Забытая истинная дракона. Замок для попаданки (страница 2)

Страница 2

Но он не поднял взгляд. Его не тронули ни дрожь в моем голосе, ни слёзы, побежавшие по щекам.

Я стояла в пышном платье из шёлка, расшитом лунным жемчугом. В платье, в котором должна была начать свою новую жизнь, ведь мне, вопреки всему, удалось выжить. Но этот день стал её эпитафией.

– Я не делала этого! – выкрикнула я, вырываясь, в последней отчаянной попытке достучаться до него. – Клянусь, Вейлар! Я бы никогда..!

– Ты предала меня, Алексия. – только тогда он взглянул на меня. И в его глазах больше не было гнева, одна лишь пустота. – Я этого не прощу.

Эти проклятые слова стали последним ударом. Я могла бы вынести все – ярость, крик, даже обжигающую ненависть. Но не это холодное равнодушие, словно я уже умерла.

– А как же наша истинность? – прошептала я едва слышно, но мой голос эхом разнесся по залу.

– Истинность? – он хищно усмехнулся. – Не более, чем досадная ошибка, которая теперь не имеет никакого значения.

Вот как.

Может, он знал, что я не должна была выжить в ритуале? И сознательно принес меня в жертву? Ради своего королевства. Ради своей счастливой жизни с Ариэллой.

Что-то внутри меня треснуло. Резко, с хрустом, как стекло под тяжелым солдатским сапогом. А в следующий миг струна с тихим звоном лопнула, и я погрузилась в оглушительную тишину.

Меня увели прочь, и я не запомнила, как прошла через мраморные залы к выходу из королевского замка. Каждый шаг отдавался в голове, как удар колокола.

Слуги, еще вчера приветливые, отворачивались. Придворные усмехались, обсуждая мое падение. Так, словно только и ждали этого момента.

Когда за мной захлопнулись ворота, мир вокруг перестал быть знакомым. Я осталась одна, в рваном и грязном платье, в крови, в слезах. С обожженным, ноющим от боли сердцем.

Но лишь один вопрос настойчиво вертелся в голове: почему он мне не поверил?

Глава 2

Я не знала, чего во мне было больше – злости или страха. По сюжету Алексия Киллиан не должна была выжить, и я понятия не имела, что делать дальше, после того, как Вейлар отказался от меня.

В день, когда я попала в книгу, мне было сложно принять тот факт, что какая-то неведомая сила действительно закинула меня в Мор-Алантир, о котором я с таким упоением читала накануне. Сначала я думала, что это сон. Невероятный, слишком яркий, слишком осязаемый, как те сны, где ты понимаешь, что что-то не так, но никак не можешь проснуться.

Но, открыв глаза, я обнаружила, что так и осталась в чужом теле. На мне было легкое платье – совсем не та одежда, в которой я ложилась спать в своем мире.

Все вокруг называли меня леди Алексией.

Принцессой Киллиан.

Невестой Вейлара Эривейна, владыки сумеречных драконов.

И по сюжету я должна была умереть во время ритуала, приготовления к которому уже подходили к концу.

Меня не должно было быть в этой истории, поэтому поначалу я все отрицала, поддавшись истерике. Искала портал, чтобы вернуться домой, потому что не желала разделить участь, на которую меня обрекли. Потом пришел страх, паника, невозможность дышать. Я пыталась воссоздать в голове последовательность событий, вспомнить, чем все должно закончиться. И больше всего меня беспокоил вопрос – что будет, если я последую за сюжетом и действительно погибну? Смогу ли я вернуться домой после этого? Или моя судьба – изменить все и придумать новый способ спасти Мор-Алантир?

Но в замке не было никого, кто мог бы мне помочь. Кто мог бы понять, в какое положение я попала, и дать подсказку. Не было ни фамильяра, ни мудрого оракула, ни доброго божества, как это обычно бывает в книгах с попаданками.

И когда я не нашла ответы на свои вопросы, меня охватила злость. На книгу. На автора. На владыку драконов, который даже не посмотрел на меня, когда подписал мне смертный приговор, потому что для него не было ничего важнее, чем пророчество и благополучие Мор-Алантира.

