Иса Браус: Белла Рейн. Дева из Орлиного залива

Содержание книги "Белла Рейн. Дева из Орлиного залива"

На странице можно читать онлайн книгу Белла Рейн. Дева из Орлиного залива Иса Браус. Жанр книги: Детективная фантастика, Киберпанк, Социальная фантастика. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Александр Джастис - молодой полицейский ассистент - вместе со своим напарником - следователем Доналом Хиксом - расследует убийство девушки, чьи останки были найдены на берегу Орлиного залива. Идя по следам убийцы, Алекс бередит старые раны, связанные с его младшей сестрой.

Патриша Хайрок - девушка, живущая в городских трущобах. Пребывая в нездоровой семейной атмосфере, она мечтает о более лучшей жизни среди элиты. И стремится к этой мечте, не зная, куда могут завести амбиции.

Этих людей объединяет одно: Белла Рейн - империя, созданная на молодости и красоте.

Онлайн читать бесплатно Белла Рейн. Дева из Орлиного залива

Белла Рейн. Дева из Орлиного залива - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иса Браус

Страница 1

Пролог

Из всех неоновых высоток Катридаграда башня головного офиса Беллы Рейн была словно маяк, который привлекал элиту города подобно тому, как огонь манил мотыльков. Этого долгие годы и добивалась империя, строившая свой бизнес на молодости и красоте. Презентация очередного продукта компании не стало исключением.

К башне Беллы Рейн подплывали по воздуху гравимобили премиум-класса, из которого выходили катридаградские небожители разного калибра: от звёзд шоу-бизнеса до представителей влиятельных политических кланов. Толпа, сдерживаемая охраной да электронным барьером, не уставала выражать восхищение, которое время от времени заглушали вспышки фотокамер. Роскошно разодетые гости презентации, как и всегда, были яркими и блестящими, словно манекены: ни одной морщинки, ни одной уродливой черты, которая могла бы ужаснуть большинство. Они с удовольствием вкушали эйфорию, которая излучала толпа, но недолго. Покрасовавшись перед камерами, гости уходили в башню.

Внутри их встречали услужливые швейцары. После того, как пригласительные метки на руках были отсканировали, гостей провожали к лифту. Во время краткого поднятия на вершину, они могли через стекло насладиться вечерним видом Катридаграда. Город ярких огней, который, как казалось гостям, принадлежал только им, пусть и неофициально.

После такого короткого эстетического наслаждения, они оказывались в большом банкетном зале. Белые стены украшали длинные анимированные баннеры, на которых изящно извивались молодые модели, с подписью: “Хранитель твоей красоты!” По всему залу стояли стенды, внутри которых хранились флаконы различной продукции Беллы Рейн: что-то давно стало частью истории компании, а что-то до сих пор пользовалось спросом. В воздухе не смолкали не только интеллигентные обсуждения, но и смех смешанный с бархатным женским пением под аккомпанемент медленной джазовой мелодии. Всё это было лишь разогревом перед главным.

Перед тем, как начать презентацию нового продукта, за гостями через камеры, скрытые в скульптурах, наблюдала хозяйка банкета. Она долго к ним присматривалась, дабы понять общее настроение. Хоть её и смущало, что прибыли не все гости, которые ранее подтверждали своё приглашение, но всё же настроение в зале ей казалось благоприятным. Оценив обстановку, хозяйка банкета дала сигнал к началу.

Музыка в зале сошла на нет, и гости обратили свои взоры на сцену, где стоял статный мужчина в смокинге.

– Дамы и господа! – уверено обратился он через микрофон. – Добрый вечер. Мы очень рады видеть вас на презентации нового продукта компании Беллы Рейн! И я хочу передать слово женщине, которая не нуждается в представлении вам. Дамы и господа, президент компании Белла Рейн – Стелла Рейндж!

Под аплодисменты гостей на сцене появилась женщина в длинном платье из множества серебряных цепочек и с венком на голове, похожего на лучи звёздного света. Стелла от своих предков всегда знала, что клиентов потенциальных и постоянных нужно оглушать упаковкой с первого шага. В первые секунды на сцены она всматривалась в женщин. Их реакция казалась ей более, чем благоприятной. Среди элиты Катридаграда не было смысла спрашивать про возраст, но клиенты перед тем, как иметь дело с Беллой Рейн, собирали досье на госпожу Рейндж, из которого они знали, что руководство семейной империей ей досталось, едва она закончила университет и в услугах собственной продукции ещё не нуждалась. Немного послушав рукоплескание, Стелла мягким жестом руки попросила слово.

