Учитель (страница 15)

Страница 15

Когда Беата горделиво выпрямилась, чтобы принять меч, Альберт вдруг увидел, как она похожа на него самого! Ему всегда казалось, что она – копия матери, и только сейчас он заметил в её серьёзном лице тень королей Мара. А в её следующих словах он услышал их величавое достоинство.

– Я принимаю твою клятву верности, Логард, – коснувшись клинком его плеча, сказала Беата. – Но придворным магом ты не будешь.

Он поднял глаза.

– Отец ни за что не потерпит твоего присутствия во дворце, – пояснила она уже не так торжественно. – Тебе придётся уйти.

– Как прикажете, Ваше Высочество, – без колебаний ответил Логард и встал.

Беата вернула ему меч, а затем бросилась обнять.

Опешивший маг растерянно погладил её по рыжим волосам.

– Ты многому меня научил, Логард. Спасибо тебе! – всхлипнула принцесса.

– Будь счастлива, Беата!

Альберт почувствовал, как сжалось сердце. То, что он видел, это похоже… на дружбу?

Наконец Беата отступила, и маг, коротко кивнув ей, широким шагом направился к двери, за которой стоял ошеломлённый увиденным король.

– Ты обещал его отпустить, – сказал Сай, про которого Альберт успел забыть, так незаметно он стоял рядом.

И верно, он обещал, но…

– Просто отпустить его? – пробормотал король. – После всего, что он творил?

– Видишь, он не причинил зла Беате, – заметил мальчик.

– Но как… Как он… заставил меч… Это же светлая магия!

– Кристалл дал ему способность к объединённой магии. И её не забрать обратно. Он больше не тёмный маг и не светлый, а истинный, – Сай говорил, точно какой-нибудь профессор в магической Академии. Альберту и в голову не пришло сомневаться в его словах.

– Как и я? – лишь проговорил король.

– Да. Но ты боишься тёмной магии и не используешь её. У Логарда нет таких предрассудков. И это ещё сослужит тебе хорошую службу.

– Но… Я не могу отпустить его! – покачал головой король.

При мысли, что его главный враг будет разгуливать на свободе и в любую минуту может попытаться вновь захватить власть, у Альберта скручивался тугой узел в животе.

– Нарушишь слово – умрёшь! – строго сказал Сай.

На миг мальчик встретился с королём взглядом, и Альберт отшатнулся. Мальчишка не врёт! Между ними магический договор, и расплата за нарушение – смерть!

Но сделав шаг назад, старый король вдруг обнаружил, что стоит перед дверью один, и она вовсе не прозрачная. Он огляделся, но Сай бесследно исчез.

– Получилось! – вновь раздался возглас Беаты, точно такой же, как минуту назад.

Не веря происходящему, Альберт помедлил немного. Вскоре в коридоре появился чёрный меч и влетел в камеру, пройдя прямо сквозь дверь.

Тогда чудовищным усилием воли король развернулся и стал подниматься обратно по каменным ступеням.

Эпилог

Дети уселись за длинный стол в строгом порядке. Я не спеша прошёлся вдоль него и остановился, взмахнув чёрным плащом.

– Сегодня мы будем учиться создавать воздушный щит.

Один мальчик громко фыркнул.

– В чём дело, Кевин? Ты уже это умеешь? – перевёл я на него взгляд.

Он приосанился, стараясь скрыть смущение, и ответил:

– Зачем нам это нужно? Водяной щит куда лучше! И вообще из Светлой магии полезны только огненные заклинания.

Я чуть улыбнулся. Он мой любимчик.

– Хорошо, Кевин. Защищайся!

Собрав пальцы в щепоть, я создал небольшой водяной шарик и кинул в него. Мальчик успел сориентироваться, и между ним и мной возникло небольшое облачко пара, но водяной шарик легко его преодолел и попал в цель. Рубашка Кевина промокла. Остальные захихикали.

– Ну а теперь расскажи нам, в чём твоя ошибка? – поинтересовался я.

– В том, что я спорил с вами?

Другие дети засмеялись.

– Это ясно и так. Но почему ты не смог защититься?

– Я хотел сделать водный щит, но не успел, – насупился он.

