Мастер клинков. Начало пути (страница 30)
– Да ну тебя, – разозлился я, вытирая лицо снегом, – я правда есть хочу, весь день на нервах. Плёткой два раза перепало, знаешь, приятного мало.
– Да тебя едва задело, хватит хныкать, – оскалился негр и дал мне подзатыльник, – если бы я ударил, ты бы уже не встал.
Я обиженно засопел, не признаваться же Рону, что я тогда так сильно испугался, что готов был расколоться и выболтать наш план.
– А вот и помощники к нам подоспели, – радостно сказал нубиец, глядя в темноту.
Я посмотрел в том же направлении, но ничего не увидел.
– Где? Кто? – пялился я в темноту в поисках тех, кого Рон назвал «помощниками».
– Да вон же, слепая курица, – ответил нубиец, тыча пальцем в темноту.
Ещё раз приглядевшись, я заметил двигающиеся тени. «Ну и зрение у этого чёрного дьявола», – с завистью подумал я.
Оказалось, что к нам идут шесть дружинников под предводительством неутомимого Штыря. Хотя, когда они подошли поближе и радостно нас поприветствовали, я заметил, что ветеран еле передвигается, что было, в общем‑то, неудивительно, ведь он проделал два четырёхчасовых пеших перехода.
– Штырь, ты почему в замке не остался? – спросил я его. – Не устал на одной ноге прыгать?
– Хозяин, – возмутился он, – как я могу отдыхать, когда неизвестно, что с вами? Мы ведь, согласно плану, сразу двинулись к замку, чтобы уничтожить тех, кого Таросс там оставил. Никто из нас не видел, что с вами, живы ли вы вообще.
Хоть от его слов и стало приятно на сердце, тем не менее я подумал, что делать только ради меня такой переход – это чересчур. «Нужно его как‑то наградить, что ли», – пришла в голову идея.
– Штырь, ты завтра представь мне к награде самих отличившихся, – сказал я. – Их ждёт два дня увольнительной и денежная премия.
Сержант довольно заулыбался:
– Список будет, как только доберёмся до замка.
– Пусть дружина копает яму вон там, за опушкой леса, – вклинился в наш разговор Рон, – сам прикинь, какого размера, чтобы всех захоронить.
– А с этим что делать будем? – спросил Штырь, кивая на гору оружия и доспехов.
– Пока припрячем в укромном местечке, – ответил я. – А потом, как сюда подводы доберутся, отвезём в замок и распределим среди дружины.
– Да, оружие и брони у них отменные, – похвалил мой выбор сержант. – Я уже сам прикидывал, кому из моих что подойдёт.
– Если что будет не так – Дарин подгонит, не переживай, – улыбнулся я сержанту.
Ещё три часа мы занимались тем, что стаскивали убитых в общую могилу, искали укромное местечко для оружия, старались убрать с этого места все следы битвы, а также искали улетевшие болты. Участие моих немногочисленных бойцов в сражении нужно было скрыть как можно лучше.
Закончив заметать следы, мы поплелись в замок, едва переставляя ноги от усталости. Добрались мы до него только рано утром и сразу же завалились спать.
Я проснулся только на следующий вечер и, как оказалось, встал самым последним. Рон уже вовсю командовал крестьянами, пригнавшими в замок три подводы, а Штырь с дружинниками ушли вперёд, на расчистку дороги для них.
– А вот и наш соня, – пробурчал Рон, завидев меня, выходящего из кухни с краюхой хлеба в одной руке и половиной жареной курицы в другой.
– М‑г‑мг, – пробурчал я с полным ртом.
– Пока ты спал, я уже распорядился, чтобы тех наёмников, которых вчера Штырь и дружинники побили в замке, закопали подальше отсюда, – пояснил Рон, пиная небольшую кучу броней и оружия, сложенную под навесом кузни.
– Уг‑мс, – ответил я, не отвлекаясь от процесса питания.
– Никакого уважения к трудящимся, – возмутился Рон, несильно запустив в меня камнем.
Камень летел медленно, поэтому я успел сделать две вещи – уклониться от него и дожевать кусок курицы.
