Книги » Келли Орам » Девушка в сердце » Читать онлайн бесплатно

На сайте интернет библиотеки вы можете начать читать книгу Девушка в сердце - Келли Орам онлайн бесплатно и без регистрации. Электронная (цифровая) литература удобна тем, что читать романы online с телефона можно абсолютно везде. Вы нашли версию издания Девушка в сердце, так как интересуетесь работами автора Келли Орам или жанром в стиле зарубежные любовные романы. Помимо чтения, книгу можно скачать в популярном формате fb2, перейдя на соседнюю страницу. Читайте актуальные новинки и скачивайте их на свои гаджеты.

Когда вас воспитывает легендарный бейсболист, то лучшими подружками автоматически становятся бита и перчатка. Так уж сложилось у Чарли. И ее это всегда более чем устраивало. Пока девушка не влюбилась в лучшего друга.

Получить долгожданный первый поцелуй не так-то просто, особенно если парень видит в тебе только младшую сестренку. Но когда Эрик приглашает на выпускной бал другую, Чарли решается на кардинальные меры: бита и перчатка отправляются на полку, а им на смену приходят косметичка и платья!

Но вот Джейс Кинг – капитан школьной команды по бейсболу – близок к истерике! Его лучший кэтчер хочет покинуть команду за две недели до чемпионата штата! Поэтому он предлагает сделку: Чарли остается в команде, а Кинг и его сестры помогут ей стать той женственной девушкой, которой она так мечтает быть. Однако Джейс намерен выиграть не только чемпионат штата, но и ее сердце…

Книга Девушка в сердце читать онлайн бесплатно

Страница 1

Глава 1

Сегодня тот самый день, когда сбудутся все мои мечты. Эрик Салливан наконец-то станет моим. Я признаюсь ему в любви, он пригласит меня на выпускной, мы поженимся и будем жить долго и счастливо, нарожав милых малышей, которые непременно станут талантливыми бейсболистами. Или… Он отвергнет мои чувства, и я умру от стыда. Мое сердце будет разбито. В любом случае я больше не хочу молча сохнуть по лучшему другу. Нужно лишь собраться с духом и во всем признаться.

– Гастингс!

Я возвращаюсь в реальность, отвлекаясь от своих размышлений, и оглядываюсь по сторонам.

– Эй, Чарли!

Диего Эскобар – центральный филдер  [1 - Центральный филдер (англ. center field) – игрок, занимающий позицию в центральной части поля. ] команды Воронов старшей школы Рузвельта – стоит возле стеклянной раздвижной двери, устремив на меня нетерпеливый взгляд. Когда я наконец обращаю на него внимание, он поднимает руку и указывает большим пальцем себе за плечо.

– Ничего если я съем остатки пиццы из холодильника? Я просто умираю от голода.

Закатив глаза, я вылезаю из бассейна, пока Кевин Джонс – игрок третьей базы  [2 - Игрок третьей базы (англ. third base) – позиция возле третьей базы. ] – забирается на трамплин для прыжков.

– Чувак. Ты постоянно умираешь от голода, – со вздохом говорит он.

Диего недовольно кривится.

– Ну и что. Ты ешь куда больше меня.

Я смеюсь.

– Кевин вообще ест больше всех.

Эрик – любовь всей моей жизни – тоже негромко посмеивается. Мы были бы идеальной парой: он – питчер  [3 - Питчер (англ. pitcher) – игрок, который бросает мяч с питчерской горки к дому, где его ловит кэтчер. Считается важнейшей позицией на поле. ], а я – кэтчер  [4 - Кэтчер (англ. catcher) – игрок, находящий за домом и принимающий подачи питчера. Важная позиция, требующая не только персональных навыков игрока, но и согласованности действий с питчером. ]. Я наблюдаю за тем, как он кивает в сторону Кевина, сидя на ступеньках бассейна.

– Это точно. Вы только посмотрите на размер его задницы.

Мы дружно смеемся над шуткой. В словах Эрика есть доля правды: в последнее время Кевин действительно немного располнел.

– Какие же вы идиоты, – огрызается Кевин.

Диего щелкает пальцами, снова привлекая мое внимание.

– Так что насчет пиццы?

– Угощайся, – лениво отмахиваюсь я.

Он исчезает в доме, а мы возвращаемся к нашему состязанию: кто сделает больше сальто с трамплина для прыжков. Сейчас только начало мая и на улице всего 23 градуса, но бассейн с подогревом, и к тому же у нас с друзьями есть традиция собираться у меня дома, чтобы открыть купальный сезон.

Кевин, Эрик и Диего – мои лучшие друзья с тех далеких времен, когда мы играли в ти-бол  [5 - Ти-бол – командная игра для детей от 4 до 6 лет. ]. Это было еще до того, как мы поняли, что девочка, играющая в бейсбол, – это странно. Мы сразу же сошлись характерами, но наша дружба по-настоящему закалилась, когда другие мальчики начали смеяться надо мной, а Эрик, Кев и Диего стали меня защищать. Эти трое могут сколько угодно шутить на мой счет, но, если это сделает кто-то другой – ему хорошенько достанется от каждого по очереди.

Я безумно благодарна судьбе за всех троих, но самые близкие отношения у меня сложились именно с Эриком. Возможно, так получилось из-за того, что мы все время работаем вместе, как кэтчер и питчер. К тому же разведенные родители Эрика так часто забывали о его существовании, что он стал проводить большую часть времени со мной и моим папой. Мы вместе почти круглые сутки.

– Бомбочка! – орет Кевин и с разбегу прыгает в воду, прижав колени к груди. Брызги летят во все стороны. Наконец он выныривает на поверхность с довольной ухмылкой на лице. – Попробуйте меня переплюнуть, неудачники.