Почему я снова должна стать той, кого принесут в жертву? Почему именно я должна умереть ради чьего-то великого замысла?

И в какой-то момент я перестала искать путь домой, и переключилась на составление плана. С этого момента история, которую я знала практически наизусть, начала трещать по швам. Слова героев не совпадали со сценарием, как и их поступки. А Вейлар был совсем не таким, как я его себе представляла, когда читала книгу. В нем было больше эмоций, больше боли и переживаний. И гораздо меньше света.

Мне казалось, даже несмотря на то, что Алексия была не более, чем залогом мира между Мор-Алантиром и Валархеймом, Вейлар относился к ней хорошо. К тому же, как оказалось, они были истинной парой. Но меня словно бы не существовало в жизни владыки драконов. Он был полностью поглощен пророчеством, которое обещало выживание его королевства лишь в случае, если он свяжет себя со светлой душой. И во мне, по всеобщему мнению, не было ничего светлого, поэтому Вейлар с такой легкостью согласился на опасный ритуал.

Они привели меня в храм на рассвете.

Все было в точности так, как описывалось в книге: белый мрамор, жар от факелов, резкие, отрывистые слова жрецов, которые произносили какие-то заклинания на древнем языке. И мрачный Вейлар – молчаливый, сосредоточенный и абсолютно безжалостный по отношению к своей истинной паре. За все время он ни разу не посмотрел на меня.

Возможно, так ему было легче. Но какое мне дело до его переживаний, когда речь шла о моей жизни?

– Не делай этого, – я пробовала его переубедить, но владыка драконов остался глух к моим словам.

Для всех вокруг это был ритуал возрождения магического источника, но я точно знала, что Алексия из книги погибла во время жертвоприношения. И когда магия начала подниматься, обволакивая меня огненными кольцами, что-то внутри взметнулось ей навстречу. Я этого не планировала, просто хотела сделать хоть что-то, чтобы выжить. В последний момент я словно бы оттолкнула от себя силу, что должна была забрать меня в качестве подношения. Так, будто я могла ее контролировать.

Слова древнего языка вспыхнули перед моим внутренним взором, и я осознала, что могла их прочитать. И, более того, изменить. Сломать ритм заклинания. Но искажение, вызванное моими действиями, было подобно ударной волне. Оно разошлось кругами, и ощущение было такое, будто сама ткань мира разорвалась под моими ногами. Что-то с оглушительным звуком треснуло.

А потом прогремел взрыв.

Магия, что копилась все это время внутри круга, рванула во все стороны, разлетевшись осколками, как разбитое зеркало. Меня отбросило к одной из колонн. Мрамор треснул. Но я была жива. В ушах звенело, из носа капала кровь, но я дышала. И сквозь пелену боли увидела ее – Ариэллу. В тонком платье с золотыми вставками. Она лежала на полу храма – обожженная, потерянная, испуганная. И абсолютно лишняя.

Ее не должно было быть на ритуале. По сюжету она должна была появиться позже, когда пророчество будет озвучено, когда все в Мор-Алантире узнают о ее божественном происхождении. Но эльфийка пришла посмотреть на ритуал.

Из любопытства.

Или кто-то специально направил ее в храм, предполагая, чем все это могло закончиться. Ариэлла пострадала, и весь двор видел в ней несчастную жертву. А я внезапно стала злодейкой. Искра недоверия ко мне вспыхнула настоящим пожаром, и меня, словно мусор, вышвырнули из замка, прекрасно зная, что идти мне некуда. И, будто этого было мало, Вейлар отказался от истинной связи. Оказавшись за воротами замка, я в полной мере почувствовала боль, словно метку выжгли с моей кожи. А то место в моем сердце, которое занимал владыка драконов, зияло пустотой.

И все же я так отчетливо помнила его голос. Тот момент, когда владыка драконов осознал, что что-то пошло не так. Он никогда раньше не кричал, всегда был спокоен и собран, но после взрыва его рев сотряс стены храма.

