Сплетница. Вы в восторге от меня

Страница 8

– Рада за вас, Сайрус, – сквозь зубы процедила Блэр и, привстав на цыпочки, поднесла свою гладкую холодную щеку к его горячему щетинистому рту.

– Мы – самые счастливые во всем мире, – произнес Сайрус, одаривая Блэр тошнотворно мокрым поцелуем.

Блэр не чувствовала себя самой счастливой.

Элеонора выпустила Нейта из объятий.

– Самое замечательное, что это произойдет совсем скоро, – сказала она. Блэр повернулась к матери, хлопая глазами. – Мы поженимся в субботу, сразу после Дня благодарения, – продолжила миссис Уолдорф. – Осталось всего три недели!

Блэр перестала моргать. Суббота после Дня благодарения? Но это же ее день рождения. Ее семнадцатилетие!

– Мы обвенчаемся в «Сент-Клер». И я хочу, чтобы у меня было много подружек невесты – мои сестры и твои подруги. Конечно же, ты будешь главной подружкой невесты. Поможешь мне все спланировать. Нам будет так весело, Блэр! – на одном дыхании прощебетала ее мать. – Я просто обожаю свадьбы!

– Хорошо, – ответила Блэр голосом, абсолютно лишенным эмоций. – Мне стоит сказать об этом отцу?

Элеонора запнулась.

– Как дела у отца? – спросила она, по-прежнему сияя. Кажется, сейчас ничто не могло испортить ей настроение.

– Великолепно, – пожала плечами Блэр. – Купил мне новые туфли. И еще потрясающий торт.

– Торт? – с жадностью переспросил Сайрус.

«Свинья», – подумала Блэр. По крайней мере, отец устроил ей день рождения, потому что, судя по всему, настоящего праздника ей не видать.

– Прости, мы забыли взять остатки с собой, – вслух произнесла она.

Элеонора погладила ладонями свои бедра.

– А я все равно не смогла бы им полакомиться. Невесте нужно следить за фигурой! – Она бросила взгляд на Сайруса и захихикала.

– Мам, – обратилась к ней Блэр.

– Да, дорогая?

– Ты не против, если мы с Нейтом вернемся в комнату и посмотрим телевизор?

– Ну конечно же нет. Вперед! – Мать многозначительно улыбнулась Нейту.

Сайрус подмигнул им обоим.

– Баиньки, Блэр, – сказал он. – Доброй ночи, Нейт.

– Доброй ночи, мистер Роуз, – отозвался тот и последовал за Блэр в спальню.

Как только Нейт захлопнул дверь, Блэр упала лицом на кровать. Ее лицо горело.

– Да ладно тебе, – попытался утешить Нейт, садясь на краешек кровати и поглаживая ее ногу, – Сайрус вполне ничего. То есть могло быть и хуже, правда? Он мог оказаться полным придурком.

– Он и есть полный придурок, – пробормотала Блэр. – Я ненавижу его! – Внезапно она захотела, чтобы Нейт ушел и оставил ее наедине со своими страданиями. Он не мог понять ее. Никто не мог.

Нейт прилег рядом и погладил ее по волосам.

– А я – полный придурок? – спросил он.

– Нет.

– Ты ненавидишь меня?

– Нет, – ответила Блэр, по-прежнему уткнувшись в одеяло.

– Иди ко мне, – сказал Нейт, подергивая ее за руку.

Он притянул ее к себе и запустил руки под толстовку, надеясь, что они вернутся к тому месту, на котором остановились. Затем поцеловал в шею.

Блэр закрыла глаза и попыталась расслабиться. Она могла это сделать, могла отпустить все, заняться сексом и получить миллионы оргазмов, несмотря на то что ее мать и Сайрус были в соседней комнате. Могла…

Но не хотела. Блэр мечтала о том, чтобы ее первый раз стал идеальным, а это можно было назвать чем угодно, кроме совершенства. Ее мать и Сайрус наверняка сейчас дурачились в маминой спальне – от одной только мысли об этом Блэр испытала отвращение, будто по коже ползли тысячи насекомых.

Это было неправильно. Все было неправильно. Ее жизнь – сплошнейшая катастрофа.

Блэр оттолкнула от себя Нейта и уткнулась лицом в подушку.

– Мне жаль, – сказала она, на самом деле не испытывая ни малейших сожалений. Это было не время для плотских утех. Она чувствовала себя Жанной д’Арк в исполнении Ингрид Бергман в оригинальной киноленте – прекрасной и неприкосновенной мученицей.

Нейт вернулся к поглаживанию волос и почесыванию спины в надежде, что она передумает. Но Блэр упрямо прижималась лицом к подушке. И парень не мог не задуматься о том, собиралась ли она вообще заняться этим с ним когда-нибудь.

Через несколько минут он перестал чесать ей спину и встал. Было уже поздно, он устал и заскучал.

– Мне пора домой, – сказал Нейт.

Блэр притворилась, что ничего не услышала. Она была слишком увлечена жалостью к себе.

– Позвони мне, – произнес на прощание Нейт.

Затем он ушел.

C должна улыбнуться удача

Субботним утром Серена проснулась, услышав голос матери.

