Охотники на мамонтов - Джин М. Ауэл

- Автор: Джин М. Ауэл
- Серия: Дети Земли, The Big Book
- Жанр: исторические приключения, литература 20 века
- Размещение: фрагмент
- Теги: борьба за выживание, доисторический мир, историческая сага, каменный век, мировой бестселлер, опасные приключения
- Год: 1985
Охотники на мамонтов
Он улыбнулся ей:
– Да, и за запасной одеждой, мы побросали все там в спешке… Но я совсем не жалею об этом. Если бы ты вовремя не развернула первого быка, то мы потеряли бы все стадо. На этой лошади ты творишь настоящие чудеса. Я едва поверил собственным глазам. А сейчас нам пора сходить за вещами. На запах мертвых бизонов скоро начнут собираться хищники. Я видел следы волков, пока мы сторожили стадо, они явно бродят где-то поблизости. Волки с удовольствием пожуют нашу кожаную одежду, если найдут. Хотя волки просто поиграют с одеждой, а вот росомахи еще и изгадят.
– Но я могу съездить туда на лошади, – предложила Эйла.
– И правда, я как-то не подумал об этом! Конечно, после таких трудов стоило бы сначала подкрепиться, однако будет очень жалко, если часть наших вещей пропадет.
– Мы же спрятали наши сумки, помнишь? – сказал Друвец. – Ей ни за что не найти их.
– А ведь точно, – вспомнил Барзек. – Жаль, значит, нам придется идти самим.
– А Друвец знает, где они спрятаны? – спросила Эйла.
Подросток взглянул на Эйлу и кивнул.
Эйла усмехнулась:
– Ты хочешь проехаться на лошади?
– А можно? – Лицо юноши расплылось в широкой улыбке.
Она оглянулась и, встретившись взглядом с Джондаларом, призывно махнула ему рукой. Он быстро подошел к ней с лошадьми.
– Я хочу съездить вместе с Друвецом за вещами и сумками, которые мы в спешке забыли на берегу. Тогда мы думали только о том, как бы не упустить бизонов, – сказала Эйла, переходя на язык зеландонии. – Пожалуй, стоит взять с собой и Удальца. Хорошая пробежка успокоит его. Лошади не любят запаха крови. Уинни долго не могла привыкнуть к нему. Ты хорошо сделал, что привязал этого сорванца, но нам пора подумать и о его воспитании, чтобы он стал вести себя, как Уинни.
Джондалар улыбнулся:
– Отличная мысль, но как ты собираешься воспитывать его?
– Сама толком не знаю. – Эйла задумчиво нахмурила брови. – Уинни всегда слушалась меня по собственной воле, мы с ней с самого начала стали хорошими друзьями, но я не уверена, захочет ли этого Удалец. Он больше любит тебя, Джондалар. Может, ему захочется исполнять твои команды. По-моему, нам надо вместе попытаться воспитывать его.
– С удовольствием, – согласился он. – Мне так хочется когда-нибудь прокатиться на его спине так же, как ты ездишь на Уинни.
– Мне тоже этого хочется, Джондалар, – сказала она, вспоминая о том, как в ее сердце зародилась любовь к этому светловолосому мужчине из племени Других. Когда-то она надеялась, что если Джондалар полюбит детеныша Уинни, то это может побудить его навсегда остаться жить с ней в ее долине. Потому-то Эйла и попросила его дать имя жеребенку.
Барзек с легким нетерпением ожидал, пока гости закончат разговор на непонятном ему языке. Наконец он не выдержал:
– Ну, раз уж вы решили съездить за вещами, то я пойду помогать разделывать туши.
– Подожди меня, – остановил его Джондалар. – Я только помогу Друвецу сесть на лошадь и пойду с тобой.
Они вдвоем помогли юноше взобраться на спину Уинни и проводили взглядами удалявшуюся компанию.
* * *
