Я стираю свою тень. Книга 1 (страница 23)

Страница 23

Мне стало не по себе, когда я представил, что нахожусь на аудиенции с каким-то авторитетным преступником, который решает, как со мной поступить. Я испытал кратковременное желание убить этого бородача, чтобы избежать неприятностей.

– Кто тебе рассказал о нас? – мягко спросила Айрис.

– Чего? – заблеял бородач, не веря своим ушам.

– Кто нас сдал твоим дружкам? – повторила моя напарница.

– Ты чё, сука, дура? – Бородач захлебнулся яростью, покраснев, как рак.

– Тихо, тихо, успокойся, сердечко не выдержит, – нарочно добродушно произнесла Айрис. – Скажи, кто из полицейских сдал нас твоим дружкам. В противном случае о тебе пойдёт слух, что ты осведомитель, стукач.

– Ах ты, шалава!

Преступник кинулся на Айрис с кулаками и проиграл в течение одного мгновения. Меня толкнуло в спину, раздался глухой удар и сиплый выдох. Айрис поправила волосы.

– А ты уверена, что нас сдали?

– Да. Не уверена, а так и есть.

– Жесть. Как так можно?

– Кто-то в доле. Преступники исповедуют принцип: кто предупреждён, тот вооружён. Не скупятся подкупать ваших правоохранителей ради собственного спокойствия.

– Айрис, ты понимаешь, что мы перешли дорогу людям, которые могут запросто испортить нам жизнь?

– Теперь я понимаю о вашей системе намного больше, и нам придётся завершить это дело ради нашего же спокойствия. Придётся выявлять всех сопричастных.

– Как бы мне не пришлось менять имя, фамилию и переезжать в другой город.

– А что такого? Я же прилетела на другую планету, и ничего.

– По-твоему, это ничего? – Я ткнул пальцем в бездыханного бородача.

– То, что в твоей машине валяется преступник, делает тебе честь, как мужчине. Это показатель твоей смелости, мужества и прочих качеств, выделяющих из однообразных рядов безликой трусоватой массы людей с мужскими половыми признаками.

– Так это же ты его?

– А я всем скажу, что ты, – гоготнула Айрис.

– Не надо, – поспешно отказался я от лавров охотника.

Я заехал в старый район города. Здесь было малолюдно даже в ясные дни. В старых «сталинках» остались либо пенсионеры, доживающие свой век, либо спившаяся публика, тоже доживающая. По дороге Айрис обдумала ситуацию и озвучила мне вывод.

– Михаилу звонить нельзя. Тот, кто нас сдал, теперь уже в курсе, что что-то пошло не так, и будет следовать за ним по пятам. Нам нужно вытянуть имя этого человека и местонахождение банды автоворов.

– Я знаю только один метод, но не одобряю его.

– Ты про пытки?

– Да. Неужели в твоём технически продвинутом окружении не придумали способ читать чужие мысли? Представляешь, как нам бы это помогло? – Я сказал это просто так, потому что любил выбирать из заранее невыполнимых вариантов. Типа, а будь у меня шапка-невидимка, то я бы…

– В том-то и дело, что придумали. И хорошего в этом ничего нет. – Айрис посмотрела на меня просветлённым взглядом. – Гордей, а ты чёртов гений.

– Чего это вдруг? – Мне была непонятна причина комплимента.

– В моей капсуле есть возможность переводчика с любого языка.

– А зачем нам это? Он всё равно говорит по-русски, который мы оба понимаем.

– В том-то и дело, что говорить необязательно. Достаточно думать, а я услышу.

– Нам что, тащить его к себе домой? – мне ужас как не хотелось, чтобы преступники знали мой адрес.

– Будем держать его в бессознательном состоянии всю дорогу. Это я гарантирую, – поняла мои страхи Айрис.

Через полчаса, продираясь по заваленным снегом улицам, мы подъехали к дому. Возможности проехать во двор не оказалось. Бросили машину метров за сто от дома. Айрис взвалила нашего пленника на плечо, и мы пошли. По дороге нам попались два человека, которые не могли скрыть своего удивления видом девушки, тащившей на себе грузного мужчину.

– Нажрался, гад, – выкрикивал я, чтобы было похоже, будто девушка несёт домой перегулявшего мужа.

