Принц и нищая (страница 4)

Страница 4

Захр, а об этом я не подумала, когда собиралась им врать! Вздохнула. Ну и ни к чему скрывать от них, они не из пугливых, а так хоть будут понимать, насколько все опасно.

Я устало присела на пол и потрепала лохматые головы.

– Не буду вам врать – я провалилась. А это значит, что Банкабу или будет искать мне новое испытание или просто запретит покидать клан – и мне, и вам. И про золото, что я копила несколько лет, можно будет забыть. Потому нам надо исчезнуть.

– Едем на север? Через верхние ворота? – Шан, судя по тому, как метнулся к тюкам, готов был все уже хватать и ехать немедленно.

– Нет. Этого от нас и ожидают, но мы пойдем другим путем. Мне не стоит выходить, а вот вы… отправляйтесь ка на верфи и в порт. Только по раздельности! Вместе вы слишком приметны. И прикройтесь тряпками, на голову тоже намотайте. Мне надо знать, какие корабли уходят ночью или на рассвете…И про капитанов и команды узнайте подробности – на вас никто внимания не обращает никогда, так что запоминайте все хорошенько.

– Но как мы попадем на корабли…

– Разберемся. И вот еще что. Сумка магическая у меня есть, чтобы сложить почти всю нашу поклажу. Да и вещи мы вроде бы все предусмотрели… Но еды мало. Потому возьмите монеты и закупите сухарей, вяленого мяса, сыра… лепешки давайте крупяные. Чтобы хватило надолго. Не воровать! Да-да, я знаю, бегаете вы быстро, но не хватало еще нечаянно привлечь внимание стражей. Все, давайте, а я спать.

За мальчишек я не беспокоилась. Они выросли на этих улицах – да и сколько таких бегало по рынкам и порту. Даже дети из приличных семей отирались здесь – не могли противиться очарованию моря, разномастных кораблей и громогласных моряков, не говоря уж об экзотических товарах, вкусностях, появления представителей самых неожиданных рас, которые вовсе не чурались простых и понятных перемещений; да прочих развлечений, от бродячих театральных трупп до громогласных скандалов, нередких в наших краях.

Спустя много талов я, наконец, более менее пришла  в себя, хотя все еще чувствовала слабость. Что же это было? Потеря магических сил? О ней писали в той книжке, что я бережно завернула в тряпицу и утрамбовала на самое дно магической сумки, украденной по случаю пару лет назад.

Может и потеря. Кто бы мне что объяснял.

Я уже привела себя в порядок, насколько это было возможно – а на корабле-то и возможности не будет, но ничего, и не такое переживала – когда появились мальчишки. Сначала, правда, появились многочисленные кульки со снедью – и как только дотащили – а потом уже они.

– Никто не заметил?

– Обижаешь, – улыбнулся Пат. – Слушай, к завтрашнему рассвету отплывают всего четыре корабля. К гномам – гномы же; набили все трюмы тканями и таларийскими фруктами и овощами, ох не будет голодно! Правда у них сложно что будет из личных вещей изъять, но, говорят, часть команды все еще пьянствует в таверне «Топор и оладьи», так что можно попробовать. Еще два торговца поплывут вдоль побережья. Один недалеко, в соседний порт. Второй почти до самого севера. Оба, причем, без магической защиты, старье. Вот завтра побольше плывет, можно и дотянуть, мне кажется.

Мальчик замолчал, а я нахмурилась.

– Ты же про четыре говорил…

– Да о последнем смысла нет даже думать! «Стихийный», конечно, потрясающе красив, но он идет в Сотарис. Там больше наемников и магов, чем товара, да и перевозят они, говорят, что-то особенное в этот раз, так что защита не по нашим зубам.

– «Стихийный»? – я хмыкнула. – И флаг там черный, с тремя звездами посередине?

– Ага. Видела такой?

– Угу.

Видела, конечно. На кителе у одного довольно злого капитана.

Похоже, предчувствия меня не обманули. Я так и не научилась распознавать толком, когда это были лишь мои желания и мечты, а когда Стихии вели меня особыми тропами взглянуть на будущее, но то, что часы, принадлежавшие капитану, я взяла по настойчивой внутренней потребности, не отрицала.

