Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть первая (страница 22)
Из образовавшейся дырки на лбу Байрона побежала кровь, и он беззвучно упал, больше не шевелясь. Я непонимающе повернулась в сторону стрелявшего. Незнакомая мне девушка опустила пистолет и стремительно зашагала к сцене, сохраняя маску спокойствия на своём лице. Происходящее медленно проплывало мимо меня. Теряя сознание, я успела заметить, как девушка приблизилась и ласково улыбнулась:
– Привет, сестрёнка.
Десятая глава
Очнувшись, пытаясь протереть глаза, я не смогла даже поднять руку. Немного подёргав ладонью вверх, поняла, что руки были прикованы повязками к кровати. Я с трудом открыла глаза и осмотрела место, в котором находилась.
Больничная палата, определённо не самая дешёвая, была уставлена свежими цветами. Сквозь открытые окна проникал солнечный свет, наполняя всё пространство спокойствием и умиротворением. В правом углу стояло громоздкое кресло с большими прямыми подлокотниками. В кресле удобно устроился мужчина в возрасте, который с прищуром поглядывал на меня и изредка попивал кофе из фарфоровой чашки, аромат которого слабо проникал в лёгкие. Я предприняла ещё одну попытку освободиться, но, не сумев, потянулась и села, расслабив руки, приняв как можно более непринуждённую позу, посмотрев на мужчину.
– Доброе утро, Софи, – поприветствовал он, оставив чашку на широком подлокотнике. Мужчина с усилием поднялся из своего кресла и неспешно подошёл ко мне, нажав на кнопку вызова медицинского персонала. В палату забежала медсестра, которая быстро освободила мои руки и что-то вколола в плечо, после чего быстро умчалась. Я поморщилась от суматохи; голова ещё слегка кружилась.
– Доброе утро, мистер… – я потёрла затёкшие запястья и посмотрела на мужчину, не зная, как к нему обращаться.
– Кастильоне, моя дорогая, – остановившись у самой кровати, он слегка улыбнулся. – Винсент Кастильоне.
Едва услышав имя, я выпрямилась, с интересом осмотрев мужчину. Он молчал, словно подбирая слова.
– Не так я представлял нашу встречу, Софи. И мне грустно оттого, что я не успел прийти на помощь, – он опустил взгляд и затем улыбнулся с напряжением. – Но моя дочь, кажется, подоспела вовремя, – Винсент Кастильоне вновь посмотрел на меня, пока я усиленно заморгала, картинка прошлого вечера возникала перед глазами с некоторым трудом.
– Девушка с пистолетом. Она появилась ниоткуда. И спасла меня, – я с трудом подбирала слова, припоминая, как вовремя появилась незнакомка. Внезапно в сознании промелькнула мысль, что Кастильоне как-то был связан с моим отцом. – Вы знали Самуэля Эпуларио?
– Ты не помнишь? – недоумённо ответил вопросом на вопрос мистер Кастильоне, слабо прищуриваясь. Я отрицательно качнула головой. Мужчина нахмурился. – Возможно, это связано со вчерашним происшествием, – проговорил он тихо себе под нос, вновь посмотрев на меня. – Я с удовольствием расскажу тебе о Самуэле, но не сейчас, – он поднял ладонь в останавливающем движении, когда я начала вставать с кровати от нетерпения и недовольства. – Самуэль был моим близким другом. И ты для меня как дочь, Софи. Это пока всё, что нужно знать, – Винсент строго указал на постель, и я с неохотой сползла на подушки. Казалось, во всём внешнем облике мужчины было что-то такое, что не позволяло окружающим сопротивляться воле Кастильоне.
Дверь палаты распахнулась, впуская посетителя. Девушка, что спасла меня прошлым вечером, показалась в проёме, посмотрев с улыбкой, поймав мой взгляд. Она сделала шаг вперёд, как мгновенно была остановлена мистером Кастильоне. Он отвёл её в сторону и что-то очень бегло проговорил. Я не сумела расслышать ни слова, а правый висок вдруг пронзила боль, заставив зажмуриться и прижать ладонь к голове. Дверь вновь распахнулась, в палату заглянул мужчина в строгом костюме, он коротко кивнул Винсенту. Кастильоне сказал девушке что-то напоследок, после чего вышел из палаты, оставив нас наедине. Незнакомка с улыбкой повернулась ко мне.
