Бог войны - Дэвид Гилман

- Автор: Дэвид Гилман
- Серия: Железный трон. Военный исторический роман
- Жанр: историческая литература, исторические приключения
- Размещение: фрагмент
- Теги: военные приключения, исторические романы, исторические события, средневековье, Столетняя война
- Год: 2013
Бог войны
И снова бросила взгляд вниз по лестнице. Блэкстоун протянул ей руку.
– Позвольте вам помочь.
Она заколебалась. Вид взъерошенного лучника стал для нее непреодолимым барьером. Его рука не дрогнула, но она отказалась ее принять.
– Покажите, – покачав головой, только и сказала она.
Томас отвернулся. Пусть сама решает, следовать за ним или нет. Подойдя к окну, ощутил, что она всего в паре шагов позади. Она стояла посреди комнаты, на перепутье между верной смертью позади и шансом спасения с людьми, которые могут причинить ей не меньше вреда.
Блэкстоун свесился через подоконник. Лодка была еще там.
– Уилл, – негромко окликнул он, подняв ладонь, чтобы предупредить об опасности. Уилл Лонгдон и Уэстон поглядели наверх, наморщив лбы. Проследив за их взглядами, Ричард расплылся в перекошенной улыбке при виде брата.
– Внутри вооруженные люди, – сообщил Томас. – Слуги перебиты. Тут девушка. Подождите, – и нырнул обратно в комнату.
Уэстон с досады раскачал лодку.
– Девушка! – прошипел он. – Господи! Том, брось ее!
Но Блэкстоун уже скрылся из виду.
Девочка поглядела на него. Она не шевелилась, решая, какое из действий пугает меньше. Томас снова протянул руку.
– Я не умею плавать, – затрясла она головой.
– Вам не придется, – заверил он. Она по-прежнему колебалась. – Я не могу ждать. Если хотите увидеть сэра Готфрида, вы должны мне довериться. И хранить молчание. В лодке мой брат. Пусть его уродство не пугает вас.
Она приняла руку, и одним быстрым движением Блэкстоун поднял ее и перекинул в оконный проем. Стиснув зубы, она зажмурилась, позволяя быстро раскачать себя. Ее вес не тяготил Томаса, и он потянулся вниз, опуская ее в протянутые руки брата, пока Лонгдон и чертыхающийся Уэстон удерживали лодку на месте. Едва она уселась на носу, все трое уставились на нее во все глаза. Ни одному из них еще не доводилось видеть женщину со столь изящными чертами и таким деликатным оттенком волос.
– Иисусе благий, – пробормотал Уэстон. И добавил: – Госпожа…
На сей раз слов не нашлось даже у него.
– Уилл!
Они подняли головы. Карабкавшемуся вниз Блэкстоуну нужны были плечи брата. Лонгдон поддерживал Ричарда, пока Томас спускался по стене.
Джон Уэстон налег на весла, пылая желанием убраться подальше.
– Сколько человек?
– Две дюжины или более, – ответил Блэкстоун.
– Бьюсь об заклад, еще пару наших там, и мы бы их перебили, – сказал Лонгдон, оборачиваясь, чтобы поглядеть на зияющий провал окна.
– Как уток в пруду, Уилл. Но для одного их слишком много, и они бы до меня добрались, а ты изучал бы умирающим взором дно этого рва, – отозвался Томас. Лодка ткнулась в берег. Мужчины выпрыгнули, брат Блэкстоуна подставил руку, чтобы помочь девушке, но она обернулась к Томасу, протянув руку ему.
* * *
