилона.
Остин повернул голову ко мне, и наши взгляды встретились. В его глазах плескались сомнения, гнев и усталость. Я не знала, чего он ждал от меня, но в этом коротком взгляде читался немой вопрос: «Что делать?»
– Подумай о своих детях, Остин, – не унимался Тео. Его голос стал мягким, почти умоляющим, отчего я даже немного удивилась. – Им, как и тебе, нужна помощь, еда и безопасность. Мы можем дать вам всё это. У нас есть врачи.
Эти слова будто задели что-то внутри. Я видела, как Остин тяжело вздохнул, а его плечи едва заметно дрогнули. Врачи. Безопасность. Это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кто вообще эти люди?
Остин продолжал смотреть на меня, будто пытался найти в моём лице подтверждение, что выбор, который он, вероятно, уже принял, правильный. Я опустила глаза, избегая его взгляда. Я не знала, что ему сказать. Как выбрать меньшее зло, если оба варианта кажутся одинаково смертельными? Не я должна принимать это решение.
– Хорошо, – наконец произнёс Остин, разрывая напряжённое молчание, и я вздрогнула. – Мы согласны принять вашу помощь. Но предупреждаю – никаких фокусов. У нас всё ещё есть оружие, и мы будем защищаться.
Тео улыбнулся так, словно услышал именно то, что ожидал.
– Это ни к чему, Остин, – с лёгкой насмешкой сказал он и сделал приглашающий жест.
Остальные члены его группы мгновенно отреагировали. Их оружие исчезло за спинами, как будто и не существовало вовсе. Напряжение, висевшее в воздухе, слегка ослабло, но я не могла избавиться от чувства, что эта показная доброжелательность была слишком наигранной.
– Следуйте за нами, – сказал Тео так, словно это была не просьба, а команда, от которой не ждали возражений.
Остин отошёл от Тео, подходя к реке, где лежала Ремингтон. Подняв его с земли, он сделал несколько шагов ко мне, впиваясь взглядом в глаза.
– Будь на чеку, Мэд, – его голос звучал низко, почти шёпотом, наполняя каждую частицу моего сознания тревогой. – Я согласился на их помощь, но это не значит, что мы можем им доверять. Держи пистолет при себе.
Я лишь коротко кивнула. Мы оба знали: малейшая ошибка могла стоить нам слишком дорого.
Подойдя к рюкзакам, я начала складывать в них оставшиеся бутылки, наполненные водой, как увидела тень, накрывшую меня сзади.
– Позволь мне помочь, – раздался голос Тео, и прежде чем я успела что-то сказать, его огромные руки уже ловко подхватили оба тяжёлых рюкзака. Он держал их так легко, словно они совсем ничего не весили.
Я замерла, уставившись на него и слегка нахмурив брови. Стоя рядом, я вдруг осознала, насколько он выше и шире. Когда он находился в нескольких метрах, его габариты казались просто крупными, но теперь, когда он был так близко, я поняла, что в буквальном смысле еле дотягиваюсь до его плеч. Этот человек был настоящей глыбой.
– Не хмурься, принцесса, – ухмыльнулся он, его глаза блеснули озорным светом. – Твоему милому личику это не идёт.
Он подмигнул и сделал шаг в сторону, приглашая идти вперёд. Ничего не ответив, я повернулась к Лео, и его маленькая ладошка сразу нашла мою. Мы двинулись за Остином, оставив Тео позади.
– Что с тобой произошло, кудряшка? – вдруг поинтересовался Тео у Джесси, которая шла сзади нас.
Неужели этот здоровяк теперь будет придумывать прозвища каждому из нас? Принцесса, кудряшка… Что дальше? Милый гном? Бородатая Годзилла?
Джесси вновь предпочла остаться в тени и ответила ему тишиной.
– Те военные, – сказала я, прежде чем Тео успел добавить что-то колкое в её адрес, – это они выстрелили в неё.
– Я смотрю, ты более сговорчива, принцесса, – бросил он с лёгким смешком.
Надоел!
– Меня зовут Мэди, – резко оборвала я, обернувшись и вперив в него ледяной взгляд.
– Хорошо… Мэди, – медленно произнёс он моё имя, словно в очередной раз пробуя его на вкус.
Тео поравнялся со мной и Лео, шагая очень близко. Ухмылка не сходила с его лица, и, казалось, он наслаждался каждым мгновением этой неловкой прогулки.
– Неужели ты так боишься меня, Мэди? – заговорил он с нарочитой насмешкой, когда молчание стало слишком плотным и удушливым. – Я всего лишь хочу убедиться, что ты в порядке.
– Я не боюсь, – сдержанно ответила я, не желая вступать в эту игру. – Просто не доверяю.
– Справедливый ответ, – согласился он неожиданно спокойно, чуть склонив голову. – Учитывая, через что вы прошли и с кем столкнулись.
Его взгляд на мгновение стал серьёзным, когда он шагнул в сторону, обойдя пучок полевых цветов. Казалось, Тео видел и замечал всё вокруг, но его расслабленная походка и почти добродушная улыбка сбивали с толку.
Остин, шедший впереди, то и дело оборачивался, кидая подозрительные взгляды на Тео. Его рука, как я заметила, всё это время держалась ближе к ружью.
– Так кто вы и куда нас ведёте? – решила поинтересоваться я.
– Обычные люди, как и вы, – ответил Тео с той же невозмутимостью, которая, казалось, была частью его сущности. – Мы тоже пытаемся выжить в этом мире, только слегка иначе.
– Что это значит?
Он чуть замедлил шаг, бросив на меня взгляд, в котором смешались лёгкая насмешка и что-то серьёзное.
– В старом мире нас называли бы дезертирами, – сказал он, почти беспечно.
– Дезертирами? – переспросила я, не совсем понимая, что это слово означает. Возможно, оно относилось к чему-то военному. Я не знала.
– Именно, прин… Мэди, – вовремя осёкся он, заметив, как я посмотрела на него.
Он снова почтил меня этой своей милой улыбкой и…
Так, стоп.
– Когда-то мы жили в одном бункере с той кучкой сраных убийц с Эпсилона, – он кивнул в сторону горизонта, словно то место, о котором он говорил, было сразу за холмом. – Но мы никогда не были с ними заодно, и когда появилась возможность сбежать, мы ей воспользовались.
Почти минуту мы шли молча.
– Мы были частью большой группы бункеров, корпорации TEROS. Слышала о такой? – он посмотрел на меня, и когда я отрицательно покачала головой, кивнул и продолжил: – Пять лет назад в одном из бункеров произошло заражение, и наш отряд отправили на его зачистку. Прибыв на Тэту, мы столкнулись там не только с мутантами. Многим удалось выжить, заперевшись на этажах. И когда мы их нашли, сказать честно, это было ужасающее зрелище, – голос Тео стал тише, а взгляд на мгновение потускнел, словно память оживила давно забытые ужасы. На его лице мелькнула тень страха, короткая, почти неуловимая, но она была там. – После того как мы уничтожили заражённых, нам приказали убить всех, кто выжил в этом месиве.
