Трофей для королевской сплетницы (страница 6)
– С удовольствием, – церемонно отозвалась я. В дальнейшем наш разговор был на удивление приличным, словно не мы только что нарушали все границы. Мы спокойно доели, потом меня отвели в парк, где мы степенно разговаривали о погоде, искусстве и прочей ерунде, принятой в высшем обществе. И я никак не могла избавиться от ощущения подвоха. Нет, Мартин вел себя практически идеально, учтиво обращался на вы. Но означало ли это, что он принял мои правила игры? И надолго ли?
Меня проводили до самого дома и церемонно поцеловали руку. Прямо-таки образцовый джентльмен, ухаживающий за дамой из высшего света. С самыми серьезными намерениями, конечно.
– До новой встречи, леди Изабелла, – попрощался он все в том же тоне.
– Хорошего вам пути, лорд Мартин, – ответно благословила его я. И пусть это звучало не совсем вежливо, но я точно знала, что ничего хорошего от продолжения этого знакомства меня не ждет. Но в стороне я оставаться не собиралась. Королевская сплетница просто не имеет права отказаться от тайны. Даже если для этого ей придется балансировать на тонкой грани.
Глава 6
«Милые мужчины, если вы не знаете, что какой сюрприз преподнести своей даме сердца, подарите ей немножко спокойствия. Она от вас отдохнет, и потом будет рада любому проявлению внимания с вашей стороны. Не благодарите. Ваша королевская сплетница».
– Ну, Белла, ну зачем ты меня туда тащишь? – канючил брат, пока я деловито направлялась к Заповедному лесу, который стал пристанищем для местных дриадов. Впрочем, лесом он назывался лишь условно – на деле это был огромный парк с павильонами, где можно было приобрести редкие растения. И именно здесь я собиралась разжиться информацией, что за цветочек завелся у Мартина Филдинга и какие у него свойства. И, может, разумнее было бы не брать с собой братца, но он служил моим прикрытием. Якобы я выводила в свет любопытного ребенка. Одна проблема – ребенок выводиться не хотел. Вот что за мужики пошли?
– Рис, тебе сложно, что ли, состроить любопытную мордашку и сделать вид, что хочется до всего допокопаться? – раздраженно спросила я, понимая, что братец словно нарочно путает мне все карты.
– А тебе сложно объяснить, что понадобилось у деревянных?
Я закатила глаза. Неисправимый мальчишка! Прекрасно же знает, как сильны друиды, они чувствуют душу каждого растения, и все равно пренебрежительно о них отзывается!
– Рис, я тебя когда-нибудь выпорю, – устало пригрозила вслух, когда экипаж уже подъезжал к заповедному лесу.
– Ну а что? – сделал невинные глаза он. – Их все так называют. Или дровяными!
– Ристард! Ты прекрасно знаешь, что…
– Да брось, Белла, – братец недовольно отмахнулся. – Ты иногда такой занудой бываешь. Значит, тебе нужно там что-то узнать, а я в качестве ширмы? Ладно, но при одном условии.
– Каком, вымогатель? – закатила я глаза, понимая, что иначе с ним не договориться. Несмотря на свой почти еще юный возраст, младший Лоуренс умел настаивать на своем и всегда получать выгоду.
– Ты ведешь меня в кофейню и угощаешь горячим шоколадом с пирожным, – он даже облизнулся, уже чувствуя вкус сладкого. А я улыбнулась: вредина он, конечно, но любимый.
– Только при условии, что мне не придется за тебя краснеть у друидов, – погрозила я ему пальцем, на что услышала в ответ бескомпромиссное:
– Сама только не забудь, что ты обычно дурой притворяешься.
Та-ак. А это он еще откуда знает? Подслушивал? Или тетушка жаловалась?
– И откуда такие сведения? – полюбопытствовала вслух, не особо надеясь на подробный ответ.
– Видел, как ты со своим кавалером общалась. Кстати, если бы ты была собой, Лестер от тебя бы сбежал в ближайшие пару минут. Не думала об этом? А то он рядом с тобой чувствует себя умным, вот и ходит за тобой тенью.
Упрекать братца еще раз я не стала. Тем более, в его словах была доля истины. Прояви я хоть раз свой острый язычок в присутствии навязчивого поклонника, на одного ухажера бы стало меньше. То есть остался бы у меня гордый ноль. Мартина Филдинга я за поклонника все равно считать не могу. Он ведет со мной какую-то игру, но какую – неясно.
