Беременна по обмену. Часть 1 (страница 11)
Р-р, всё-то этот эрлорд! С невеселых мыслей попыталась отвлечься на раскинувшийся вокруг парк, на фонтаны, аллеи, цветы. Здесь действительно было чем любоваться. Еще я нашла себе увлечение – смотрела на растение и пыталась сопоставить его с похожим на Земле, вспоминая название. Это помогало отвлечься от суровой действительности.
Мы присели на край фонтана, когда я заметила приближающуюся высокую фигуру эрлорда. Интересно, он хоть на день может оставить меня в покое? Хотя бы на прогулке!
– Леди Аламинта, – поздоровался он, причем весьма вежливо.
– Ваша светлость, – откликнулась я. – Какими судьбами? Кажется, вы были слишком заняты.
– У меня нашлось несколько свободных минут в расписании, чтобы посвятить их матери моего будущего ребенка.
– Надо же, какое у вас гибкое расписание! Не то что у меня, – вставила шпильку, и мужчина придвинулся ближе, нависая надо мной.
– Когда-нибудь мне придется остричь твои коготки, рыфенок.
Он был слишком близко. Опять слишком близко. В его присутствии ребенок словно менялся. Я чувствовала это на каком-то подсознательном уровне. Малышу будто нравилась энергетика, которая исходила от светлого. Думаю, все дело в магии, которой у эрлорда было в избытке. Но смотреть ему в глаза становилось практически невозможно: эти льды кололи глубже игл, поэтому я отвела взгляд в сторону, зацепившись за приближающиеся в небе точки.
– Что это?
– Даже не думай меня отвлечь. Что за детское поведение?
– Да нет же! Я не пытаюсь вас отвлечь. Я действительно удивлена. Посмотрите.
Его светлость обернулся. По чистому небу летели три кареты, в которые были запряжены извивающиеся белые драконы, точно такие же, как тот, на котором я летала ранее вместе с эрлордом. И стремились они все… к подъездной дорожке дворца.
– Нет, она не может это сделать, – прошептал эрлорд и прикрыл глаза.
– Кто и что не может? – заинтересованно спросила я и тут же прикусила язык. Вдруг я должна о ней знать? Но, судя по взгляду его светлости, это будет для меня сюрпризом. Огромным и жирным сюрпризом.
– Эрледи, её светлость Джина эр Ярриал, – ответил он тихо и добил: – Самая докучливая и любопытная женщина Ардахейма. И моя бабушка.
Родственница эрлорда? Если она хоть вполовину так же докучлива, настойчива и непреклонна, то заберите меня обратно! Нет, лучше отправьте её обратно. Сейчас же.
– Встречи с ней возможно как-то избежать? – с надеждой спросила я.
– Боюсь, что никак, – ответил эрлорд, посмотрев на меня и сделав шаг, нависая. – Если бы ты не сбежала, слухи о нашей связи и твоем положении не дошли бы до газетчиков, а новости об этом не разлетелись бы по обеим сторонам. Теперь ты хочешь избежать встречи с эрледи?
– Было бы неплохо.
– Боюсь, я не могу позволить тебе это, – мстительно произнес он и со смешком добавил: – Ты выслушаешь всю нравоучительную лекцию из её уст. А там… посмотрим.
Что, простите? Да с чего я вообще обязана её слушать? Кто она такая? Прабабушка будущего ребенка! Даже не бабушка! Вот ей я вообще ничем не обязана.
– Не пойду, – твердо произнесла я. – Совсем забыла, что мне следует возвращаться в комнаты. Домашний арест, выписанный вами, надо соблюдать.
С пафосным видом собралась уходить, но мужчина схватил меня за локоть, развернув к себе. Наши лица вновь оказались непозволительно близко, а в голубых глазах я смогла увидеть бесконечный холод ледников.
– Время прогулки еще не окончено, рыфенок. Если я обязан встречаться с ней, то этой участи тебе никак не избежать. Если надо, волоком потащу.
Ладно, пойду. Пойду, только… со всего размаху наступила ему небольшим каблучком на сапог. Эрлорд слегка скривился, но не выпустил меня, лишь кровожадно улыбнулся.
– Показала коготки? А теперь идем. И да, еще раз такое себе позволишь – найду мальчика для битья. И всякий раз, когда мне захочется наказать тебя, буду наказывать его.
– Думаешь, во мне так много сострадания?
– Не думаю, – отрицательно качнул он головой и выдохнул: – Вижу.
