Мастер клинков. Начало пути (страница 52)

Страница 52

В провожатые мы с Роном получили незнакомого гнома по имени Данор, который вначале относился к нам с опаской, но за время пути оттаял и болтал без умолку. Скучавший в путешествии по подземным туннелям Рон нашёл себе собеседника, и они всю дорогу обменивались историями. Я в разговоры особо не мешался, поскольку обдумывал предстоящий разговор с герцогом. Да и что я мог им рассказать, мой жизненный опыт не был таким обширным и полным приключений, как у этих двоих.

На одном из привалов выяснилось, что водные каналы проходят не только под территорией гномов, но и кое‑где заходят в глубь территории других королевств. Я удивлённо спросил гнома:

– А зачем гномам это понадобилось?

Данор хитро улыбнулся и ответил:

– Сделано это было на тот случай, если владения гномов расширятся.

– И насколько далеко каналы уходят по Шамору? – поинтересовался я у него.

– До человеческой провинции Гостонь доплывём, – сощурился гном.

– А до Шатара? – полюбопытствовал Рон.

– Дотуда вам придется пешочком, – сыронизировал Данор.

– Ты с нами не пойдёшь, что ли? – удивился я.

– Вот ещё, делать мне нечего, как только шастать по человеческим территориям, – ехидно ответил гном. – Посижу рядом с входом, подожду вас.

– Ну и на том спасибо, – вздохнул я.

– А всегда пожалуйста, – засмеялся гном.

Точка выхода из подземелий оказалась, как обычно, среди леса, и, понятное дело, дорог там не было. Два дня мы, проклиная гномьи выдумки, тащились вдоль болота туда, где остроглазый нубиец заметил слабую струйку дыма. В деревню мы ввалились, как два чёрта: грязные, лохматые, с почерневшими и осунувшимися лицами. Деревенские собаки сразу же бросились на нас, но Рон быстро дал им понять, что с нами шутки плохи. Скуля и поджимая хвосты, те с громким лаем стали оповещать всю деревню о нашем прибытии. Поскольку было раннее утро, то люди показались не сразу.

– Беспечно живут, – заметил нубиец, когда прошло около десяти минут с нашего вторжения, а на деревенской улочке так никто и не показался.

– Для нас это хорошо, – ответил я, едва переставляя ноги. – Тебе что, хотелось, чтобы нас встретили дубинками и вилами?

– Хочу помыться и нормально поесть, – тяжело вздохнул он. – Это всё, что меня сейчас интересует.

Наконец заскрипела дверь дома за пару десятков метров от нас, и из щели высунулась голова молодого парня. Заметив два таких чуда, он быстро скрылся в доме, захлопнув дверь. Не став дожидаться, когда появятся остальные жители, мы подошли к ближайшему дому и стали стучать в дверь, пока заспанные хозяева нам не открыли. Наш вид, конечно, их смутил, но пара сестерциев сразу сняла все вопросы.

Нас пустили в дом, натопили баню и приготовили еду. Как бы нам с Роном ни хотелось отдохнуть здесь хотя бы немного, но, помня о деле, мне пришлось чуть ли не силком поднимать телохранителя, пообещав ему, правда, что на обратном пути мы здесь на денёк остановимся. Скрепя сердце нубиец согласился, называя меня при этом наглым рабовладельцем, совсем не щадящим своих слуг.

Я поинтересовался:

– А разве в Шаморе есть рабы?

– В Шаморе нет, зато в Газаре есть, – ответил, поморщившись, Рон. – У кочевников почти нет слуг, только рабы. Думаешь, зря на гербе провинции Гванделанд изображены сдвоенные секиры? Из неё в рабство угоняют больше всего людей. Конечно, сейчас ситуация получше, чем была в прошлом, – продолжил нубиец, – всё же Пограничная Стража не даёт кочевникам чересчур уж разгуляться, но и теперь бывают нападения на приграничные с королевством Газар деревеньки. Стража, к сожалению, не может быть сразу во всех местах одновременно.

– А я думал, работорговли тут не существует, – озадаченно почесал я в затылке.

– Существует, – отозвался нубиец. – В Стиксе, говорят, вообще до сих пор обожают человеческие жертвоприношения.