– Ну, Рон, я ведь вчера так устал, что и сейчас всё тело гудит, – оправдывался я, – что ты сразу кидаться?
– Просто так, чтобы реакцию проверить, – усмехнулся нубиец. – Давай доедай и пойдём перед подводами, вдруг дружинники какую ловушку на дороге пропустили.
Тяжело вздохнув, я поплелся за ним.
Нам потребовалось два дня для того, чтобы перевезти все трофеи в замок. Вечером второго дня я добавил в первый гроссбух новую колонку прихода под название «разное» – двадцать кесариев, всё, что я насобирал из кошелей наёмников. Невелик доход, конечно, но, как говорится, «деньги карман не жмут».
Ещё три дня понадобилось Дарину и мне, чтобы подогнать доспехи под фигуры дружинников. Сделали мы это так удачно, что, глядя на довольные лица моих бойцов, ощупывающих обновки, я почувствовал чувство удовлетворения от хорошо сделанной работы.
Всем отличившимся бойцам и их командиру, Штырю, я, кроме обещанной увольнительной, выплатил по кесарию, что значительно подняло их и без того высокий боевой дух. Что ж, свой первый бой они выдержали с честью.
Надо сказать, что после этой стычки и до самого моего отъезда в столицу ни один из моих соседей ни разу не сунулся на мои земли. Видимо, смерть графа и наёмников некоторые из них всё же связали с моей персоной. Мне было всё равно, я не собирался устраивать балы или выезжать с визитами, и без того дел было невпроворот.
– Говоришь, десять дней ехать до столицы? – поинтересовался я у Рона за ужином.
– Лучше бери две недели, – откликнулся нубиец, поглощая жаркое. – Хоть королевская дорога и вымощена камнем, но всякое случается: транспорт подводит, разбойники шалят, да и погода зимой непредсказуема. Только было безветренно, глядь – через час уже метель метёт.
– Ну, тогда лучше пораньше отправиться, – сказал я. – Тем более что мне в столице есть чем заняться: хочу одежду прикупить, книг каких‑нибудь, да и о короле больше узнать нужно.
Рон при слове «король» поперхнулся.
– Да что о нём узнавать‑то? – ответил он, судорожно откашливаясь. – Жирный скряга, который за десять кесариев мать родную продаст.
Я удивлённо хмыкнул:
– Ты сталкивался с ним, когда служил в охране?
– Угу, – пробурчал нубиец, – там же и с герцогом познакомился. Два сапога пара.
– Значит, нужно будет держать с ним ухо востро, – сделал я себе в уме заметку про короля, – лучше всего просто кивать и поддакивать.
– Это правильно, – похвалил Рон мои рассуждения. – Не вздумай спорить с ним, взбесится, потом его ничем не утихомиришь.
– Хорошо быть королём, – вздохнул я, – никто тебе слова против не скажет.
– Зато живут они меньше других, – ухмыльнулся Рон. – Эту скотину на трон три герцога возвели, отравив его папашу, Нумеда II. Двое других герцогов сильно недовольны были, поэтому и от них избавились, чуть попозже. Кстати, Нариг – один из тех, кому король своей короной обязан, – вспомнил он. – Так что врага ты себе нажил знатного.
– Да понял уже, – помрачнел я. – Дёрнул меня чёрт с этим гадом связаться.
– Короче, выедем через два дня, – подвёл Рон итог разговору, – заодно и Шибот успеешь посмотреть.
– Это тот, что на самой границе Гостони находится? – уточнил я.
– С ней, родимой, – усмехнулся нубиец. – Единственный город этой провинции и по совместительству постоянная резиденция герцога.
– А как же его замок, он разве не там живёт? – поинтересовался я.
– В замке сейчас только управляющий сидит, – поделился знаниями нубиец. – Герцог с семейством своим в городе живёт, как подобает главе провинции.
– Ну, сынков его я видел, – вспомнил я герцогских отпрысков.
– Жаль, дочь его не приехала, – прищурился негр, – все говорят – красавица невероятная. Даже, поговаривают, герцог её от всех прячет, чтобы под короля положить, как она совершеннолетней станет.
– Вот скотина, – возмутился я.