Осторожно взяв меня за руку, словно и не было недавней вспышки ссоры, он медленно повел меня по аллее. Я мысленно ругалась, изредка оглядываясь на магистра Марисель. Мне хватает светлых на один квадратный метр, к чему еще?
К парадному входу мы подошли ровно в тот момент, когда три кареты опустились на подъездную дорожку. Санронг, магистр Энрад и слуги были уже здесь. Две кареты, загруженные чемоданами (что заранее меня насторожило), опустились чуть позади третьей, из которой вышла бабушка эрлорда.
Если я ожидала увидеть дряхлую старуху, то глубоко, очень глубоко заблуждалась! Из кареты выпорхнула элегантная женщина лет пятидесяти, этакая Мерилин Монро, если бы та дожила до этого возраста. В длинном жемчужном платье с высокой стойкой, без турнюра и кринолина. Зато с веером больше её головы. Она вышла, оглядела нас, широко улыбнулась и моментально выбрала жертву.
Не стоит же говорить, кого именно она выбрала?
Да, она помчалась прямиком ко мне. Я подавила в себе тщедушный порыв скрыться за спиной эрлорда и выдавила из себя улыбку. Эрледи подлетела ко мне, оглядела, просияла и затем… недовольно воззрилась на Анвэйма.
– Ваша светлость, почему я узнаю о таких новостях последней? – воскликнула она. – Такие новости, такие новости, а едва не прошли мимо меня! Если бы не мой аппетит, особенно в ночное время суток, так бы и не узнала. Просыпаюсь я среди ночи, спускаюсь на кухню – тайком, чтобы никто не услышал, а то вы знаете, ваша светлость, как эстресс Вирсаль следит за моей диетой и здоровьем, – и застаю за пикантным разговором двух служанок. Думаю, сплетни какие-то, но торт, испеченный в обед, оказался слишком вкусным, поэтому я осталась еще ненадолго – послушать, о чем будут говорить. И знаешь что? Узнаю последней, что в Ардахейме ожидается наследник престола! Как только торт был съеден, я подняла слуг и велела запрягать кареты и подготавливать багаж! Ах, ваша светлость, как вы могли мне такое не сказать?
– Забыл отправить депешу, – едко протянул он. Видимо, речь бабушки не произвела на него должного эффекта.
– А надо было сразу!
– В следующий раз, едва решусь на интимную близость, буду отправлять вам послание: осторожно, вы можете стать прабабушкой.
Я была просто в ужасе от этого диалога. И не сразу заметила отсутствующие выражение лиц у Санронга и эстресс Марисель, которые стояли с другой стороны белого искрящегося купола, возведенного вокруг нас троих – видимо, защита от прослушки.
– То есть вы собираетесь не останавливаться на одном внебрачном ребенке, ваша светлость? – спросила эрледи ехидно и посмотрела на меня. – Леди Аламинта, как я полагаю?
– Да, эрледи.
– Можешь называть меня просто Джиной. Отныне я возьму опеку над тобой, дитя.
Приехали. Нет, прилетели. На каретах. А мне-то что делать? Теперь мое расписание ужесточится? А как же мне читать в библиотеке? Мне еще столько надо узнать об этом мире!
Купол вокруг нас спал. К нам тут же поспешил лорд де Шалис. Он явно хотел поинтересоваться, на каком таком основании во дворце Великого темного лорда решили задержаться не только сам эрлорд, но и его дражайшая родственница. Я даже была готова поддержать протест Санронга, мол, беременным нежелательны лишние встречи и знакомства, и вообще, каприз у меня такой – не люблю многолюдность, но тут Джина опередила любые наши возражения.
– Заносите! – воскликнула она, и слуги, что застыли неподвижными изваяниями у подножия парадной лестницы, пришли в действие.
Две кареты, стоявшие поодаль, открылись. Из них начали выносить сундуки и выставлять их полукругом перед лордом де Шалисом. После каждой открытой крышки я удивлялась все больше: дорогие ткани, жемчуга, меха, что-то блестящее, похожее на чешую, оружие и даже небольшой сундучок с сокровищницами. Эрлорд за всем этим наблюдал с не меньшим интересом, чем я.
