Бухта мотыльков (страница 3)
Это самое темное место во всем коттедже, прямо под скатами крыши, с единственным квадратным окошком и косыми балками на идеальной высоте, чтобы врезаться в них лбом. Не будь я привидением, я бы непременно отметила их неоновыми палочками, чтобы люди об них не стукались. Вообще-то у меня куча всяких идей по обустройству чердака. Вот только сделать я ничего не могу, а это значит, что выглядит он сейчас довольно мрачно. Я жду, что Джанна окинет взглядом это темное, затянутое паутиной местечко и уйдет восвояси.
Вместо этого я вижу, как уголки ее губ чуть приподнимаются, и она наконец роняет сумку.
– Ясно, – говорю я. – Значит, ползучих тварей мы не боимся. Разумно, если как раз надеешься оказаться в доме с привидениями. Что ж, отлично. Чем сложнее, тем интереснее.
Джанна, разумеется, меня не слышит. Допускаю, что она может почувствовать странный холодок или внезапные мурашки, если я подойду к ней чересчур близко, но не услышит ни слова, даже если я буду орать во все горло.
Она вываливает содержимое своей сумки на постель, и я ахаю. Такое количество книг я видела только в библиотеке! Удивительно еще, как она нашла место, чтобы впихнуть в сумку хоть немного одежды. Она подтаскивает книги к пустой полке и принимается расставлять их – аккуратно и бережно, касаясь корешков так нежно, словно они сделаны из папиросной бумаги.
Заглядывая ей через плечо, я пробегаюсь по названиям.
– Так, что у нас тут? «Эдит в Стране чудес». «Карлин на Леденцовой фабрике». «Тигр, колдун и уборная». Да ты у нас прямо книжный червь, а?
Никакого ответа. Ну естественно.
Я подступаю ближе и прищуриваюсь.
– Так, а вот эта довольно потрепанная. Твоя любимая, что ли? «Ведьма-убийца», автор Артур Эдвейн. Н-да, звучит мрачновато. Это ведь он написал книжку про криптидов, верно?
Я отхожу обратно к кровати, где ждет своей очереди еще дюжина книг в мягких обложках. И точно, на некоторых потрескавшихся корешках снова красуется имя Артура Эдвейна. А на одной сзади даже имеется фотография автора.
– А, вот оно что! – наконец озаряет меня. – Это твой папа! Так он писатель, да? Круто. Не будь я привидением, я бы тоже стала писателем. – Прищурившись, я рассматриваю окровавленные ножи и темные силуэты на обложках. – Что он пишет? Триллеры? Мистику? Ужасы? Детективы? Или… как их там… в общем, книги про маньяков?
Джанна продолжает разбирать свои вещи.
Я вздыхаю.
– Ну и как долго вы намерены здесь жить? Книжек ты притащила как будто на год.
Снова молчание. Когда книги наконец расставлены по алфавиту, она начинает укладывать аккуратно сложенные и тщательно выглаженные вещи в шкаф. Лицо у нее при этом торжественное и сосредоточенное, словно она возлагает цветы на могилу. Никогда не видела, чтобы кто-то вел себя так серьезно в первый день каникул.
– Дай-ка я угадаю, – говорю я. – Дома у тебя осталась лучшая подруга, и ты сильно по ней скучаешь? Или на самом деле ты хотела поехать не сюда, а в какой-нибудь тематический парк? Или ты…
Она шагает прямо сквозь меня.
Мы обе резко втягиваем воздух. Джанна вздрагивает и встревоженно оглядывается по сторонам. Какое-то мгновение мы смотрим прямо друг на друга… но ее взгляд расфокусирован. Наверное, она сейчас думает, что ей просто почудилось что-то, потому что она тут же принимается укладывать в ящик комода свои носки. А я чувствую себя так, словно проглотила ведро сороконожек.
Ненавижу, когда такое случается. Кит, наоборот, так и норовит пробежать сквозь человека, потому что считает, что это прикольно. Но я это ненавижу. Это самое сильное, самое грубое напоминание о том, что я теперь едва ли реальна. И даже мои собственные внутренности уже не ощущаются как мои.
Внезапно спокойная, медлительная возня Джанны вызывает во мне раздражение. Это моя комната. Моя. И нечего ей шастать тут, занимать мои полки и мою кровать лишь потому, что она может касаться вещей, а я нет.
– Ну и в чем твой секрет? – говорю я ломким от горечи голосом. – Почему бы тебе просто не сказать мне, чего ты боишься? Нам двоим это здорово облегчит жизнь, если ты и вправду не хочешь здесь находиться.
Само собой, ничего она мне говорить не собирается. Она закрывает пустую сумку, запихивает ее под кровать и плюхается на матрас, держа в руках толстую тетрадь на спирали. Пару секунд жует колпачок ручки, а потом начинает рисовать.
Хотя настроение у меня отвратительное, на любопытстве это не сказывается.
– А что это у нас тут? Дневник?
Я склоняюсь над ее плечом, стараясь даже случайно не касаться ее. Поля тетради сплошь изрисованы драконами, мечами, гоблинами, цветами со злыми рожицами в серединке. Некоторые рисунки грубоватые, как будто их рисовал ребенок. Другие совершенно восхитительны. Они заполняют каждый пустой уголок страницы, который не занят словами. Крупные буквы заглавия даже обвивают виноградные лозы: «Жуткие сказки сестер Эдвейн».
– Ага, – говорю я. – Это не дневник. Это повесть.