– В любом случае, лучше хоть какой-то ухажер, чем никакого, – фыркнула я, выбираясь из экипажа. Краем глаза увидела, что братец скривился, недвусмысленно выражая свое отношение к моим словам. Счастливый! Ему в силу своего возраста и пола никогда не осознать, зачем нужен хоть какой-то кавалер. В высшем свете всегда так: есть кавалер – его обсуждают, нет – тебя жалеют, а за глаза называют неудачницей. Нет, мне почти все равно, но зачем выделяться из толпы?
– А он тебе нужен? – резонно возразил брат. – Если так, то лучше уж тот маркиз. Он хотя бы не такой противный, и…
– Тихо! – шикнула я, оглядываясь по сторонам. Какое-то шестое чувство заставило меня проявлять осторожность. Не знаю, почему так, но я вдруг чувствовала на себе чей-то чужой взгляд, словно за мной кто-то пристально наблюдал. Что же такое происходит?
– Ты чего? – непонимающе захлопал глазами Ристард. – Ты же сама говоришь, что мне нужно…
– Рис! – я снова его перебила, а родственник что-то пробурчал относительно девушек, у которых настроение меняется каждые пять минут. Пусть так. Я бы все равно ему не смогла объяснить природу своих предчувствий. Вместо этого лишь решительно потащила его вглубь Заповедного леса. Если мне не изменяет память, именно там обитал Лоратиэль – один из старейших друидов. Если он ничего не знает про странное растение, то я даже не представляю, кто другой мне сможет дать ответы.
– Белла! – вредный братец дернул меня за рукав. – Ты бы хотя бы ради приличия растения посмотрела. Конспирация явно не твоя сильная сторона.
Я бы с этим поспорила. Будь иначе, я бы не смогла несколько лет скрывать свое инкогнито. Но в этот раз я, кажется, излишне горячусь, Рис прав. Я остановилась у первого же попавшегося павильона и стала вглядываться в выставленные растения. Ничего похожего на странного Арчибальда. Нет, цветы, несомненно, красивые, но…
– Я так и знал, что вы предпочитаете кактусы, леди Изабелла, – насмешливый голос, раздавшийся за спиной, заставил меня подпрыгнуть на месте. – Решили пополнить свою коллекцию?
Нет, ну это уже не смешно. Совершенно. Мне начинает казаться, что скоро он вынырнет из чашки с чаем и скажет: «Леди Изабелла, какая встреча!». Он что, следит за мной, что ли?
Вдох-выдох. Только не сорваться, Изабелла. Рядом с тобой подросток, которому ты должна подавать хороший пример. Если он тоже начнет хамить будущим маркизам, ничего хорошего из этого не выйдет, определенно.
– Лорд Мартин, – я даже присела в реверансе при виде этого снизошедшего до простых смертных небожителя. Или кем он там себя считает? – Какая неожиданность. Вы прямо человек-сюрприз, по которому нельзя успеть соскучиться.
Братец фыркнул за моей спиной, намекая, что идея вести себя прилично провалилась.
– Приятно, что наши случайные встречи так вас радуют, леди Изабелла, – в тон мне откликнулся этот гад. – А вы какими судьбами сюда пожаловали?
Случайные ли? Но этот вопрос я все-таки смогла сдержать. Даже смогла выдавить из себя улыбку. И безукоризненно-вежливо ответить:
– У нас с Ристардом познавательная прогулка. Вы, полагаю, не знакомы с моим братом?
Тот уже переминался с ноги на ногу, намекая, что ему надоели наши расшаркивания. Сейчас, дорогой, по-быстрому придушу эту заразу и пойдем узнавать, где он цветочек достал.
– Думаю, мы сейчас это исправим, – широко улыбнулся он и решительно протянул ладонь мелкому. – Мартин.
И без всяких там лордов, маркизов, фамилий и прочей мишуры. Нормально так. Но мне все равно не понравилось, я не хотела втягивать братца в свою войну.
– Ристард, – в тон ему откликнулся мальчишка, пожимая руку. Ну да, конечно, ему понравилось, что собеседник отнесся к нему так по-взрослому. Это, кстати, была еще одна причина, почему ему не нравился Лестер. Мой так называемый ухажер регулярно притаскивал ему конфеты и игрушки, словно не понимал, что Рис хотел чувствовать себя взрослым. И сейчас ему требовался мужчина в качестве примера. Демоны, только бы он не начал подражать Филдингу!
