Поймать наследницу, или Билет в высший свет (страница 6)
– Зато ты будешь жить в хороших условиях! – пыталась матушка утешить сама себя, когда отправляла меня в дорогу. – Их дом стоит почти в самом центре столицы! Это очень хорошо. Ты будешь на виду. Таркеттов знают, и о тебе начнут говорить. Общество молодых людей более гибкое. Кто-то да пожелает завести с тобой знакомство.
Казалось, все её мысли занимает только это. Как я пропустила тот миг, когда желание приобщиться к высшему свету стало её навязчивой идеей? Подозреваю, за этим должно стоять что-то ещё. Но причина пока оставалась неясной, а оттого ещё более тревожной.
Мы катили по аккуратным мощёным улочкам Кальна – одной из самых древних столиц смешанных королевств. Здесь находилось место для любой расы. Сюда стремились за перспективами в поисках хорошей жизни. Многие разочаровывались, но некоторые и правда добивались немалых успехов.
Глядя в окно, я отмечала, насколько строго одеты здешние женщины. У меня на родине, в Ринуане, платья шили из более ярких тканей и не такими закрытыми. Даже в жаркую погоду днём женщины не демонстрировали руки и плечи. Прятались под палантинами и лёгкими шалями, над головами держали зонтики.
Сдержанные цвета, лаконичные причёски. И перчатки! Да я тут сойду за свою!
– Остановимся! – вновь врезался в уши голос дворецкого. – Миссис Таркетт поручила мне купить в этой пекарне самого вкусного печенья к чаю. Нарочно ради вас. Вам оно точно понравится!
Мужчина улыбнулся. Экипаж остановился напротив выкрашенной в зелёный цвет двери с красочной вывеской над ней, и в окна сразу влился пряный аромат свежего хлеба и сладостей. Потрясающе!
– Можно пойти с вами? – обратилась я к дворецкому. – Хочу взглянуть!
Тот слегка задумался, но кивнул.
– Конечно! Выберете, что вам понравится. Здесь пекут лучший хлеб Южного округа.
Он подал мне руку, помогая выйти из экипажа, и пропустил вперёд.
– Эй! – вдруг раздалось в стороне. – Стой! Помогите! Ловите его!
Мимо меня пронёсся мужчина в слегка пыльной одежде. В его руке была зажата яркая женская сумочка. Он едва не снёс с ног Рону и зацепился за подол моего платья. Мистер Холлдор попытался схватить его, но вор оказался очень прытким. Он увернулся и быстро пропал в узком переулке.
Прохожие лишь проводили его растерянными взглядами: никто не успел сориентироваться.
– Полиция! – истерично взвился женский голос.
Но ни одного патрульного рядом, как назло, не оказалось. Улица снова выглядела мирной и тихой, как будто только что тут не обокрали человека.
– Ужас, что творится! – гневно пропыхтел мистер Холлдор. – Средь бела дня! А ведь это такой благополучный округ.
Видимо, не такой уж благополучный…
Я сразу забыла о том, что хотела зайти в булочную. Огляделась, пытаясь запомнить, куда скрылся вор. В нашу сторону, стуча каблучками и придерживая подол платья, бежала хорошенькая девушка едва ли намного старше меня. Она остановилась, тяжело дыша, и обречённо опустила руки.
– Ну вот! – Незнакомка беспомощно посмотрела на дворецкого, не зная, видно, кому ещё пожаловаться. – У меня там была почти половина моего гонорара, я хотела купить…
Она махнула рукой, посчитав, что для нас это неважно. Наверняка в таком крупном городе людям нет большого дела до неприятностей других. Прохожие только немного сбавили шаг, собралась небольшая толпа зевак, но никто не поторопился кинуться за вором, чтобы отыскать его.
Девушка перевела на меня взгляд, хлопнула ресницами, и по её щеке соскользнула слеза, оставив блестящую дорожку. Удивительно, но я точно ощутила исходящую от неё магию. Сладковатую и щекочущую ноздри, точно взлетевшая в воздух пыльца.
Похоже, в ней текла малая толика крови нимф. А они, как известно, владеют довольно сильными чарами. Нимфиты способны расположить к себе почти кого угодно. В нынешнем мире такое умение считается опасным, и только особые амулеты могут защитить от их воздействия.