Мое любопытство распаляется еще пуще. Я невольно начинаю читать. Это написанная корявым почерком страшная сказка о двух сестрах, которые странствуют по зачарованному лесу и вдруг обнаруживают, что их преследует чудовище – охочая до человеческой плоти тварь, состоящая из украденной кожи и скверных снов. Сестры нарисованы ниже и до ужаса напоминают Джуно и Джанну. Только, может быть, немного младше. «Нам нужны защитные чары!» – говорит старшая сестра. И кто-то под пузырем с этими словами сделал приписку: «Защитные чары см. стр. 36».
С неохотой я признаю, что это впечатляет.
– Ты сделала это вместе с Джуно? Это прям настоящая книга?
Джанна целиком поглощена рисованием. Она берется поправлять выражения лиц сестер, и когда она заканчивает, они больше не похожи на отважных героинь. Они выглядят… испуганными. И смотрят теперь не друг на друга, а оборачиваются через плечо назад, как будто там, вне поля зрения, таится нечто ужасное.
3
Очень многое о людях можно сказать по тому, как они проводят первую ночь отпуска. Однажды к нам заехала дама, которая позажигала все лампы в доме, едва стемнело; Киту достаточно было разбить всего одну лампочку, чтобы дама тут же собрала вещи и съехала. Потом у нас была еще жизнерадостная до тошноты семейка, которая допоздна веселилась, готовила хот-доги, играла в шарады и вообще развлекалась так бурно, что никто из них даже не заметил надписи ВЫ ВСЕ УМРЕТЕ, которую мы вывели на стенах кетчупом.
С Эдвейнами все сложнее. Они… в общем, скучные. Я наматываю круги по гостиной в ожидании хоть каких-то событий, но ничего не происходит. Вообще ничего. Артур Эдвейн стучит на видавшей виды пишущей машинке. Джуно валяется на диване, вставив в уши наушники и закрыв глаза. Головастик стащил из камина головешку и с довольным видом грызет ее. Джанна так и торчит на чердаке. Когда я уходила, она все еще рисовала в своей тетрадке.
Наконец я сдаюсь и выхожу на улицу посмотреть, где там мальчишки.
Кит восседает на коньке крыши коттеджа, уставившись в ночное небо. Луна поднимается над горами как огромный, ленивый воздушный шар. Я готова поклясться, что в мире привидений луна ярче и багровей, но Кит не согласен. Говорит, я просто плохо помню, какой она должна быть. А Вавка считает, что луна и прежде всегда была багровой.
– Продула? – интересуется Кит, когда я плюхаюсь рядом с ним.
– Просто взяла передышку, – отвечаю я. – А ты?
Кит болтает ногами над фронтоном коттеджа. В лунном свете он с его белыми волосами просто вылитый призрак, какими их изображают в Хэллоуин: прозрачный, бледный, с темными провалами глаз.
– Тоже, – говорит он. – Запугивать писателя, когда он пишет, – дохлый номер. Кстати, насчет писателя я угадал.
– Ну и что? А я угадала насчет собаки, – прибавляю я. – Между прочим, я видела кое-какие из его книг. Их просто куча.
Кит ухмыляется.
– Завтра, пожалуй, оставлю послание на его пишущей машинке. Еще не придумал, что написать, но что-то такое, от чего у него кровь застынет в жилах.
– О, ну конечно.
– А как эта твоя… как ее там?
Я тянусь рукой сквозь завесу, чтобы оторвать щепку от крыши.
– Джанна. Она… странная. Так сразу и не подумаешь, что она на каникулах.
– Может, они не отдыхать приехали.
– Они же сами так сказали, гений.
– Может, это не обычная поездка, – продолжает Кит. – У людей так бывает, сама небось знаешь – забиваются куда-нибудь в глушь, чтобы сбежать от своих проблем. Может, они как раз поэтому явились в «Ландыш», а не сняли домик где-нибудь поближе к озеру. В Туманной бухте не найти более подходящего места, чтобы спрятаться.
Внутри у меня все сжимается, когда я вспоминаю про раньше – про те времена, когда мы приезжали сюда с мамой на отдых. «На выходных мы ставим все неприятности на паузу», – заявляла мама так твердо и решительно, что мы всегда ей верили. Сейчас же от этих воспоминаний у меня такое чувство, будто меня окатило водой с самого дна озера. Эдвейнам полагается стать частью нашей игры. Они не должны все усложнять.
– Может, их просто укачало в машине, – бурчу я. – На этом-то дурацком серпантине.
Кит кивает с отсутствующим видом. Потом его глаза вдруг раскрываются широко-широко, и он тычет пальцем в сторону темнеющих сосен.
– Гляди!
С деревьев сползают твари. Не белки с хвостами как бутылочные ершики и не суетливые бурундуки, привыкшие подбирать крошки за туристами. Эти существа с нашей стороны завесы. Они светятся ярче, чем луна, и проходят сквозь густой подлесок так, словно его вовсе нет. Одни, поменьше размером, напоминают восьминогих дикобразов. Другие высоченные, ростом почти с деревья, и напоминают мне тощих динозавров, хотя на самом деле не сильно на них похожи. Они движутся медленно и мерцают, как испорченная видеозапись, словно застряли между нашим миром и каким-то другим, еще более странным, отдаленным местом. Мы ничего не знаем о них – кто они и откуда, знаем только, что появляются они всегда после захода солнца.
Они приходят поедать напа́давших мотыльков.
– А где Вавка? – спрашиваю я. – Он любит этих тварей!
Кит не сводит глаз с колючего дикобразоподобного создания, развернувшего длиннющий язык, чтобы слизывать мертвых бабочек.