И эта потребность сейчас сформировалась в ясный план.

Обойти магическую защиту кораблей, пока они стояли в порту, не возможно. Те, у кого водились денежки, платили магам огромное вознаграждение и получали за это лучший замок из все существовавших – и от неугодных пассажиров, и от воров. Потому что попасть на корабль могли только члены экипажа или гости, которые получали особый ключ от капитана. Или его личную вещь. И не было ничего страшнее, чем этот ключ потерять: наказание было более чем соответствующим.

Корабль просто уплывал без них.

Единственное сомнение у меня возникло в том, что мы все втроем пройдем по одним только часам, но, насколько я помнила из рассказов, тому, кто что-то получает от капитана для прохода, доверяют настолько, что он может привести с собой других.

Хм, а может на это Банкабу и рассчитывал? Нет, не возможно – если бы часы были именно украдены, они бы защиту не взломали.

– Мы отправимся на «Стихийном», – сказала я твердо.

– Шутишь? – поперхнулись оба брата. – Да ты слышала, что говорят о капитане «Стихийного»?!

– О нем что-то говорят? – я недоуменно подняла бровь.

– Что он ненормальный!

– И вся команда его боится!

– И что сегодня он уже с утра в бешенстве и даже избил кого-то из матросов!

Бешенство мне его было понятно. Про «боится» – думаю, с его характерам и правда на корабле железная дисциплина.

А вот то, что тот «не нормальный»… В этом я сомневалась. Ни придурком, ни намеренно жестоким он не выглядел. Я чувствовала обычно такое. Да, он собирался меня, фактически, уничтожить. Да и обида на его отношение отравляла кровь… Но прокручивая в голове всю эту историю, я начинала понимать его злость. И надеяться, что он и правда благороден достаточно, чтобы не выкинуть ни меня, ни мальчишек в открытое море, если обнаружит.

К тому же, его корабль – последнее место, где меня бы стали искать. А его часы – единственная вещь, которая  у меня есть. Найти другую, да вынудить отдать мне – ну или каким-то образом наняться на корабль – этот способ займет время и привлечет внимание.

– Мы уплываем на «Стихийном», – повторила я твердо. – Готовьтесь.

***

Поздней ночью три фигуры скользнули в воду возле одной из верфей.

Плавали мы хорошо, намокнуть не боялись, а все пожитки я упихала в магическую сумку – а было там не мало, достаточно, чтобы продержаться почти половину цикла до Сотариса. В моих мечтах мы, конечно, не были обнаружены вплоть до магических островов. Ну а там я планировала отправиться в ближайшую школу, чтобы, наконец, разобраться со своей силой. Поговаривали, что в Сотарисе все было гораздо проще с поступлением и оплатой, в отличие от той же Таларии. Да и я могла представиться сироткой с незапятнанной репутацией – воровской клан не достанет.

Ну а если не так повезет, мы надеялись продержаться до момента, когда окажемся максимально далеко от суши, так что не возможно будет вызвать ни стражу, ни дознавателей – и никто не захочет тратить на это силы.

И убивать не захочет тоже.

«Стихийный» был огромным деревянным парусным судном с черными, растворенными в ночи спущенными парусами. Хоть я и жила у моря всю жизнь, я никогда не была на таких  больших и роскошных кораблях. Но знала, что их паруса, если не наполнялись ветром, то магией. Что впереди там был капитанский мостик, а на самом корабле многочисленные помещения, лестницы, палубы, каюты, круглые иллюминаторы, трюмы для товара. А еще что с носа, где была вырезана то ли девушка, то ли рыба, в воду опускался огромный медный якорь, который потом затягивали наверх с помощью специального механизма, похожего на веретено. Через довольно большое отверстие, в которое может и не проник бы мужчина, но вот худенькая девушка и дети – легко.

Мы подплыли к якорной цепи и прислушались.

Вяло переговаривались матросы на вахте, да и только.

Первыми я отправила мальчишек – в случае чего я планировала подать звуковой сигнал, и они бы ушли в воду с минимальным плеском.