Поэтому потомки нимф предпочитают не ввязываться в скользкие дела, за это может последовать суровое наказание.
Магия этой девушки была слабой. Но и её могло оказаться достаточно. Незаметно сняв перчатку, я подошла к ней и погладила по плечу – через ткань рукава.
– Как вас зовут? – спросила, стараясь вложить в голос как можно больше участия.
– Сарика, – девушка всхлипнула, – Сарика Эббет.
– Мы обязательно поймаем его, Сарика! – уверенно заявила я.
И осторожно коснулась её открытого локтя. Сжала кончиками пальцев, и крохотная толика магии нимфит перетекла в меня. Рассыпалась искрами под кожей, и моя собственная энергия мгновенно приобрела схожую с ней структуру.
Я отняла руку, пока воздействие не стало слишком заметным, а затем и опасным. К счастью, расстроенная нимфита сейчас была не в том состоянии, чтобы что-то почувствовать. Она лишь немного поморщилась и потёрла руку там, где я до неё дотронулась.
– Как мы поймаем? Он уже сбежал, – досадливо воскликнула она, помотав головой. – Чем я буду платить за квартиру. Ой! И ключи от неё тоже там!
И сразу потерявшие интерес к произошедшему горожане начали расходиться. Некоторые ещё пытались дозваться полицию, но пока все их усилия оставались тщетны.
– Я видела, куда он побежал. – Я доверительно заглянула в лицо Сарики.
– Мисс! – с лёгким возмущением окликнула меня Рона.
Дворецкий полностью разделил её невысказанное мнение насчёт моей инициативы.
– Нам нужно ехать, – отрезал он строго. – Пусть мисс Эббет обратится в полицию. Вора отыщут и накажут по всей строгости закона. Вы ведь запомнили, как он выглядит, мисс Эббет?
Она растерянно пожала плечами. На её месте я тоже не успела бы ничего запомнить! Что за глупости?!
– Кто звал полицию? – тут же раздалось за нашими спинами.
Мы одновременно повернулись: молодой патрульный смотрел на нас с раздражённым ожиданием. На его лбу блестел пот, как будто он бежал к нам с другого конца улицы. Впрочем, может, и бежал. Судя по всему, он из ликанитов, а у них острый слух, и перемещаются они быстро. Поэтому именно они часто служат в охране и полиции.
Пришлось быстро пересказывать ему случившееся, пока я не потеряла полученный от девушки след магии. Патрульный кивал, а я раздражалась оттого, что время уходит. Вор может передать украденное кому-то ещё, и тогда найти его будет гораздо сложнее.
– Скорее, мы ещё успеем! – Я повернула в сторону нашего экипажа. И потащила за собой растерянную Сарику.
– Подождите! – попытался остановить меня полисмен. – Вы что же, сами собираетесь преследовать вора? Он мог свернуть куда угодно! Может, лучше я вызову подкрепление? Они дежурят на этой улице, и мы двинемся по следу…
– Простите, констебль, – я бросила короткий взгляд на знаки отличия на его форме, – но, пока вы собираете остальных, будет уже поздно. Как часто вы находите украденные у женщин сумочки после их обращения в полицию? А сейчас мы можем это сделать. У вас же чутьё, верно? А у нас экипаж. Так что вперёд!
Следом за мисс Эббет мы затолкали в повозку и полисмена, несмотря на его осторожное сопротивление.
– Мисс Рейнфрид! – дворецкий предпринял последнюю попытку меня остановить. – Но это же совсем не подобает…
– Мистер Холлдор! – Я сложила ладони на груди. – Конечно же, не подобает! Без вас я никак не обойдусь!
– Но…
Мужчина закатил глаза, даже обернулся на дверь булочной, но деваться ему было некуда. Он не мог оставить меня без присмотра. Пришлось и ему садиться с нами. В повозке сразу стало тесновато.
– Туда, в переулок! – велела я кучеру, захлопнув за собой дверцу.
И тот мигом пустил резвых лошадей по тающему следу.
Я боялась упустить его. И вновь прикасаться к нимфите не хотела, иначе она точно что-нибудь почувствует, а это нежелательно. Полисмен настороженно смотрел по сторонам и явно пытался понять, правильно ли мы едем.
– Налево! – командовала я, постучав в стенку экипажа, чтобы привлечь внимание кучера. – Направо. Тут!