– Что‑то такое я читал в книгах, – вспомнил я, – но вроде бы говорилось, что местные приносят в жертву только своих?

– Друзья рассказывали, что сначала чужих людей, – улыбнулся Рон, – а уж потом, когда чужаки кончатся, то и за своих принимаются.

Пешком мы решили не идти, а, оставив в залог одному из крестьян пять кесариев, взяли у него в аренду лошадь с телегой. Нубиец попытался пошутить по поводу едущего на телеге дворянина, но после моей фразы о том, что недовольные пойдут пешком, быстро передумал острить по данному поводу и за всю дорогу о телеге не сказал ни слова.

Я, конечно, понимал, что это не по статусу, но меня и без того мало кто знал, а уж распознать дворянина в едущем на телеге молодом парне, одетом пусть и добротно, но уж слишком по‑военному, было тяжело. На это я и рассчитывал, ведь на лбу у меня не написано, что я дворянин, а меча у меня не было. Зато было старое копьё Рона, которое он подарил мне после того, как гномы сделали ему новое. Теперь каждый день перед сном он час гонял меня по базовым упражнениям для закрепления моих навыков, и ещё час отводился силовым упражнениям.

До Шамора мы добрались без приключений, лошадка без напряжения тащила порожнюю телегу, и, чтобы экономить время, мы останавливались, только чтобы напоить и накормить её, сами же ели на ходу, по мере усталости сменяя друг друга за поводьями.

В этот раз мы были учёные и в город въехали через общий вход, заплатив всего три сестерция, как обычные люди. Устроившись на постоялом дворе, мы отдали всю свою грязную одежду в стирку и теперь голышом сидели на кроватях и наслаждались вкусной едой. Одежду нам обещали вернуть под вечер, тогда же я и планировал идти искать Валенсу.

– Как же я скучал по этой еде! – жмурился Рон, поглощая различные жаркое и соусы. – На обратную дорогу нужно будет взять с собой побольше.

– Сам же знаешь, что испортится быстро, – пресёк я его мечты, с удовольствием вгрызаясь в сочный бараний бок.

Наш разговор прервал стук в дверь.

– Сейчас открою, – проворчал нубиец и, подхватив копьё, подошёл к двери.

Держась чуть сбоку от косяка, он отодвинул засов и скользнул ещё дальше в сторону. Дверь тихо скрипнула, и я остолбенело уставился на герцога Валенсу. Герцог, со своей обычной маской на лице, бесстрастно взирал на нас, позади него виднелись люди в тёмных одеждах.

– Э‑э‑э, добрый день, ваша светлость, – промямлил я, набрасывая на себя простыню, чтобы хоть как‑то прикрыться.

– Добрый день, барон, вы разрешите войти? – спокойно спросил он, игнорируя стоящего рядом голого нубийца с копьём.

– Да‑да, конечно, ваша светлость, – спохватился я. – Извините, что в таком виде, но мы отдали свои костюмы в стирку, их вернут только вечером.

Губы герцога чуть скривились:

– А вторую пару одежды вы не пробовали купить?

Я сначала не понял, пошутил он или нет, тон герцога не изменился ни на октаву. «Будем надеяться, что пошутил», – подумал я.

– Интересно, на что мне её покупать? – поинтересовался я у него. – Феода у меня нет, доходов соответственно – тоже, а жалованье за должность мне ещё никто не выдавал.

– А есть за что выдавать? – поинтересовался Валенса, устраиваясь в кресле, перед этим брезгливо накинув на него простыню Рона.

– Ах да, точно, – решил я проверить его настроение. – Я и забыл, что среди гномов у вас нет осведомителей.

Уголок губ герцогской маски треснул и чуть приподнялся.

– Шутите, барон? Значит, у вас всё хорошо? Из письма было понятно, что у вас ко мне какое‑то очень серьезное дело. Собственно, ради него я и задержался в этой дыре уже почти на неделю. Надеюсь, вы не разочаруете меня, поскольку у меня в столице дела, не терпящие отлагательств.

Я укутался в простыню и пододвинулся к краю кровати, дав знак Рону, чтобы он посмотрел за дверью, хотя мог этого и не делать, нубиец и без того стоял там неслышимой тенью.