Я фыркаю.

– Без шансов. Ни у кого из нас нет такой огромной задницы, как у тебя.

Кевин смеется.

– Кто бы говорил, мисс железные бедра.

– Я – кэтчер! – со смехом протягиваю я. Не хочу, чтобы они знали, как сильно меня задело это замечание. – Я полжизни провела, сидя на корточках!

К сожалению, Кевин прав. У меня огромные бедра. Они полностью состоят из мускулов, но от этого не легче. Но, по крайней мере, я высокая (1 метр 75 сантиметров). И у меня нормальная грудь (чашка размера D, между прочим). Мои пепельно-русые волосы выглядят немного скучно, зато у меня красивые голубые глаза. Думаю, я далеко не безнадежна в плане внешности, но это вовсе не значит, что мои друзья могут смеяться над моими железными бедрами.

Мой суровый взгляд веселит парней еще больше, и они взрываются новым приступом смеха.

– Я вас всех ненавижу. Идите домой.

– Да ладно тебе, Гастингс, – говорит Диего, стоя в дальнем углу патио с большим куском пиццы в руках. – Ты же знаешь, что нам все равно, как ты выглядишь.

– Особенно учитывая, какой у тебя удар, – добавляет Кевин.

Я хмурюсь.

– Что не так с тем, как я выгляжу? Я не уродина.

Выбравшись из бассейна, Кевин принимается выжимать свои пляжные шорты. Диего откусывает огромный кусок пиццы и продолжает болтать с набитым ртом:

– Я не говорил, что ты уродина, просто я не воспринимаю тебя как девушку.

Кевин театрально вздрагивает, и Диего давится от смеха.

– Да, Гастингс. Ты нам как брат.

Я фыркаю.

– Брат? Серьезно?

В поисках поддержки я смотрю на Эрика, но он лишь качает головой и посмеивается.

– Ведешь ты себя точно не как сестра.

Это не очень-то обнадеживает. Вряд ли он ответит на мои чувства. Если только… он не пытается намекнуть, что видит во мне не сестру, а потенциальную девушку, просто ему слабо признаться в этом при всех. Нет, я сама в это не верю. Может, мне не стоит ничего ему говорить.

– Между. Прочим. Я. Девушка. А вы – придурки!

Предыдущая стр. 1 Следующая

Читать похожие на «Девушка в сердце» книги

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам! Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой. Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается

Днем Кэтрин работает в издательстве, но как только город засыпает, девушка отправляется на кладбище, чтобы воскресить мертвых и подарить им последний шанс попрощаться со своими родными. Но любая магия имеет свою цену. Будить мертвых – то еще удовольствие, особенно когда за время, проведенное усопшими в мире живых, Кэтрин платит собственной жизнью. Однажды девушку просят оказать услугу и достать из безымянной могилы магические часы. Но, к удивлению Кэтрин, все, что ей удается найти, – это тело

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями? Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли

Терапевтичная и практичная книга о материнской травме, способная помочь женщинам переосмыслить свою жизнь, понять причины внутренней дисгармонии, справиться с деструктивным поведением, улучшить отношения с окружающими и с собой. Для всех, кто хочет избавиться от груза прошлого и посмотреть на себя и жизнь новым взглядом.

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере

«Великий мор», la moria grandissima, начал свое ужасное путешествие по континенту в 1347 году, оставив после себя невообразимые разрушения и убив 75 миллионов человек – треть тогдашнего населения Земли. Опираясь на многочисленные исторические источники, историк Джон Келли рассказывает о чуме, которую позже стали называть Черной смертью, в новаторской манере – глазами ее очевидцев. Каково это – сидеть и ждать прихода неизбежного, зная, что в соседнем городе умирает по тысяче человек в день?

Кристофер некоторое время назад нашёл на берегу Темзы древнеримское кольцо с изображением феникса, которое перенесло его в 1666-й год, во времена Великого Лондонского пожара! Кристофер не только смог противостоять безумным средневековым фанатикам, но и успел завести друзей. И теперь, вернувшись в своё время, он хочет снова увидеться с ними. Однако на этот раз кольцо перебросило его во времена… викингов! Кристофер очутился в стане могучих воинов, считающих, что этот странно одетый мальчик – или

Кристофер Ларкхэм находит на берегу Темзы древнеримское кольцо с изображением Феникса. Кольцо светится, и мальчик оказывается в 1666 году лицом к лицу с Великим Лондонским пожаром! Кристоферу предстоит не только столкнуться с мрачным прошлым Лондона, но и разобраться с тем, что происходит вокруг него здесь и сейчас. Кто знает, где решит остаться Кристофер: рядом с любящей мамой в своем времени или в XVII веке, полном тайн, жуткой магии и одержимых фанатиков?

В этой книге показано, какими удивительными и замысловатыми путями перевод преобразует мир. Профессиональные переводчики Натали Келли и Йост Цетше рассказывают о том, как перевод влияет на все – от священных книг до стихов, мирных договоров и предупреждений об ураганах, – и позволяют любителям языков и фанатам поп-культуры увидеть изнутри, как перевод помогает распространению культуры и развитию мировой экономики, как предотвращает войны и останавливает эпидемии, какую роль он играет в

От силы воли зависят физическое здоровье, финансовое положение, отношения с окружающими и профессиональный успех – это известный факт. Но почему же нам так часто не хватает этой самой силы воли: в один миг мы владеем собой, а в другой – нас захлестывают чувства и мы теряем контроль? Стэнфордский профессор Келли Макгонигал, обобщив результаты новейших исследований, объясняет, как заменить вредные привычки полезными, как перестать откладывать дела на последний момент, научиться сосредоточиваться