Дочь Палача (страница 22)

Страница 22

Бросив беспокойный взгляд на гвардейца, вышла вслед за Тирошем и Эйнаром. На улице уже почти рассвело. Облака были прозрачные, как туман, и сквозь них светило солнце, пока что холодное. Мы шли по вытоптанной тропинке, в сторону лесного массива.

– Лошади, – сипло произнесла я, обратившись к магу, – в конюшне.

– Лошади? – усмехнулся он, – нам они не понадобятся.

Лес шумел и поскрипывал. Ветер, приносивший с собой запахи сочной травы, ничуть не успокаивал. Даже пение утренних птиц, было мне в тягость. Ступая по заброшенному полю, я то и дело спотыкалась о муравейники, которые так ловко спрятались в высокой траве. Широкие мужские брюки цеплялись за репейник, так что приходилось всю дорогу их отдёргивать. Тирош ступал плавно, я даже удивилась. В городе он едва волочил ногу, а тут будто забыл о ней.

Мы остановились на опушке, возле самой кромки леса. Эйнар стоял за моей спиной, и только лишь это утешало меня.

– И что мы тут делаем? – спросила я, однако Тирош проигнорировал мой вопрос.

Маг молча полез в карман мантии, достав небольшой камень. Камень светился и переливался, словно заключал в себе кусочек самого солнца. Он был настолько теплым и притягательным, что мне тут же захотелось взять его в руки.

– Чувствуешь родную силу?

– Что?

– Это камень души. Точнее, малая его часть, всего лишь осколок… И в нем содержится сила одного из представителей твоей родни, кого именно сказать не могу. Сам не знаю, – Тирош поворотил камень туда-сюда и, подняв руку, повернул его к солнцу. Осколок загорелся еще сильней, я даже глаза зажмурила, от его ослепляющих лучей.

– Пришлось пойти на некоторые ухищрения, чтобы добыть его. Так уж получилось, что один из членов совета внезапно состарился, – маг хмыкнул. – Ты просто не представляешь, какая сила содержится в этом крошечном кусочке. Но если бы мне удалось раздобыть целый, без единой щербинки, – тут Тирош загадочно улыбнулся, подняв глаза к небу. Мысли его унеслись далеко вперед, маг замер, вдыхая воздух леса.

– Чего ты на само деле добиваешься? – мой голос оборвал его полет мысли, после чего Тирош вернулся в реальность.

– Справедливости…

– Справедливости? – сознание окончательно запуталось в паутине тайн и загадок. Я внимательно обвела взглядом королевского мага, требуя объяснений

– Совет Хайзена в буквальном смысле живет за счет силы других. Они выкачивают магическую энергию из наиболее перспективных и сильных колдунов и ведьм. Питаются ею, для того чтобы продлить себе жизнь.

Я охнула.

– Твоя семья, ведет свой род от самой могущественной ведьмы всех времен, – продолжил разъяснения Тирош, – Хочешь чтобы и тебя постигла та же участь? Почти всю твою семью уничтожили, ради этого, – королевский маг сунул камень мне под нос. Я смотрела на него и глаз не могла оторвать. Но поверить в то, что сказал мужчина не могла, ведь это вообще никак не вязалось с тем, что говорил отец о нашей семье. Да и не только отец – все.

– Мне рассказывали другое. Блэры – убийцы и наша сила опасна. Я постоянно это слышала и не только от отца.

– Я ведь уже как-то говорил, если на тебя объявили охоту, что еще остаётся делать? Лишь защищаться.

– Он же был на посту королевского мага, – я не выдержала, мой голос зазвенел и разнесся эхом по округе.

– Что-то определенно связывает твоего отца и Совет. Сдаётся мне, что двадцать лет назад, когда Блэр только-только заступил на пост, Совет вознамерился подмять под себя весь континент.

– И что же их остановило?

– Любовь, – Тирош прищурился, отведя взгляд в сторону шелестящего леса. – Любовь Уильяма к химерийской принцессе спутала Совету все карты.