– Мисс, – констебль недоуменно на меня посмотрел, – я не успеваю ничего почувствовать! Куда мы едем?!
Я только мило улыбнулась на его слова. Остатки магии нимфиты сработали на отлично: мужчина успокоился и доверился мне. После, когда чары развеются, он наверняка не поймёт, почему так поступил.
Мы остановились в темноватом закутке между домами, отъехав достаточно далеко от благополучного района, где вкусно пахло булочками. Здесь витали совсем иные ароматы. Запущенный тенистый двор на несколько домов был залит подозрительного вида лужами. Из открытого окна доносилась яростная ругань.
– Мисс, – взмолился дворецкий, – как мы найдём его тут?
– Доверьтесь моей интуиции. – Я уверенно взмахнула рукой и вышла. – Выходим-выходим, господа!
– Тут может быть опасно! – на этот раз отозвался констебль. – Девушкам лучше остаться в экипаже.
– Но с нами же представитель закона! – Я улыбнулась ему.
Он расцвёл ещё больше: чары продолжали действовать.
– И всё-таки оставайтесь на месте, – мягко надавил он.
Рона закивала, вжавшись в угол экипажа, её отсюда теперь не вытащишь. А мисс Эббет коротко на меня взглянула, решив, видно, поступить так же, как и я. Ну что ж… Лезть на рожон и правда будет глупо, след привёл нас сюда, теперь пусть мужчины разбираются.
– Думаю, там. – Я указала на открытое окно, откуда и доносились звуки перебранки. – Проверьте. Я почти уверена.
– Интуиция интуицией, но след я отыщу, – строго заметил полисмен.
Он протянул руку Сарике, а та осторожно подала свою – видимо, она понимала, зачем это нужно. Мужчина склонился к её ладони и тихонько втянул носом воздух. Вот оно что! Никогда близко не сталкивалась с работой полисменов-оборотней, а теперь видела в действии.
Мужчина снял с пояса заряженный ударной магией жезл – тот способен был хорошенько оглушить и дезориентировать – и ещё раз окинул взглядом окна, на которых одни за другими захлопывались ставни.
– Вам помочь, офицер? – уточнил мистер Холлдор.
– Думаю, да, – согласился тот. – Скорей всего, вор – ликанит. Он может быть достаточно силён.
После этих слов на помощь им вызывался ещё и кучер. Оставив девушек прятаться в экипаже, мужчины поднялись по скрипучей лестнице на второй ярус этого сомнительного жилья и пропали внутри.
– Я не понимаю, как вам это удалось? – наконец заговорила совершенно ошалевшая от происходящего нимфита.
– Я просто очень наблюдательна, – не моргнув глазом соврала я.
Хотя это почти правда! Только наблюдательность помогла мне быстро оценить ситуацию и принять решение.
В многоквартирном доме стало совсем тихо, будто всем жителям тут было что скрывать, и теперь они затаились при виде представителя закона. Затем послышался грохот, глухие голоса и крики. Дверь едва не слетела с петель, когда во двор вывалился тот самый вор. Теперь он снова пытался сбежать.
– Стой! – заорал ему вслед полисмен.
Но мужчина даже не обернулся. Быстро скатился с лестницы, на ходу поправляя оторванный рукав потёртого сюртука, и ринулся к повозке. Что же, укатить решил? Нет уж!
Я схватилась за ручку дверцы и в тот миг, когда вор пробегал мимо, резко открыла её.
От удара мне едва не вывихнуло запястье. Но задержать беглеца удалось! Он приостановился, мотая головой, а там уже подоспели преследователи.
– Ах ты, гад! – совсем неподобающе выразился мистер Холлдор и тыльной стороной ладони вытер выступившую на ухе кровь. – Он укусил меня!
И в этот миг констебль ткнул вору в бок жезлом. Раздался треск, нас ослепило короткой вспышкой, и беглец кулём осел на землю.
Глава 4
– В первый же день приезда ввязаться в авантюру с преследованием! – сокрушённо бормотал мистер Холлдор. – Это же надо. Что я скажу миссис Таркетт?
Он промокнул пострадавшее ухо платком и критически осмотрел пятна на нём. Вор укусил его не так уж сильно, но болезненно и обидно. Больше всего, думается, пострадала его гордость.