– Серена, я могу войти?

– Что? – спросила Серена, садясь в своей постели. Она по-прежнему не могла привыкнуть к тому, что снова жила с родителями. Полный отстой.

Дверь на несколько сантиметров распахнулась.

– У меня для тебя новости, – сказала мать.

Серена не возражала против того, чтобы ее будили, но мама не должна была считать, будто может вломиться в ее комнату без приглашения в любой момент.

– Хорошо, проходи, – ответила она голосом, выразившим гораздо больше раздражения, чем она испытывала на самом деле.

Миссис ван дер Вудсен вошла и присела на край кровати. На ней были халат темно-синего цвета от Оскара де ла Рента и шелковые тапочки в цвет. Светлые волнистые волосы были убраны в свободный пучок на макушке, а бледная кожа сияла жемчужным оттенком из-за многолетней дружбы с кремами La Mer. От нее исходил аромат Chanel № 5.

Серена подобрала колени к подбородку и укрыла ноги одеялом.

– Что случилось? – спросила она.

– Минуту назад мне звонила Элеонора Уолдорф, – поделилась мать. – Угадай, что?

Серена закатила глаза в ответ на жалкую попытку создать интригу.

– Что?

– Она выходит замуж.

– За того Сайруса?

– Да, конечно. За кого же еще ей выходить замуж? – спросила мать, убирая с халата воображаемые катышки.

– Понятия не имею, – ответила Серена и нахмурилась, обдумывая, как Блэр восприняла эти новости. Вероятно, не очень хорошо. Несмотря на то что подруга в последнее время относилась к Серене без особой любви, она не могла не посочувствовать Блэр.

Читать похожие на «Сплетница. Вы в восторге от меня» книги

Автор бестселлеров и гипнокоуч Тимон фон Берлепш доступно излагает, как работает мозг, как выявить и обновить в нашей личной «операционной системе» частично устаревшие и содержащие ошибки программы. В книге вы найдете практические советы, как с помощью альтернативного образа действий, практикуя осознанность и самогипноз, навсегда изменить свою жизнь.

Имя крупнейшего немецкого поэта Гете (1749–1832) принадлежит к лучшим именам, которыми гордится человечество. Трагедия «Фауст» занимает центральное место в его творчестве, принадлежит к шедеврам мировой литературы. Перевод ее выполнен одним из лучших русских поэтов XIX столетия Афанасием Фетом. Фет с детства по материнской линии был тесно связан с немецким языком и немецкой культурой, с эстетико-философскими взглядами И.В. Гете и Г. Гегеля. Литературный критик Аполлон Григорьев писал: «Гете

«Колдовской апрель», вышедший в 1922 году, мгновенно стал бестселлером в Великобритании и США и создал моду на итальянский курорт Портофино. Что ждет четырех эксцентричных англичанок из разных слоев общества, сбежавших от лондонской слякоти на Итальянскую Ривьеру? Отдых на средневековой вилле, возвращающий радость жизни, или феерическая ссора с драматическим финалом? Ревность и конкуренция или преображение, ведущее к искренней дружбе и настоящей любви? Легкая, полная юмора и искрометности

Откровенная и драматичная история жизни и любви в Чайнатауне от известного американского автора Эриха фон Неффа, полная честных и подчас шокирующих деталей.

«Иван-силач» — это рассказ о сильном русском крестьянине во времена сталинской эпохи. Он прошел войну и вернулся в родную деревню, чтобы жить мирной жизнью. Но когда сотрудники органов госбезопасности арестовывают его жену, он остается один со своей дочерью, полной, как и он, желания противостоять судьбе. Для себя он решает, что не сдастся без борьбы, не оставит дочь сиротой. Ради спасения дочери он готов пойти на что угодно, даже на открытое сопротивление представителям власти…

Когда перевод этой книги попал к нам в редакцию, мы приняли его за очередную имитацию (хотя и довольно качественную) стиля Буковски, Хемингуэя, парижской прозы Генри Миллера etc. В сети почти не нашлось информации, которая подтверждала бы существование заявленного автора. Однако, копнув глубже, мы убедились, что Эрих фон Нефф действительно существует, имеет публикации в США и Европе, недавно ему исполнилось восемьдесят лет, и он вышел на пенсию, а до тех пор работал докером в порту Окленда

Две отчаянные красотки Фрида и Гитта были участницами французского Сопротивления во время Второй мировой войны, а затем стали инспекторами парижской полиции. Ни время, ни пространство не помешают им выследить преступников и заставить злодеев понести заслуженную кару. Слышите звонкий стук каблуков? Это приближается неотвратимое возмездие!

Отто фон Бисмарк (1815–1898) – первый канцлер Германской империи, повлиявший не только на формирование единого германского государства. Следствием его стратегических замыслов и поступков во многом стала перекройка карты Европы в целом. Ученые разных стран сходятся во мнении, что современная Германия является стержнем нынешнего Евросоюза именно благодаря Бисмарку. Мемуары Отто фон Бисмарка подробно рассказывают о личности Железного канцлера и о том вкладе, который он внес в политическую жизнь