– Благодарю. – мягко произнесла она.

Госпожа Рейндж прижала указательный к виску, и через бесцветные линзы она увидела, заранее заготовленную, речь.

– Дамы и господа, – голос Стеллы стал более уверенным. – Я снова рада видеть вас в этой торжественной обстановке. Можете мне поверить: повод для этого знаменательный.

Пока госпожа Рейндж всё это говорила, за её спиной устанавливали небольшой бассейн, рядом с которым поставили таймер.

– Как вы знаете, Белла Рейн никогда не почивает на лаврах. – войдя в роль хозяйки банкета, Стелла, наконец, смогла улыбнуться. – Кто-то из скептиков может сказать, что мы уже достигли максимума в своём деле, но я же скажу, что нет предела совершенству. С прошлого года и по сей день мы вкладывали возможные ресурсы, в том числе и ваш капитал, дабы усовершенствовать скорость действия.

Одновременно с этой речью охранники под руки привели на сцену сморщенную старушку, одетую лишь в серый халат. При её виде гости с трудом могли сдерживать отвращение. Старушка растерянно осматривала зал, не до конца понимая, где она находятся, но никому не было до её чувств дела.

– Как вы знаете, нашей самой быстрой сыворотке “Младости” из линейки Таймлесс нужно две минуты и тридцать пять секунд, чтобы подействовать в полной мере. Но теперь… – Стелла дала сигнал охранникам.

Сломив небольшое сопротивление старушки, они сорвали с неё халат. Её тощее тело с кучей обвисших складок вызвало брезгливые звуки в зале. Под угрожающие взгляды охранников старушка нехотя села в бассейн, наполненный жидкостью, блестевшую маленькими зелёным крупинками. Она продолжала растерянно глядеть на гостей, в глазах которых её жизнь не стоила и кучки грязи. Один из охранников, устав от медлительности старушки, заставил еë полностью окунуться в жидкость. В этот момент включился таймер. Прошло десять секунд, двадцать и… Таймер остановился на минуте и пять секунд, когда из бассейна вышла молодая женщина. Зал тут же наполнился удивлёнными возгласами. Некоторые гости, не веря своим глазам, взглянули на свои часы, дабы убедиться, что всë действительно произошло очень быстро. Женщина же, осознав, что на её руках больше нет морщин, кожа на лице снова подтянутая, а с волос стёрлась седина, впала в такой восторг, что захотела с благодарностью подбежать к госпоже Рейндж, но охрана вовремя преградила путь, а президент компании так ни разу на неё и не взглянула.

– Дамы и господа, – продолжила Стелла. – Вы только что увидели действие нашего нового продукта линейки Таймлесс. Конечно, в этой линейки есть и более действенные сыворотки, но наш новый продукт “Флэшбель” поможет вам сэкономить самый важный ресурс. Время.

Очередная презентация компании Беллы Рейн закончилась бурными аплодисментами.

В банкетном зале снова заиграла джазовая мелодия и сильнее запахло элитным алкоголем. У госпожи Рейндж не было ни одной свободной минуты. Едва она закончила беседу с одними гостями, внимание просили уже другие. Как Стелла и рассчитывала, презентация сыворотки “Флэшбель” произвела фурор, и она в уме уже зафиксировала несколько заказов. Однако ей не дали полностью насладиться своим триумфом.

Во время бесед госпожа Рейндж то и дело ловила на себе взгляд своего секретаря, который забился в углу, не решаясь к ней подойти. Вскоре ей это начало действовать на нервы, и пришлось мягко отложить беседы с высокопоставленными гостями на потом. Пойдя к секретарю, она не собиралась скрывать своего недовольства.

– Простите, госпожа Рейндж, – промямлил он. – Но это очень серьёзно.

Устало закатив глаза, Стелла велела секретарю отвлечь гостей, а сама скрылась в лифте.