– Что здесь произошло? Где она?

Его взгляд метался, пока не остановился на мне – закопченной, в рваном, обожженном платье, опирающейся на колонну. Но я стояла, живая и почти невредимая. А потом он увидел Ариэллу, которая лежала на каменных плитах без сознания.

– Что ты сделала? – взревел он, глядя на меня с яростью. – Ты сорвала ритуал! Ты едва не убила ее!

Я пыталась что-то сказать в свое оправдание.

Я, черт возьми, была уверена, что дракон будет рад, ведь его истинная пара выжила. Но, похоже, это было ошибкой.

Он уже шел ко мне, медленно, словно хищник. И что бы я ни сказала в свое оправдание, это было бесполезно. Вейлар уже сделал выводы и принял решение относительно меня.

– Я не знала, что она здесь, – прошептала я срывающимся голосом. – Да и какое это имеет значение? Откуда она вообще здесь появилась?

– Довольно! – его ладонь ударила по стене рядом с моим лицом, заставив меня вжать голову в плечи. Камень, и без того пострадавший, треснул. – Ты изменила ход ритуала. А ведь все было идеально рассчитано.

Я смотрела на него, как на незнакомца, не узнавая в нем того Вейлара Эривейна, которого полюбила, читая книгу.

– Скажи, – мой голос сорвался. – Ты сделал это ради королевства? Или ради нее?

Можно было не показывать на эльфийку, владыка и так понял, кого я имела в виду.

И Вейлар промолчал.

Я сделала шаг назад. В голове гудело, то ли после взрыва, то ли от осознания того, что чувства, которые он ко мне испытывал, я придумала сама. Мой персонаж в книге был второстепенным, и сказано о нем было не так уж много, и все же я надеялась, что с моим появлением что-то изменится.

Но дракон не спросил, как я выжила. Не подумал, что это какой-то знак свыше, и что-то может быть, в пророчестве была допущена ошибка. Он просто, без раздумий, вычеркнул меня из своей жизни. И если ему хоть на миг показалось, что я просто потеряюсь в этом огромном, незнакомом мире, то это оттого, что Вейлар и понятия не имел, что место Алексии в этой истории заняла другая девушка.

Стоя за воротами, я куталась в выданный мне плащ и размышляла о том, что делать дальше. У меня не было ни малейшего понятия, в какой стороне располагался Валархейм, и как мне до него добираться. Но даже если бы знала – вернуться туда отверженной и опозоренной я не могла. Меня, как внебрачную дочь, да еще и полукровку, ждала в королевстве темных эльфов только одна участь – смерть.

– Вы еще здесь, госпожа? – донесся до меня тонкий женский голосок, заставив резко обернуться. За моей спиной стояла Лотта, моя личная служанка, о которой я уже успела забыть. Она, судя по тому, что мне удалось выяснить за свое короткое пребывание в этом мире, приехала в Мор-Алантир вместе со мной. И теперь, как и ее хозяйка, тоже лишилась дома.

– Они и тебя выставили? – грустно усмехнулась я. Но у Лотты в руках была хотя бы сумка с вещами. А вот я не успела взять ничего, потому что не ожидала, что Вейлор поступит со мной подобным образом.

– Я сама ушла, – приподняла подбородок девушка. – Не желаю оставаться в замке, где с вами так несправедливо поступили.

Моя ж ты умница.

– Спасибо, Лотта, – сказала я. – Я очень ценю твою преданность.

– Благодарю, госпожа, – щеки девушки едва заметно порозовели. – Куда мы отправимся?

Если бы я знала.

Мир за воротами замка был мне незнаком. Даже воздух здесь казался другим: колючим, более холодным. Я не знала, куда мне идти и что делать, в чем и призналась своей служанке.

– Мы не можем вернуться в Валархейм, – я развела руками. – Надеюсь, причины уточнять не надо.

Она понятливо кивнула.

– Тогда, может, в Иллеар? – спросила она, и в ее темных глазах промелькнула неуверенность. – Мне кажется, момент настал.

Иллеар?