– Правильно. Потому что водный щит требует больше сил и времени, чем воздушный. Поэтому мы и начинаем с воздушного. Отработав на нём навыки создания щита, вам будет легче подключить стихию воды. К тому же щит ещё зависит от вашей магической силы. Сильные маги прекрасно пользуются воздушной защитой.

Больше возражений не было. И мы приступили к практике.

Я преподаю в магической академии уже пять лет.

Выбравшись из плена Альберта и желая быть подальше от его граничащей с безумием неприязни, я вернулся в неприметную деревеньку на окраине королевства. И вскоре само собой вышло, что я возродил деревенскую школу. Тогда я понял, что передавать знания – это то, что мне по-настоящему интересно.

Я с удивлением обнаружил, что, хотя мои силы имеют границы, я могу пользоваться обоими видами магии. Это открытие навело меня на некоторые мысли. Время показало, что они верны: по всему королевству рождались дети, наделённые двумя видами магии сразу. Маги больше не делились на светлых и тёмных!

И вот, пять лет назад, я мирно наблюдал, как на огороде за домом репа и морковь по мановению моей руки выскакивали из земли и укладывались в мешки. Год выдался на редкость неурожайным. Чтобы вырастить эти овощи, я вчера полил грядки кровью подстреленного зайца.

Неожиданно передо мной возник белый шар.

– Здравствуй, Логард, – сказал он.

– Здравствуйте, Ваше величество, – ответил я, не прерывая своего занятия. – Соскучились?

После свадьбы Беата и Роланд не торопились сменить на троне старого короля. Они хотели посмотреть мир и отправились в путешествие. Объехали Мар и все соседние страны, везде останавливаясь погостить по нескольку месяцев. Рождение первенца застало их в Валиссии, где они и живут уже год. Не удивлён, что король от скуки вспомнил обо мне.

– Мне не до шуток! – заявил Альберт. – Срочно приезжай во дворец!

Я усмехнулся:

– Чего ради, Ваше величество? В прошлый раз мне не очень понравилась темница. Если у вас ко мне дело, то приезжайте сами.

Он долго молчал и наконец произнёс:

– Чтоб тебя, Логард!

Шар исчез.

Я кинул последнюю морковку в мешок. Затем, поманив их пальцем, я заставил мешки прошагать в дом и развалиться посреди комнаты.

Не спеша вскипятив в чугунке воду, я заварил траву, называемую деревенскими чаем. Стол я покрыл чистой скатертью и расставил на ней угощение.

Сначала пришли ребятишки. Полтора десятка моих учеников неуверенно столпились на пороге, глядя на мешки и на сыр и пирог на столе.

– Сегодня занятий не будет, – сказал я, сидя на скамье, и указал на овощи. – Пусть каждый возьмет из мешка, что сможет унести. И можете идти.

Дети посмотрели на меня, потом – на репу и морковь. Наконец один самый смелый мальчишка сделал пару шагов вперед. И тогда уж они налетели всей оравой, и вскоре нагруженные поклажей дети покинули мой дом.

Нет ничего хуже, чем учиться на голодный желудок.

И только их шаги и разговоры утихли в отдалении, как раздалось лошадиное ржание. Брови у меня взметнулись вверх.

Серьёзно? Король притащил с собой лошадь? Может он вообще явился в карете?

Я поспешил на крыльцо.

Альберт как раз слезал с коня. Не слишком изящно, надо сказать, но двое магов ему помогали.

– О, Ваше величество! Добро пожаловать! – саркастично сказал я.

– Тише, Логард! Хочешь, чтобы вся деревня сбежалась? – прошипел король.

На его голове прибавилось седых волос с нашей последней встречи. А характер, как видно, стал ещё хуже.

– Если не хотели привлекать внимание, то зачем мучили животное полётом?

– Кобыла для тебя, – заявил Альберт.

– Благодарю, в хозяйстве пригодится.

– Хватит паясничать! Поедешь на ней во дворец!

Я сложил руки на груди.

– Кажется, я сказал вам, Ваше величество, что у меня нет ни одной причины ехать во дворец.

– Сейчас я тебе дам причину, – ответил он, поднимаясь на крыльцо. Маги, к моему удивлению, остались снаружи.

Я радушно пригласил его к столу и взмахом руки налил чаю. Садясь за стол, Альберт недоверчиво поглядывал на меня.