Но ребята добрались благополучно и замерли возле круглого отверстия в самом верху, куда и уходила цепь. Дальше им хода не было – проникнуть на корабль мы могли только все вместе.

Начала подниматься, почти бесшумно, ежесекундно замирая и прислушиваясь. В мокрой одежде, прилипшей к телу, было довольно холодно, хоть в Дунакеше почти все циклы летние. Наконец, я тоже оказалась возле места входа цепи, вытащила часы и, зажмурившись, осторожно начала залазить внутрь, будто бы сквозь упругую преграду.

Близнецы – за мной.

– Получилось? – неверяще прошептал Пат.

– Ага, – шепнула в ответ.

Теперь нам нужно было незаметно спуститься как можно глубже, туда, где лежали мешки и деревянные сундуки с товаром.

Конечно, расположения мы не знали, но все корабли были устроены примерно одинаково – чем уже  и неудобнее лестницы и ниже трюм, тем маловероятней, что туда будут заглядывать.

По такому принципу мы и выбрали место. Почти в самом низу, но так, чтобы несколько коридоров и общая каюта были поблизости – ведро для нужды, как ни крути, выносить придется. Да и доступ к воде нужен был.

Залезли как можно дальше, и, натаскав тюков помягче, переоделись и улеглись.

И проснулись только тогда, когда уже, судя по качке, были в пути.

Первые дни длились бесконечно. Я в который раз перечитывала выученную уже книгу или шепотом рассказывала близнецам истории. Но, в основном, мы просто лежали и скучали – единственной радостью было поспать, да размяться на крохотном пятачке, не занятом товаром. А чтобы не попасться, выходили мы по очереди, не чаще раза в день, тогда, когда вся команда была занята делами наверху.

Мы  почти уверились в своей незаметности. И в том, что никто нас не сможет почувствовать.

Потому для меня стало полнейшим шоком, когда меня, кравшуюся за водой в сторону бочки, стоявшей в отдельном помещении – моя очередь была наполнять кувшин – сзади схватили несколько сильных рук, тряхнули, да так, что я ударилась головой о косяк, и потащили наверх, как тюк с одеждой, ничуть не заботясь о моем удобстве.

А наверху, под громкий гвалт команды – похоже, там уже все были предупреждены – бросили в центр пустого круга, образованного толпой.

Стихии, ну где же мы прокололись?!

Я подняла голову и встретилась взглядом со знакомыми серыми глазами, выражение которых было чем-то средним между утопить и повесить.

– Капитан Эл, вот наша крыса, – хохотнул мужской голос.

– Какой сюрприз, – нехорошо скривился капитан и схватил за подбородок, задирая мне голову еще выше. – Не ожидала меня встретить, отребье?

Я аж задохнулась от этого мерзкого "звания".  В бешенстве раздула ноздри и прошипела:

– Меня. Зовут. Илия.

Черные вихри, утягивающие в ночное небо.

Жаркий омут, сжигающий душу.

Бездонная темнота, выворачивающая наизнанку каждую частичку существования.

Всполохи Тьмы в его глазах заволокли на мгновение упрямую туманную серость и…

Странно ударившись, будто в невидимое стекло, разлетелись на клочки, терзаемые сотнями стальных лезвий.

Захр, что это было?!

А теперь эти лезвия почти ощутимо воткнулись и в мое лицо, когда капитан наклонился, да так близко, будто опять хотел меня поцеловать.

– Мне ни к чему твое имя. – пророкотал черноволосый. – Я буду называть тебя отребьем до тех пор, пока ты не сдохнешь в морской глубине или не докажешь, что ты не та, кем я тебя считаю.

Я шумно сглотнула, чувствуя какую-то дикую помесь страха, злости и чего-то нового, раньше мне неведомого. Дрожащего на кончиках пальцев и порхающего крохотными крылышками в животе.

Бред.

Как и все мои последние дни.

– Я не смогу одновременно и тонуть и доказывать что-то, – прошептала едва слышно. – Вам придется определиться, капитан, что же со мной сделать.

Голову даю на отсечение, что в серой хмари его глаз мелькнули золотистые искорки.

– Оставь ее в покое! – вдруг завопили два голоса.