– Ты всё так же заплетаешь косы, прямо как в детстве, – она присела у моей кровати, положив руки на одеяло и склонив голову набок. Ласково улыбнувшись, девушка потянулась к моим волосам и вздохнула.
– Мы знакомы? – я недоверчиво смотрела на девушку, пока та перебирала светлые пряди, поправляя их.
– Мне передали, что ты не помнишь… – она убрала руку и протянула её вновь, уже для рукопожатия. – София Кастильоне, дочь Винсента Кастильоне, – она хотела добавить что-то ещё, но промолчала. Я пожала предложенную руку, девушка на секунду прикрыла глаза и вновь улыбнулась. Словно собравшись с мыслями, она придвинулась ближе. – Слушай. Я знаю, что ты не помнишь ни меня, ни моего отца, но я расскажу тебе, если ты захочешь. Мне кажется, что так ты начнёшь вспоминать быстрее, – она вновь потянулась ко мне. – Я соскучилась.
Девушка замолчала, дожидаясь моего ответа, и я задумчиво посмотрела на неё, размышляя, стоило ли соглашаться на заманчивое предложение. София выглядела довольно дружелюбно.
– Расскажи мне всё, – обдумав несколько секунд, я приняла её предложение. София обрадовалась, вновь улыбнувшись. На её щеках появились очаровательные ямочки. Висок вдруг пронзило лёгкой болью, и я поморщилась. – Но для начала ты можешь объяснить, почему я нахожусь в палате, а голова так неприятно пульсирует?
– В последние годы отец слишком беспокоится буквально обо всём. Вчера ты рухнула в обморок, и он сразу же распорядился доставить тебя в больницу для обследования, – она усмехнулась и следом напряглась. – Знаешь, я видела, как тот парень… – София сделала паузу, и я выжидательно посмотрела на неё. – Когда он выстрелил, то вместо пули выпалила краска. Она с силой попала в висок, но, по словам врачей, не нанесла никакого вреда, – девушка опустила взгляд, слегка поджав нижнюю губу. – Пострадали только твои волосы.
Я недоумённо ощупала свою голову. Кастильоне достала маленькое, круглое зеркальце и протянула его мне. Открыв его и посмотрев в своё отражение, я издала смешок и прикрыла глаза.
Роджер бы оценил.
Качнув головой, избавилась от навязчивого голоса и распустила сильно растрёпанную косу, взъерошив волосы. Они больше не были светлыми: правая сторона головы неаккуратно выкрашена в чёрный.
Собралась похищать далматинцев?
– Можно полностью перекраситься в тёмный цвет, – предложила София, на что я отрицательно покачала головой. – Тогда, если мы разобрались с этой проблемой, и ты себя нормально себя чувствуешь, предлагаю поехать домой. Уверена, там тебе будет легче вспомнить.
– Домой? – закрыв зеркальце, я вопросительно посмотрела на девушку, искренне недоумевая, как возвращение в квартиру могло мне помочь.
– Поместье Кастильоне, – девушка вздёрнула брови и быстро поднялась, протянув мне руку. – Давай же. Мы проводили с тобой там практически всё время, – она нетерпеливо потрясла рукой и, поддавшись ей, я протянула свою ладонь в ответ.
Незнакомое место, именуемое поместьем Кастильоне, впечатляло. Роскошные зелёные сады, старинный огромный дом, незаметная прислуга, явно знающая своё дело, и бдительная охрана. Я с интересом осматривала окружающее великолепие, пока София вела нас прямиком в гардеробную комнату. Ей скорее хотелось меня переодеть из больничной одежды в нормальную. Я не противилась, мне и самой было жутко неудобно в той сорочке, поверх которой надевался больничный халат. Преодолев первый этаж, мы очутились во владениях Софии. По её словам, это была полностью её территория, на которую Винсент предпочитал не заходить. Я не сопротивлялась, когда девушка сначала забрала меня из больницы, а затем привезла в свой дом. В подсознании мелькало какое-то забытое чувство доверия к этой особе.
– Сейчас подберём тебе что-нибудь из моего гардероба. Не волнуйся, все вещи новые, мне их доставляют прямиком от поставщика. Я не надеваю что-то более одного раза, – девушка открыла дверь в комнату и оглянулась. – Ммм, ты худее меня, – она быстро обежала глазами мою фигуру, нахмурившись, и зашла в комнату, куда я шагнула следом за ней. Брови приподнялись от удивления, я оценила большое и компактное пространство. Одежды было немерено, а София оказалась заваленной небольшой кучей разноцветных вещей, которую она протянула мне и утвердительно кивнула. – Примерь, это должно подойти.