Когда Эйла и Друвец вернулись со своей прогулки, тени стали заметно длиннее, и оба они поспешили заняться общими делами. Немного погодя, расположившись на берегу реки и промывая в воде длинные трубочки кишечника, Эйла вспомнила, как разделывали и свежевали животных женщины клана. Вдруг она поняла, что сегодня впервые в жизни ее признали равноправным членом охотничьего отряда.
Эйле с детства хотелось пойти на охоту вместе с мужчинами, хотя она знала, что женщинам запрещено охотиться. Но к охотничьим подвигам мужчин все относились с таким уважением и их охотничьи истории были настолько захватывающими, что Эйла стала грезить охотой и в мечтах часто представляла себя отважной охотницей, особенно когда ей хотелось забыть о какой-то неприятной или трудной ситуации. И это невинное начало привело к таким осложнениям, которых она вовсе не могла предвидеть. После того как ей разрешили охотиться с пращой, оставив под запретом все остальные виды оружия, она стала тайно подслушивать, как мужчины обсуждают свои охотничьи планы. Охота была практически единственным занятием мужчин клана, если считать, что к ней относятся составление охотничьих планов, изготовление оружия, тренировки и ритуалы. А женщины клана разделывали и свежевали туши убитых животных, обрабатывали шкуры для одежды и спальных покрывал, сушили и готовили мясо и вдобавок ко всему этому изготовляли сосуды для воды, различные снасти, циновки и прочую домашнюю утварь, собирали овощи, лечебные травы и другие дары земли.
Количество людей в клане Брана было примерно таким же, как на Львиной стоянке, но мужчины клана редко убивали за одну вылазку больше одного или двух животных. В результате им приходилось охотиться довольно часто, а в преддверии зимнего сезона они почти каждый день уходили на поиски дичи, чтобы сделать как можно больше запасов. Эйле казалось странным, почему никто на Львиной стоянке не беспокоится о зимних запасах; сегодня впервые мамутои решили поохотиться. Прервав на мгновение свое занятие, Эйла оглянулась и посмотрела на мужчин, продолжавших разделывать это маленькое стадо. Над каждой тушей трудились два или три человека, и дело продвигалось так быстро, что Эйле оставалось только удивляться. Это заставило молодую женщину задуматься о различиях, существующих между этим племенем и кланом.
«Женщины мамутои ходят на охоту, – размышляла Эйла, – то есть у них больше охотников. Правда, этот отряд состоит из девяти мужчин и всего лишь четырех женщин… Женщины с детьми, видимо, редко участвуют в охоте, но все же это ощутимая разница. При таком количестве народа гораздо больше шансов на удачную охоту, и разделка добычи идет значительно быстрее, поскольку все охотники без исключения занимаются этим делом. Это довольно мудро», – решила Эйла, однако где-то на уровне подсознания она чувствовала, что такой обычай подразумевает нечто большее, некое очень существенное или даже основополагающее отличие, которое она никак не могла уловить. Кроме того, мамутои вели иной образ жизни и имели более свободный склад мышления. У них не было таких строгих и суровых правил, которым надо было неукоснительно следовать все время и вести себя строго определенным образом. Так могла возникнуть некая путаница, поскольку поведение мужчин и женщин ничем существенным не отличалось. Похоже, поведение человека этого племени зависело от личных склонностей, и это помогало лучше понять его и выявить скрытые возможности.
Читать похожие на «Охотники на мамонтов» книги