К счастью, ни у подъезда, ни в доме нам никто не попался. Мы занесли пленника домой, уложили в капсулу, прирастившую к вискам преступника гибкие сенсоры. Айрис облачилась в свой серебристый костюм, служивший средством коммуникации с капсулой. Она надавила мужчине в область шеи под правым ухом. Тот открыл глаза и заморгал.

– Лежи, не двигайся, – убедительно попросила его Айрис. – Дёрнешься – прибор выжжет тебе мозги.

Бородач пошевелил головой. Испугался, увидев присосавшиеся к вискам отростки, но не вырвался, поверив предостережению.

– Я буду задавать тебе вопросы, – произнесла Айрис. – Отвечать ничего не надо. Просто лежи и слушай, что я спрашиваю. Говори вслух, только когда будет что-то непонятно.

Бородач засопел. Ситуация, в которой он оказался, явно пугала его, но темпераменту было трудно с этим свыкнуться. Особенно когда тобой повелевала молодая девица. Трижды испытав на себе её умение выбивать дух, он больше не пытался действовать напором.

– Прекрасно. Имя человека, который сдал нас полиции. – Айрис придвинула табуретку и села рядом, поставив левую ногу поверх капсулы в районе живота мужчины, демонстрируя ему своё превосходство.

Лицо бородача корёжило гневом. Будь у него в руках оружие, он пристрелил бы нас не задумываясь.

– Имя, – повторила Айрис. – Или твой мозг превратится в кашу.

– Твари, – цыкнул автовор, откинулся назад и закрыл глаза.

– Та-а-ак, молодец, можешь, если захочешь. Напарник, запиши имя, Егор Мейлихов. Молодец. – Айрис пошлёпала по корпусу капсулы носком ноги.

У бородача чуть глаза не вылезли из орбит. Он впал в шоковое состояние, поняв, что его мысли были услышаны. Я записал на лист бумаги названное напарницей имя.

– Вот так, Егор, – усмехнулась Айрис. – И вашим, и нашим.

– Вам конец, твари. В любом случае! – выпалил преступник в гневе, брызгая слюной по сторонам.

– Нет, нам не конец, – засмеялась Айрис. – Ты очень туп, чтобы пытаться понять нашу игру. Адрес, где стоят угнанные машины. – Ага, гаражи на Заводской. Ворота номер двадцать три, сорок четыре и зелёные с флигелем.

Бородач терял над собой контроль. Он только что сдал своих подельников, сам того не желая и не понимая как. Айрис придавила ногой капсулу посильнее, принуждая взять себя в руки.

– Где твои друзья в настоящий момент? – спросила она. – Ресторан «Арагац», ясно. Не рано ли отмечать взялись? Ах, вы норму сделали. Отлично. – Айрис нагнулась над преступником и резко ударила его в шею. Тот сразу обмяк. – Допрос окончен. Звони Михаилу Аркадьевичу.

Я набрал номер. Айрис протянула руку к телефону, хотела поговорить сама.

– Добрый день, Михаил Аркадьевич. Да, судя по погоде, день весёлый, а не добрый. У меня для вас есть новости. Да, но прежде, чем начать, скажите, рядом с вами находится человек по имени Егор Мейлихов? Да, неспроста. Мы разговорили одного человека, который многое поведал о вашем сотруднике. Нет, все живы, здоровы, ждут вашего визита в ресторане «Арагац». Адреса отстойников у нас есть. Не забудьте, «Панамеру» мы вернём лично. Нет, болтуна отдадим вам. Он обещал нас убить. Нам будет спокойнее, если он посидит в тюрьме. До связи.

Айрис вернула мне трубку.

– Ну вот, осталось вернуть бородача в условленное место и дождаться, когда вскроют гаражи.

Меня уже тошнило от нервного перенапряжения из-за ситуации с расследованием и невыносимых дорожных условий. Хотелось хлопнуться в обморок и очнуться от звоночка о зачислении суммы на счёт.

Мы снова вынесли преступника на улицу. На этот раз нёс его я. Он весил килограмм на двадцать больше меня. Я запыхался, пока допёр его до машины по сугробам. Борис (Айрис узнала его имя во время контакта) очнулся в машине, вёл себя смирно и не проронил ни слова. Изредка посматривал на мою напарницу, как пёс на хозяйку с тапком в руке.