Звали ее Христиана; ей было шестнадцать лет от роду, и она служила своей госпоже графине Бланш де Понтьё, жене Жана V д’Аркура, племянника сэра Готфрида.
– Где твоя госпожа? – спросил ее Готфрид д’Аркур.
– Услыхав, что англичане пытаются переправиться через Сену, она испугалась за свою матушку. И отправилась в Нуайель, господин, – ответила Христиана.
Годы семейных трений допекли д’Аркура до печенок. Блэкстоун впервые увидел, как граф дает роздых своей хромой ноге.
– Мой племянник женился на своенравной женщине, тут уж не поспоришь… А эти люди?
– Селяне пришли попросить защиты. Это была уловка. Едва мы открыли ворота, как они атаковали. Убили всех до единого. Там множество тел, которых сей юный лучник не видел. Я пряталась два дня.
Сэр Готфрид выказал к девушке такую чуткость, какой никому из его подначальных не изведать вовек.
– Мы заберем тебя к англичанам. Покамест ты в безопасности. А что с моим братом и племянником?
– Они взяли своих латников и присоединились к королевскому войску. Больше недели назад.
– В Руане?
Она кивнула.
– Есть ли где-нибудь переправа?
– Откуда мне ведать, мессир? Я лишь служу моей госпоже, – ответила Христиана.
– Разумеется, – подвел черту д’Аркур. По ее непоколебимому тону было ясно, что даже знай она о такой переправе, ни за что не выдала бы ее ни англичанам, ни тем, кто сражается на их стороне, хоть они и дали ей убежище.
– Ты славно справился, – кивнул д’Аркур Блэкстоуну. – Оставайся при ней.
– Слушаю, господин.
Повинуясь сэру Готфриду, он отвел Христиану в лес, где стояли привязанные лошади, пока сэр Гилберт вызвал остальных вперед. Устроил ее на сухих папоротниках и отыскал для нее вина и хлеба с соленой треской. Хоть у нее крошки во рту не было с той поры, как она спряталась от убийц, ела она деликатно и без спешки.
Блэкстоун понимал, что сам на ее месте был бы голоден как волк. Он сидел в испещренной солнечными пятнами тени, наблюдая за ней, когда она не смотрела. Этот бой он с радостью пропустит. Несколько минут спустя Элфред и лучники просочились обратно среди деревьев.
– Везучий ты ублюдок, – проговорил Уилл Лонгдон, извлекая лук из чехла. – Мы должны держать ушки на макушке, скорчившись на опушке в три погибели, пока ты будешь тетешкаться с этой принцесской.
– Ты уж лучше не вынай своего лука из чехла, – беззубо осклабился Джон Уэстон.
Из-за деревьев вышел Элфред.
– Томас, остаешься с девушкой. Оставить Ричарда с тобой?
Мгновение поколебавшись, Блэкстоун тряхнул головой.
– Держи его у локтя, Элфред. Тебе он доверяет.
– Он не хочет, чтобы его малец братишка болтался тут нынче вечером, а, мой парняга? – Уэстон бросил сальный взгляд на девушку, глядевшую в другую сторону.
– Джон, надеюсь, твои глаза перестанут заплывать, прежде чем тебе придется натянуть свой лук. Я буду думать, как ты сидишь, скрючившись, задницей в крапиве, пока я тут отсиживаюсь, опекая даму, – с ухмылкой отозвался Блэкстоун.
– Иметь меня в зад, коли он не сделает в точности как я сказал, – пробормотал Уэстон.
Читать похожие на «Бог войны» книги