– Приятно познакомиться. Ристард, ты не возражаешь, если я присоединюсь к вашей прогулке? – деловито осведомился вредлорд (а это прозвище, кажется, подходило ему куда лучше всех остальных). И как только я раньше до него не додумалась? Так, стоп. Что-то я увлеклась. И пропустила тот «чудесный» момент, когда брат дал Мартину согласие на прогулку. А меня что, спрашивать никто не собирается? Я, например, против!
– Что? – удивленно воззрился на меня Рис. – Втроем веселее будет.
Предатель! Я вслух этого не произнесла, но брат, кажется, все равно меня понял. А с другой стороны, пусть лучше будет на глазах, чем появится в самый неожиданный момент. А вредлорд, судя по всему, любит это делать. Так и хочется спросить, неужели у него никаких дел больше нет?
– И все-таки, – начала неспешный разговор я, шествуя рядом с Мартином. Под локоть я его, впрочем, брать не спешила. И пусть это противоречило всем правилам хорошего тона, но мне все еще хотелось сохранить дистанцию. – Что привело вас сюда?
– Решил купить вам цветы, леди Изабелла. Так сказать, подготовиться к завтрашней встрече. Кто бы только мог подумать, что она состоится гораздо раньше? – он вроде бы и говорил учтиво, но издевался, точно издевался. И я едва удержалась от того, чтобы не предложить ему сразу к нам переселиться, раз уж он собирается так интенсивно мозолить мне глаза. И нет, я не из-за нарушения правил приличия. Просто вдруг он действительно примет такое щедрое предложение? С него станется.
– Знаете, – я решила предпринять новую попытку узнать что-то от него самого. А вдруг? Хотя и понимала, что это его насторожит. – Вы могли бы так себя не утруждать. Вы можете сделать это другим способом.
– Интересно, каким же? – в его голосе проскользнули насмешливо-страстные интонации. Не знаю, как ему удалось сочетать это, но меня буквально бросило в краску. Словно я ему тут что-то совершенно неприличное предложила. Хотя, казалось бы, куда нам идти дальше? Мы и так все время ходим по грани. Но мне захотелось сразу оправдаться, сказать, что он меня не так понял, напомнить, что я все-таки леди. Хотя и понимала, что это меня выставит в самом паршивом свете. Как минимум, полной идиоткой. Кстати, о них.
– Очень простым, – я взмахнула ресницами, надевая вновь маску дурочки. – Подарите мне Арчибальда. Никогда не видела такого интересного цветка!
Сказать, что меня попытались убить взглядом – не сказать ничего. Ну и что сразу на меня так смотреть? Будто я какое-то преступление предложила совершить. Как минимум, ограбить его драгоценного батюшку. Нет, я, конечно, та еще авантюристка, но не до такой же степени.
– Видите ли, дорогая моя Изабелла, – он опять опустил «леди», да еще сделал акцент на слове «дорогая». – Арчибальд – мой друг. А друзей, как правило, не дарят.
О как! Я буквально споткнулась на ровном месте, выслушивая эту тираду. Ладно хоть, у вредлорда оказалась отличная реакция – вовремя меня поддержал. Братец бы точно так не сумел.
– Я надеюсь, когда вы общаетесь с вашим другом, он вам не отвечает вслух, – не удержалась от колкости я. На меня кинули взгляд, полный праведного негодования. И тут Ристард, о котором я успела даже слегка позабыть, выдал:
– Белла, а что такого-то? Ну отвечает ему друг, и что? Кстати, а почему цветок?
Освоился мой почемучка! И все бы ничего, вот только на эти вопросы придется отвечать мне, а так хочется спихнуть это на Мартина. Хотя, почему бы, собственно, и нет?
– Видишь ли, дорогой, – ласково произнесла я, напоминая, как дорого мне обойдется его мелкий шантаж, – Арчибальд – это цветочек. Лорд Мартин у нас немножко увлекается садоводством. И то, что мы встретили его здесь, это только подтверждает.
Теперь едва не споткнулся новоявленный садовод. Кажется, он вовсе не так уж и сильно любил растения, оставаясь верным одному Арчибальду. Но что же он в таком случае делает здесь? Загадка.
– Здорово как! – восхитился мелкий. – А какой он? И где ты его раздобыл? И как придумал имя? Растения же обычно не называют. А почему он твой друг?