Мы подъехали к участку и передали Бориса полицейским. Затем вернулись домой. Я набрал себе ванну тёплой воды с пеной и залёг на час, чтобы придти в себя. За всю свою жизнь я не испытывал столько чувств, как сегодня. Меня опустошило и раздавило, но осталось ощущение внутренней силы, появившееся как раз благодаря этим испытаниям. Очень непривычное для меня чувство, и приятное.

Клиент позвонил вечером и радостно сообщил о том, что забрал машину по указанному адресу. Правда, начал торговаться, сбивая цену предположениями о том, что расследование прошло слишком быстро и, наверное, далось нам легко. Я объяснил ему, что машины уже были готовы к отправке, и малейшая задержка могла привести к тому, что их просто вывезли бы из области. Сбить цену ему не удалось. Оставшаяся сумма упала на счёт через десять минут после звонка. А это была почти моя годовая зарплата на складе. Когда я увидел сумму на своём счету, во мне взыграла гордость и желание снова взяться за какое-нибудь дело.

Айрис была индифферентна к кругленькой сумме. Её больше интересовала практическая сторона вопроса: что можно купить из ещё непознанного на планете Земля. Мы решили немного попутешествовать, а именно съездить на поезде в соседний город за полтысячи километров, снять номер в отеле, несколько дней побродить по городским достопримечательностям и вернуться. До начала мини-путешествия мы сходили в кино, на какую-то дикую фантастику с элементами ужасов. Айрис смеялась на весь зал над тем, как авторы фильма представляли себе космические объекты.

– Это какие-то паровозы в космосе, – прокомментировала она тёмные недра космических кораблей с постоянно бьющими струями пара. – У нас красиво, много добавленной реальности, которая есть только в твоём восприятии, и почти всё работает на мысленных командах.

– Так это у вас, – решил я защитить фантазию земных авторов. – Вам пришельцы помогли, а мы своими силами сговнякали. Как выглядит, так и летает.

Несмотря на недостатки, кино ей понравилось. Мы купили билеты ещё на один сеанс, на какую-то девичью мелодраму, и вот тут я был крайне удивлён реакцией Айрис на повороты банального сюжета. Она хлюпала носом половину фильма, вслух сопереживала героине и дважды толкнула меня, когда я принимался храпеть, закинув голову на спинку кресла.

В тот вечер по возвращении домой я вдруг осознал, что моё отношение к Айрис изменилось. Она больше не была ценным призом, незаслуженно попавшим мне в руки. Пропало ощущение недоступности и временности. Я почувствовал исходящий от неё уют и женскую энергетику. И в тот вечер, когда мы пришли из кино, я впервые с начала наших отношений нежно и настойчиво склонил её к постели. Это произошло так естественно, без всякого усилия с моей стороны, что я долго потом не мог поверить, что сделал это.

Глава 12

Айрис в десятый раз запустила повтор песни «Что ты имела в виду», исполненной «Несчастным случаем». Она слушала её и, когда доходило до строчек о том, как девушка притравила своего парня, а тот так и не мог ничего понять, начинала громко смеяться.

– Мне становится не по себе, – признался я. – Что весёлого в том, что она отравила этого тугодума?

– Весело спето, ну и забавляет меня, какой ей достался тупой парень.

– Прям как я?

– Ты не тупой, ты медленный. Я бы разогнала тебя, если бы у меня была возможность доставить тебя на станцию.

– Ха-ха-ха, дразнишь меня пустыми надеждами. Да и жутковато мне оказаться в космосе. Я как кот, который прожил всю жизнь в квартире, привык к потолку над головой. У меня будет головокружение и панический страх от отсутствия земной тверди.

– Не будет. Ты и разницы особой не заметишь. Гравитация та же, люди те же, проблемы почти такие же.

– А небо есть?

– Имитация, конечно, но правдоподобная. Блин, я бы хотела, чтобы ты посмотрел, как я живу на станции. – Айрис свела брови на переносице. – Теперь у меня появилась новая идея фикс: я буду искать возможность свозить тебя на экскурсию на мою родину.