“Решила раздать все моё наследство”, – явственно читалось на его лице. Я прыснула в кулак. Его светлость тут же перевел взгляд на меня и прищурился. Я пожала плечами, мол, ничего такого, а сама подумала вот о чем…
Если эрледи такая щедрая, от Ардахейма хоть что-нибудь осталось? Или он сейчас в запустении, поэтому меня туда не пускают, дабы не кормить лишний рот? Даже почти два, если учитывать малыша. Я ж не за себя волнуюсь, а за ребенка! Что он унаследует при такой расточительной прабабке?
– Скромные дары для Великого темного лорда, – объявила эрледи. – В гости не принято ходить с пустыми руками, а хозяевам принято привечать гостей и располагать их у себя на тот срок, который пожелает гость.
Так уж нам нужны эти меха и жемчуг? Будь я на месте лорда де Шалиса, распорядилась бы загрузить кареты и отправить их вместе с Джиной обратно (а желательно и с его светлостью). Но лорд де Шалис оказался меркантильнее, чем я думала.
– Разумеется, эрледи. Вы можете гостить у нас столько, сколько пожелаете.
– Благодарю, лорд де Шалис.
– Раз обмен любезностями закончился, мы с Аламинтой продолжим прогулку, – с неудовольствием высказался эрлорд и подхватил меня под руку.
– О нет, ваша светлость, позвольте мне проводить леди Аламинту в сад, а вы можете возвращаться к неотложным государственным делам, – безапелляционно заявила она так, что даже внук не посмел возразить. – Кстати, лорд де Шалис, здесь есть беседки, где можно насладиться ягодным чаем и поговорить?
– Разумеется. Вас проводят. Стол также накроют, – задумчиво отозвался лорд де Шалис, и эрледи подхватила меня под руку.
К нам с поклоном шагнула одна из многочисленных служанок дворца, чьего имени и лица я не запомнила, и показала дорогу. Эстресс Марисель собиралась отправиться с нами, но эрледи пресекла её попытки:
– Моя дорогая, можешь заняться приготовлением укрепляющих отваров для Аламинты. Мы сами справимся. Поверь моему опыту и стажу, я смогу оказать в случае чего необходимую помощь.
Мне становилось все более страшно. Что она от меня хочет? Бросила умоляющий взгляд на лорда де Шалиса – тот отвернулся, проделала то же самое с эрлордом – этот вовсе ответил ехидной улыбочкой. Наверное, рад, что первой мозги будут промывать мне, и лишь потом – ему. Час от часу не легче.
Беседка, к которой нас привели, была круглой, со столиком посередине и скамьями, устеленными мягкими подушками. Стенки были сделаны узорчатыми решетками, а вот крыша полностью закрывала от палящего солнца. Внутри была небольшая тень и витал сладкий цветочный аромат.
– Присаживайся, моя дорогая, – пригласила Джина и похлопала рукой по подушке рядом с собой. – Чай нам сейчас принесут, но ведь мы можем поговорить и без него?
– О чем же вы хотели со мной поговорить? – с напряжением спросила я, разместившись несколько дальше от эрледи, чем она хотела, и Джина прищурилась, как-то подозрительно хитро улыбнувшись.
Кажется, сейчас меня будут пытать на тему того, как так получилось, что я забеременела от светлого. Вот только я понятия не имела как. Придется врать?
– Расскажи-ка мне, Аламинта, вот что. – Она наклонилась ближе ко мне и с улыбкой спросила: – Ты уже знаешь пол ребенка?
Едва не икнула. Вопрос оказался настолько безобидный, что я растерялась. И правда, знала ли Аламинта пол малыша? Судя по полученной информации, никто этим не интересовался.
– Я без понятия, – искренне откликнулась я, немного растерянная направлением вектора разговора. – А это можно как-то узнать?
Сказала и прикусила язык. Вдруг это здесь стандартная процедура, а я спрашиваю о совершенно обыденных вещах?
– Ох, твоя мама ушла так рано, что совершенно ничего не успела тебе рассказать, – печально откликнулась эрледи, и в этот момент слуги принесли чай. Когда стол был сервирован, Джина пригубила чай и довольно закатила глаза. – Мой любимый. Эмичный. Не забыл лорд де Шалис о том, какой напиток предпочитает эрледи Ардахейма. Так о чем мы? Ах да. Есть один ритуал, с помощью которого можно подсмотреть пол ребенка. Но для этого нам кое-что нужно. – Я приподняла вопросительно брови, попробовав чай – он оказался с каким-то клубнично-голубичным вкусом. Джина доверительно сообщила: – Локон эрлорда.
Что? Его локон?