– Не переживай, – засмеялся Рон, – другие четыре герцога не позволят ему этого сделать, у них свои дочери есть.
– Хочу быть королём, – засмеялся я, – ни забот, ни хлопот, да ещё девок разных в постель таскают.
– Тебе той, деревенской, не хватило? – с усмешкой произнёс нубиец.
– Ой, Рон, прям пошутить нельзя, – скривился я от воспоминания о Сатти.
– Ты, кстати, кого главным оставишь за себя в замке? – поинтересовался Рон.
– Как будто есть варианты, – проворчал я, – Дарина, конечно.
– Ладно, пошли спать, завтра у тебя усиленная программа обучения начинается, – сказал нубиец, вставая из‑за стола.
Я застонал:
– А до этого что было?
– Теперь больше будем уделять времени занятиям с оружием, а не силовой подготовке, – бросил Рон через плечо, выходя из комнаты.
Дождавшись, пока Герда уберёт со стола, я расстелил постель и завалился спать.
Глава 6. Месть герцога
– Вот движуха тут, – удивился я, когда мы подъезжали к Шиботу.
Если дорога, ведущая к городу, и без того была заполнена разным людом – купцами из Тарона, конными разъездами стражи, путешествующими дворянами, крестьянами на груженых подводах, – то на ближних к нему подступах путь превратился чуть ли не в пробку из движущихся в противоположных направлениях пеших, конных, грузового и пассажирского транспорта.
Правило движения здесь было только одно: дворянин всегда проезжал первым. Тот, кто не успевал убраться с его пути, получал удар или кнутом, или даже мечом.
Если с купцами дворяне вели себя более‑менее сдержанно, то замешкавшийся крестьянин мог получить по полной. Один раз прямо на моих глазах зарубили крестьянина, у которого лошадь сломала ногу, и он пытался сдвинуть телегу, полную мешков, на обочину. Задержавшийся из‑за этого дворянин просто подъехал к бедняге и одним взмахом меча убил его, а его слуги просто скинули и телегу, и труп с дороги. Дворянин поехал дальше, а на опрокинутую телегу полезли любители чужого добра.
Рон при виде этой сцены скривился, но ничего не сказал. Я же сначала дёрнулся было к убийце, но был остановлен строгим взором Рона. Он покачал головой и одними губами сказал:
– Не поймут.
Кинув взгляд на окружающих, я и вправду понял, что мой порыв они сочтут явной глупостью.
К самому городу мы подъехали в общей толпе, но, завидев стоящих в крайнем ряду дворян, которые проезжали в город отдельно от всего остального народа, я направил свою бричку туда. В седле я держался ужасно, и по заверениям Рона, любой дворянин, увидевший мою манеру езды, обоснованно засомневается в моём дворянстве. Ведь в обязательную программу обучения их отпрысков входили верховая езда и фехтование. Моё же нежелание ехать верхом можно было списать на болезнь или ранение, поэтому я последовал совету Рона и отправился в путь на своей бричке.
Встав в конец быстро двигающейся очереди из дворян, я принялся рассматривать местность. Город располагался на возвышенности, напрочь лишённой какой‑либо растительности, даже кусты вдоль дороги отсутствовали. Всюду, куда ни падал взор, были поля, сейчас укрытые снегом. Вокруг города не было никаких укреплений или сторожевых башен, даже его стены были гораздо ниже, чем в моём замке. У меня сложилось такое впечатление, что служили они только для того, чтобы стражники на воротах собирали дань с приезжих, а не выступали защитой города от врагов.
Ворота были под стать стенам, частью городских декораций – правда, функциональной их частью, Рон сказал, что на ночь они закрываются и выехать из города можно только утром.
– С вас два кесария, господин, – услужливо улыбнулся мне стражник, когда подошла моя очередь.
– А что так дорого? – изумился я.
– Так ведь это очередь для дворян, – ответил стражник, и улыбка сползла с его лица. – Если господин не в состоянии заплатить, то может встать в общую очередь.
При этих словах он насмешливо ухмыльнулся.
Я посмотрел в сторону общей очереди, которая едва двигалась и была длиной не в одну сотню метров. Жадность во мне стала бороться с голодом, и победил, как обычно, желудок.