Поднявшись в свой кабинет, госпожа Рейндж включила на рабочем столе коммуникатор. В комнате появилась проекция женщины в строгом чëрном платье. Недовольный взгляд Стеллы заставил её сильнее занервничать, и она с трудом проговорила: “Простите, госпожа Рейндж, но… У нас ЧП!”

Глава 1

Орлиный залив раскинул свои воды на северо-востоке Катридаграда, и был одним из немногих, что объединяло все слои населения города. Воды, протекавшие с третьих и двадцать пятых районов Северного и Восточных округов, были самыми чистыми. Элита Катридаграда во время своих частых вечеринок на яхтах, могли смотреться в залив как в зеркало не только днём, но и ночью. Порой во время безудержного веселья, разгорячённого алкоголем, они бросали в его воды что угодно: от объедок и обёрток из-под конфет до денег с украшениями. Мало кого из элиты волновала экология, ибо они помнили, что под Орлиным заливом были установлены очистительные фильтры, которые усиливали его течение. С их помощью даже тяжёлый мусор смывался с элитных районов Катридаграда. Чем дальше от Централитета, тем слабее были мощности этих фильтров. Так мусор разных форм, тяжести и ценности уплывал от элиты, пулей проплывал через зажиточные и средние классы, после чего оседал в трущобах города.

Жителей девяносто шестого района Восточного округа также не волновало то, что их часть Орлиного залива превратилась в подводную помойку, ибо в ней можно было найти много разных ценностей. А некоторые бедняки только этим и жили.

Ранним осенним утром двое трущобных пловцов решили устроить очередной заплыв за золотом. Это время года и суток они выбрали неслучайно: народу было немного, да и мало кто хотел нырять в холодную воду. Однако эти двое не боялись рискнуть своим здоровьем ради лёгкой наживы. Их хорошо развитые навыки позволяли нырнуть на самое дно и пробыть там очень долго. Они надеялись управиться быстро, собрав в свой мешок мелкие золотые вещицы, однако… Трущобные пловцы, едва оказавшись на дне, увидели большой ржавый сундук, закованный в цепи. Эта находка их удивила, ибо такого большого мусора на дне залива им ещё не приходилось видеть. Быстро обменявшись жестами, пловцы взяли сундук за ручки и, идя по склону, вернулись на берег. Пока дыхание приходило в норму, они пытались представить, что за сокровище они нашли. Воображение рисовало самые приятные картины, и оба решили, что обнаружили чей-то теневой капитал. Немного отдохнув, трущобные пловцы стали искать на берегу камни побольше и поострее. Собрав такие, они начали ломать замок. Задача эта была непростой, но мощная физическая сила и жажда большой наживы помогла с ней справиться. Сломав замок, пловцы сняли цепи. Их глаза сияли от предвкушения, однако… Едва они открыли сундук, как их лица исказило отвращение от ужасного запаха.

– Совсем зажралась элита! – сказал один из пловцов, подавляя позыв к рвоте. – Уже протухшее мясо в залив выбрасывают!

– Погоди! – его напарник не мог остановить кашель. – Может… Кх… Получится… Кх… Что-то пожарить к обеду.

Зажав свои носы, трущобные пловцы начали копаться в кусках мяса. Первые подозрения появились из-за самого вида. Эти куски плоти не были похоже на те, которые купили у мясника, а потом просто забыли про них. Затем тревога усилилась, когда пловцы стали замечать ошмётки чёрных волосы, но несмотря на это, они продолжали осмотр. Кусок за куском. Кусок за куском. Пока…

– Твою ж мать! – закричал один из пловцов.

Его напарник тут же обратил внимание на причину этой реакции. Среди кусков мяса торчала человеческая рука. Трущобные пловцы в ужасе отпрянули от сундука, а затем бросились в бега.

***

У берега Орлиного залива, оцепленного полицией, столпились зеваки. Жители из трущоб наблюдали за местом преступления, словно за серией очередного необременительного для мозга шоу. К счастью для полиции, ограничительные барьеры были с глушителями и не давали толпе снимать видео и выходить в прямой эфир через социальные сети. Рядовые стражи правопорядка, которые охраняли место перед прибытие детективов, с ухмылкой глядели на них, а кто-то и вовсе под нос шептал: “Трущобное быдло!”