Прочность костей, сохранение подвижности, профилактика переломов – вот что обещает в своей новой книге доктор медицинских наук, ортопед-травматолог Виктор Мамонтов. Автор в понятной и доступной форме рассказывает о принципах работы суставов, заболеваниях и способах их предупредить, а также делится рекомендациями, как избежать переломов и других травм. Внутри вы найдете тесты, которые позволяют провести самодиагностику состояния суставов в домашних условиях, и упражнения для снятия боли,

Как быть, если у тебя богатая фантазия, а вокруг столько всего интересного? Если тебе 12 лет, у тебя когда-то был прапрадедушка Фридрих с усами, как у императора Вильгельма? И как решить, что страшнее: синяя земляника или сумасшедший дом с привидениями? Эта книга о детях и взрослых – для детей и для взрослых. «Здравствуйте, меня зовут Славка Щукин. Сам не понимаю, как я стал героем этой книжки. Случилось так, что я однажды рассказал нашему соседу историю про ежика, а потом еще несколько других,

Глядя на худого и вечно мерзнущего человека, легко предположить, что у него хрупкие суставы. Или что полный невысокий человек страдает от гипертонии и одышки. Виктор Мамонтов, доктор медицинских наук, ортопед-травматолог с более чем 40-летним опытом, решил углубиться в происхождение этих стереотипов. В своей книге он прослеживает взаимосвязь конституции и темперамента человека с его предрасположенностью к различным заболеваниям. Автор объясняет, как самостоятельно определить тип своей

Если все тело кажется сплошной болевой точкой, но обследования не показывают объективных проблем с костями и мышцами, с большой вероятностью винить во всем можно стресс. Часто дело бывает не в травме и не перегрузке, а именно в состоянии острого или хронического эмоционального перенапряжения. В таком случае речь идет о психосоматических заболеваниях, и бороться с ними нужно комплексно, обращая внимание и на состояние души, и на тело. Автор этой книги, доктор медицинских наук и врач

Премия «Небьюла». Премия «Локус». Всемирная премия фэнтези. Премия Британской ассоциации научной фантастики. «Книга Нового Солнца» Джина Вулфа – один из самых известных научно-фантастических циклов всех времен. Это длинный волшебный роман в четырех частях. «Тень и Коготь» содержит первые две: «Тень палача» и «Коготь Миротворца», которые были награждены Всемирной премией фэнтези и премией «Небьюла». Севериан, скромный ученик палача, благословленный и проклятый даром фотографической памяти,

Это саммари – сокращенная версия книги «От диктатуры к демократии. Концептуальные основы освобождения» Джина Шарпа. Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры. Несмотря на поражение диктаторских режимов во многих странах за последние десятилетия, борьба за гражданские права и устойчивые демократические институты остается как никогда актуальной. Людям, живущим в условиях железной диктатуры и жестоких репрессий, не стоит отчаиваться. Любой диктаторский режим имеет свою ахиллесову пяту. Джин

Книга Джина Вулфа «Пятая голова Цербера» является признанным шедевром научной фантастики, написанным одним из самых блестящих писателей в этом жанре. Далеко от Земли две планеты-близнеца, Сент-Анн и Сен-Круа, кружат друг вокруг друга в вечном танце. Говорят, что когда-то здесь жили оборотни, но их раса вымерла, когда пришли люди. Правда, один человек верит, что они скрываются и их все еще можно найти… Грандмастер научной фантастики и фэнтези Джин Вулф умело переплетает три причудливые истории,

В одиннадцать лет в судьбе Кимберли Чанг началась новая глава – вместе с мамой она эмигрировала из Гонконга в Америку. Практически без денег, знания языка и четких представлений, что ее ждет. И вскоре у Кимберли начинается двойная жизнь: днем она, как все, учится в школе, а вечером, как рабыня, надрывается на маленькой швейной фабрике в Чайнатауне. Она вынуждена скрывать свою нищету и работу от одноклассников и учителей, ухитряясь оставаться при этом самой блестящей ученицей. День за днем

Десятиклассница Женя Высоцкая – абсолютно неинтересный человек. Об этом ей, не скрывая, говорят и одноклассники, и родители. Дочь – настоящее разочарование, совсем не творческая личность. У нее нет никаких особых интересов: разве что смотреть фильмы и сериалы, переводить тексты песен, слушать музыку и читать – но это разве увлечения? Женя и сама это знает. В эссе на уроке английского она честно признаётся: «I have no dreams». Неожиданно для себя она становится невольной свидетельницей странных

Кто мы – русские? Пожалуй, это один из самых сложных вопросов, который может себе задать русский человек. Известный российский тележурналист и телеведущий, автор документальных фильмов Аркадий Мамонтов дает на него ответ, прибегая к историческим материалам и черпая вдохновение из общности нашей судьбы и веры. Из этой книги вы узнаете не только о том, как выбор централизованной религии повлиял на дальнейшее развитие нашего государства сквозь века, но и об истории русского искусства, образования,