Кастильоне присела на небольшой диванчик у зеркала и стала терпеливо дожидаться. Найдя взглядом ещё одну кушетку, я скинула на неё вещи и, не чувствуя стеснения, стала развязывать свою сорочку, желая скорее избавиться от больничной вещи.
– Я знаю, что возможно лезу не в своё дело, но… – заговорила София, и я повернулась к ней. Поджав губы в улыбке на долю секунды, она выдохнула. – Я видела шрам на твоём животе. Он свежий, – Кастильоне указала взглядом, из-за чего я прижала руку к границе груди и живота, накрыв отметину ладонью в каком-то защитном движении. – Я запретила медсёстрам, которые переодевали тебя, рассказывать кому-либо об увиденном, но…
– Не говори никому, – перебила Софию и, слегка приподняв подбородок, с уверенностью посмотрела на девушку. – Это было по обоюдному согласию.
В её глазах вспыхнул неподдельный интерес.
Защищаешь его?
Я встряхнула головой.
– Значит, ты и этот парень… – Кастильоне улыбнулась, слегка приподняв брови. Я молча продолжила переодеваться. – Так и знала, что нам нравятся разные типы мужчин, – девушка рассмеялась, поймав мой вопросительный взгляд и улыбнувшись. – Уильям Моррис, полицейский, – отмахнулась София.
– Билл? – я полностью развернулась к Кастильоне. В голове звучал только один вопрос. – Когда ты успела? – подумав, что при разговоре с Людовиком, он упомянул, что Винсента нет в городе, я пришла к выводу, что и София не могла находиться в Блэкхоулле, появившись только прошлым вечером.
– Этот пиджак сидит идеально, не снимай. Примерь те брюки, – она указала в сторону, но я осталась стоять на месте, ожидая продолжения её рассказа. – Познакомились только вчера. Его постоянно отвлекали, но мы успели обменяться контактами. Уильям звонил мне с утра. Кстати, справлялся о твоём здоровье, и я сказала ему, что ты под нашей защитой и с тобой всё в порядке. Завтра у нас свидание, и я не собираюсь упускать этого мужчину, – София победоносно улыбнулась и поднялась с диванчика. – Выглядишь отлично, – она подошла ближе, развернув к зеркалу, и улыбнулась. В отражении смотрели две молодые девушки, одетые в строгие наряды, выгодно очёркивающие тонкие фигуры и подчёркивающие принадлежность к высокому сословию. Подёрнув плечом, я вдруг почувствовала себя неуютно. Гардероб Софии полностью состоял из тёмных сдержанных благородных цветов, и на мне не было ни одного яркого оттенка, что было в новинку, точно знаменуя новый этап в моей жизни.
Спустившись на первый этаж, мы прошли через большой зал с камином. Дверь, как позже оказалось, ведущая в кабинет Винсента, отворилась, и оттуда выглянул довольно высокий, широкоплечий мужчина в деловом костюме. Он коротко кашлянул и кивнул Софии. Девушка поспешила в кабинет, обернувшись ко мне, и мне не осталось ничего иного, как последовать за ней.
Винсент сидел в роскошном высоком кресле за большим столом. Напротив него в кресле поменьше расположился неизвестный мне мужчина, который замолчал сразу же, как только мы с Софией переступили порог комнаты. Завидев нас, Кастильоне отвлёкся, смерив обеих внимательным взглядом.
– София, ты берёшь на себя большую ответственность, забирая Софи из больницы, – он с прищуром обратился к дочери. Широкоплечий мужчина, оказавшийся позади меня, молча наблюдал.
– Она здорова и желает всё вспомнить, отец. В поместье ей будет легче освежить свою память, – девушка обняла меня за талию и улыбнулась. Винсент посмотрел на меня и кивнул, увидев лёгкую улыбку на моём лице, адресованную Софии. – Мы решили пройтись по саду.
– Не покидайте территорию, пока я не улажу оставшиеся вопросы. И Софи, зайди ко мне после прогулки, нам есть о чём поговорить, – настойчиво попросил Винсент; я коротко кивнула ему. София незамедлительно потянула за руку к выходу из дома, а Кастильоне вернулся к беседе с сидящим в кресле мужчиной.