– Я вас слушаю, – сказал я, отламывая кусок пирога.

– И ты в самом деле здесь живёшь? – не выдержал король.

На его лице отразилась брезгливость, когда он взял кружку с мутной жидкостью.

– Владея магией, можно и в избе жить не хуже, чем во дворце, – ответил я и провёл рукой. Кружка Альберта стала золотой, а потом вернула обычный облик.

Он поставил её на стол. А затем, тщательно взвешивая слова, произнёс:

– Логард, у меня есть к тебе… Ммм… Предложение… Я предлагаю тебе должность учителя в Королевской магической академии.

Я едва не поперхнулся. Можно было ожидать, что он предложит мне занять место брата, что ему нужна моя помощь с каким-то особенно нахальным тёмным магом, что с кристаллом Магии что-нибудь стряслось, но это… такого даже я не ожидал!

– В последнее время выяснилось, – продолжал король, пока я собирался с мыслями, – что объединение двух кристаллов в один создало необратимые последствия… для магии…

– Да, больше нет разделения на светлых и тёмных, – вставил я, отпивая чаю.

Альберт бросил на меня хмурый взгляд:

– Ты знаешь?

– Птичка на хвосте принесла, – я в самом деле часто узнавал новости, летая по округе в образе ворона.

Он оперся руками на стол.

– Но, Логард, ты понимаешь, что это значит?

– Не вижу здесь никаких проблем, Ваше величество, – заявил я. – Я даже думаю, что это к лучшему.

– Пусть так! Но все они ещё дети. А кроме меня только один взрослый человек владеет двумя видами магии сразу. Это ты!

– И что же?

– Я хочу, чтобы ты обучал их!

– Какая разница: светлая магия или тёмная? Найдите учителя по каждому виду, как было у нас.

– Ты не понимаешь! Они дети! Они способны на самые смелые эксперименты! Я хочу, чтобы рядом с ними был кто-то, кто сможет их обуздать в любой непредвиденной ситуации.

Я старался не показать, как сильно заинтересован его предложением. Учить настоящей магии! До того дня я и не осознавал, что это и есть моё тайное желание. Я отрицал саму возможность быть менее чем в сотне миль от короля, а теперь он сам зовёт меня в Академию по соседству с его дворцом. И не азы грамоты мне придётся объяснять, а проверять на прочность законы колдовства! У меня внутри бушевал восторг.

Однако внешне я с большим усердием молча жевал пирог.

– Тот мальчик, Сай, говорил, что твои способности ещё пригодятся… – проговорил Альберт.

– Сай?

Я вспомнил его серьёзное лицо и взъерошенные волосы. Ведь это он называл меня «учителем»! Неужели он знал заранее? Если он показал мне прошлое, мог ли он так же увидеть и будущее…

– Где вы встретили его? – спросил я у короля.

– Неважно, – отвёл он глаза. – Так ты согласен или нет?

Я нарочито медленно потягивал чай. Мы оба знали, какой ответ я дам. Но мне хотелось позлить Альберта.

Наконец я отставил кружку и поднялся с места.

– Вызовите дождь, Ваше Величество!

– Дождь? – он изумлённо заморгал.

– Да, дождь. К вам не доходили вести о засухе в нашей области? Почти весь урожай погиб.

Король смотрел на меня в полной растерянности. А потом его лицо стало наливаться гневом.

– Какая, к черту, засуха!? Не заговаривай мне зубы! – он тоже встал.

– Я согласен быть учителем, – бросил я между делом и направился к двери.

Альберт сверлил меня злым взглядом, пока я снимал с гвоздя свой плащ.

Накинув его на плечи, я обернулся:

– Ну а с лошадью – это глупость, Ваше Величество. Мне знаком этот ритуал. Ничего бы у вас не вышло. Тёмная магия не для вас.

Яростно сверкая глазами, король подошёл, и я открыл перед ним дверь.

– Это был запасной план, – проворчал он, выходя на улицу.

Я накинул капюшон и последовал за ним.

Альберт встал посреди двора и, наверное для эффектности, воздел руки к небу. И немедленно синеву заволокло набухшими фиолетовыми тучами. Стало темно, будто уже вечер. И через минуту лениво упали первые тяжёлые капли.