– У меня к вам, ваша светлость, есть предложение, от которого вы не сможете отказаться, – сбавив тон, сказал я.

Маска герцога совсем разрушилась, и он удивлённо посмотрел на меня.

– Это какое же, интересно?

– Вы хотите стать отвратительно богатым человеком? – спросил я его.

Валенса хмыкнул и ответил:

– Да я и сейчас не бедствую.

– Нет, ваша светлость, вы меня не поняли, – интригующе понизив тон, продолжил я. – Я говорю о том, что вы можете стать человеком, богатым настолько, что только от одного упоминания о ваших деньгах любое другое состояние покажется медяком нищего рядом с королевской казной.

Таким герцога я увидел впервые. Лицо его побледнело, глаза расширились и, казалось, даже уши заострились, он напоминал мне собаку, взявшую след. Я правильно угадал, деньги и власть оказались для него наилучшими стимулами.

– Вы начинаете говорить загадками, барон, – поторопил он меня.

– Я сейчас вам всё объясню, ваша светлость, – продолжил я. – Представьте себе, что вы имеете, скажем, мастерскую по производству сапог, она приносит вам неплохой доход и вы, в общем‑то, всем довольны. Проходит какое‑то время, и вы узнаёте, что в другом королевстве ни одной подобной мастерской нет и все его жители вынуждены покупать сапоги в других местах. И если, например, вы свои сапоги здесь продаёте по кесарию, то там они покупают эти же сапоги у перекупщиков за десять кесариев. Теперь, зная всё это, как вы поступите?

Герцог внимательно посмотрел на меня.

– Попытаюсь сам продавать свои сапоги в этом королевстве, за девять кесариев для начала.

– Вот! – поднял я указательный палец вверх. – А если король соседней страны даст вам разрешение открыть у него в королевстве мастерскую, как вы поступите?

– С радостью ухвачусь за это предложение, отправлюсь туда сам, достану необходимые для открытия мастерской деньги и возьму с собой часть людей из старой мастерской, – ответил герцог, видимо, поняв, куда я клоню, поскольку у него заблестели глаза.

– Гномы изнемогают от недостатка продуктов питания, – решил я открыть все карты. – Некоторые их роды держат в руках всю торговлю, как продажу изделий гномов, так и покупку всех товаров внешнего мира, в том числе и продуктов питания. Король дал мне разрешение открыть собственное производство продуктов на их земле, а часть заинтересованных гномов из влиятельных, но оставшихся в стороне от купли‑продажи родов даёт мне деньги на открытие предприятия. Поэтому, выполняя свой долг перед вами, я решил привлечь и вас к этому выгоднейшему плану.

Валенса молчал, но по его лицу было видно, как он в уме подсчитывает возможную прибыль.

– Позже вы расскажете мне, как смогли добиться такого от Торгидора всего за несколько месяцев, – осторожно ответил он. – Сейчас меня интересует другое: вы очень умны, барон, и не стали бы привлекать меня к этому вашему предприятию, если бы вам что‑то не было нужно от меня. Это так?

Я улыбнулся и, решив, что немного лести не помешает, ответил:

– Вы чрезвычайно проницательны, ваша светлость, и вы правы. От вас мне нужны люди, точнее – очень много людей. У меня есть всё: земля, разрешение короля, деньги, но последнего фактора – крестьян и людей, которые смыслят в сельском хозяйстве, – у меня нет. Без этого я не могу начать осуществление своего плана.

– И сколько вы дадите мне от доли прибыли, если я соглашусь участвовать в вашем плане? – поинтересовался он.

Я молча достал неподписанную копию документа, сделанную специально для этого разговора, и протянул ее герцогу.

Герцог вцепился в нее и стал читать. Я не мешал ему, молча сидя на кровати.

– Мне кажется, что моя доля в этом случае должна быть больше, – сказал он, поднимая на меня взгляд.

«Значит, ты уже согласен, – улыбнулся я про себя, – осталось только утрясти цену. Ну, это будет гораздо проще, чем получить твоё согласие».

– Ваша светлость, не хочу вас обидеть, но посмотрите на суммы, которые выделяют на предприятие гномы, – попросил я его.

Валенса сразу ответил:

– Я видел.