Соперничество в бизнесе – это столкновение умов, стратегий и ресурсов. Дэвид Браун, ведущий подкаста Business Wars, аудитория которого превышает 4 миллиона слушателей в месяц, написал книгу по материалам подкаста, которая мгновенно завоевала популярность, а права на ее издание купили сразу несколько стран. Теперь и на русском: на ее страницах автор освещает наиболее яркие примеры столкновения интересов в бизнесе, проводя параллели с идеями прославленного китайского военного стратега Сунь-цзы,

Очень трудно найти себе верного спутника, ещё труднее удержать любимого мужчину. А выйти замуж за умного и богатого – просто высший пилотаж! Мужчины врут, трусят, тянут с окончательным решением, а женщины упорно придумывают им оправдания. Впрочем, кто-то находит, удерживает и выходит. Почему же не вы? В этой необычной книге популярная писательница Юлия Шилова отвечает на письма читательниц и раскрывает секреты любви: что воспламеняет её, что убивает, а что делает вечной. Как найти свой идеал,

Анна, хлебнувшая детдомовского детства, всегда мечтала о красивой жизни. И о Большой Любви. А пока, чтобы выжить, ей приходится промышлять непристойным бизнесом – она обворовывает состоятельных мужчин, падких до женских прелестей, подсыпая в их вино клофелин. Но однажды очередной «клиент» умирает у нее на глазах. Потрясенная Анна находит в себе силы уйти, не оставив следов. Но до дома она не доезжает. В машине, которую она остановила, находится человек, который знает: она убийца. Он готов

Считаете вы меня поэтом или не считаете – мне всё равно. Равно и то, что вы можете со мной не считаться. И не списаться. И не созвониться. И даже не сговориться. Хотя я сговорчивый. Даже скороговорчивый. И быстрочитающий. Но не почитающий. И не почтительный. Конечно, было бы предпочтительней считать, что меня не стоит читать. Хотя, если подсчитать, сколько что стОит и кто стоИт крепко, а кто падает… Это не всех обрадует. И никому невдомёк, что намёк непонятен, неясен и тёмен, а, значит смутен.

Это рассказ рабыни, исповедь рабыни, бессвязный рабский шёпот без исходов и без начал. История об отношениях, которые можно считать неравными и нездоровыми (хотя - где грань между здоровьем и нездоровьем, когда речь идёт о человеческой душе?). О свободе, обретаемой в зависимостях. О боли и красоте творчества. Девушка-филолог отправляется к давно утраченному возлюбленному-офицеру, полная сомнений, страхов и надежд. Кого она найдёт в нём - всемогущего бога бабочек, которого встретила когда-то,

После кровавых сражений с остатками мугенской армии и союзниками гесперианцев, желающих присвоить никанские богатства, Рин снова остается ни с чем. Преданная и искалеченная, она бежит из Арлонга, чтобы собраться с силами и ударить по врагу. Но ее новые союзники в руководстве Южной коалиции лукавы и ненадежны, Рин быстро понимает, что настоящая сила в Никане – это миллионы простых людей, которые жаждут мести и почитают ее как богиню спасения. Однако по мере роста ее силы и влияния крепнет

Конец света будет совсем не таким, каким его изображают голливудские блокбастеры. Особенно если встретить его в Краснопольске, странном городке с причудливой историей, в котором сект почти столько же, сколько жителей. И не исключено, что один из новоявленных мессий – жестокий маньяк, на счету которого уже несколько трупов. Поиск преступника может привести к исчезнувшему из нашего мира богу, а духовные искания – сделать человека жестоким убийцей. В книге Саши Щипина богоискательские традиции

Мир далекого будущего. Мир, в котором Великая Человеческая Империя, объединившая больше сотни планет по всей галактике, встретилась с братьями по разуму, а братья оказались врагами. Галактика в преддверии величайшей войны. Флот Чужих уже на подходе, но и внутри Империи – раскол, так что сражаться придется уже на два фронта – с пришельцами и армией изменников. Граф Морган и барон Клозе, два самых безбашенных пилота имперских военно-космических сил, оказываются втянутыми в водоворот событий,

Анна и Шмуэль знакомы с детства, и Анна верит, что он – тот, чьё имя ангел шепнул ей перед её рождением, что они предназначены друг другу; в то же время Шмуэль влюблён в сестру Анны. Чёрно-белая картина детства, где существуют правильные и неправильные поступки, вечная любовь и нерушимые обязательства, постепенно тает, сменяясь бытом взрослой жизни. Вечной любви нет места в этом мире, волшебство кончается. Или это неправда? «Это история взросления – не человека, а его чувств. История о том, как

Как вести неограниченное количество проектов, не теряя в качестве, соблюдать сроки и приводить в восторг заказчиков? Денис Фурсенко – сертифицированный менеджер проектов PMP и PMI, среди клиентов которого Лукойл, Shell, Disney, McDonalds, Universal Parks и др., дает пошаговые инструкции по ведению проектов. Эти инструкции позволяют в разы увеличить скорость работы и довести до идеала выполнение каждой задачи! Эта книга поможет вам: • Выстраивать надежные отношения с заказчиками • Повысить