– К какой еще принцессе? – от удивления глаза поползли вверх, я нервно сглотнула, пытаясь протолкнуть ком, застрявший в горле.

– Дай руку, – приказал Тирош, пропустив мой вопрос мимо ушей.

Нехотя, но пришлось повиноваться. Ладонь мага была сухой и неприятной, с мелкими мозолями, как у крестьянина.

– Адэн, – прошипел Тирош, после чего нас троих накрыл свет.

Перемещение мне далось с трудом. Внутренности будто наизнанку вывернулись. Голова гудела, так что долго ещё не могла сообразить, где нахожусь. Облокотившись на ближайшее дерево, чтобы не упасть, взглянула на мага.

– Скоро пройдёт, – успокоил Тирош.

– Что-то очень сомневаюсь, – скорчилась я и отвернулась, обняв дерево.

Сфокусировав зрение, увидела, что сейчас мы находились в саду. Сравнительно узкие тропинки вились лентой, углубляясь то вправо, то влево. Утопающий в плюще, высокий деревянный забор напоминал водопад. Цветы, росшие тут, повсеместно обволакивали своим терпким ароматом.

– Идём, нас уже давно заждались.

Я хотела спросить, кто же нас там заждался, но язык прилип к нёбу. Отцепив руки от дерева, на негнущихся ногах побрела за мужчинами. Аллеи сменялись одна за другой, и я уже начала подумывать, что сад этот даже больше чем в столице. Дорога, по которой мы шли, уводила далеко на запад. Дикорастущие кустарники сменились на аккуратно выстриженные живые изгороди, а цветы, росшие до этого врассыпную, теперь были высажены в широкие каменные вазоны овальной формы.

– Милорд! – услышав чей-то оклик, я обернулась. К нам со стороны хозяйственных построек ковылял седоватый старичок в тёплой телогрейке и смешной шапке, которая то и дело спадала ему на лоб, закрывая глаза. – Милорд… – ещё раз произнёс он, когда подошёл к нам вплотную. Обратился он не к кому-нибудь, а к Эйнару.

– Томас, – глухо произнёс командир.

Я резко повернула голову в его сторону. Неужели пришёл в себя? Даже успела обрадоваться этому. Может, переход ослабил контроль мага? Но нет, им по-прежнему управлял Тирош. Его пальцы пронзали воздух, манипулировали, протягивая к Эйнару невидимые нити.

– Это наши гости, приготовь для них комнаты, – продолжил Эйнар.

– А что же сообщить остальным?

– Накройте стол в среднем зале.

– Слушаюсь, – на лице старика повисла блаженная улыбка. Он явно был очень рад видеть своего хозяина. – А где же Рональд? Ваши друзья сообщили, что он также прибудет домой.

– Он не приедет.

– Как же так?

– Рональд был убит Аяном Ланн.

– О, Праотец, – старик взялся за сердце. – Как же это… Как же это вышло?

– Некогда объяснять, – голос Эйнара озлобился, стал твердым, жестким. – Тебе сказано, что делать!

Старичок отшатнулся, улыбка соскользнула с лица, и он двинулся выполнять поручения.

– Можно было и помягче, – огрызнулась я, переведя взгляд с Эйнара на Тироша. Маг лишь недовольно фыркнул.

– Ты что же, полагаешь, – начал он, – твой Эйнар обращается со своими слугами мило и добродушно? Похоже, на тебе розовая пелена, которая мешает разглядеть, что по-настоящему представляет собой Рейн.

– Я знаю его лучше тебя!

– Сомневаюсь в этом.

«Ну и сомневайся дальше» – захотелось выругаться, но решила держать язык за зубами. До определённого времени.

Глава 29

Комнату мне, похоже, выделили самую убогую из всех. Низенькое окно выходило на глубокий овраг. Кроме кровати с жёстким матрасом и прикроватного столика больше ничего не было. Хотя убранство самого дома было весьма изысканным: ковры, вазы из горного хрусталя, позолоченная лепнина, богато украшенные фрески, множество картин. Только вот из слуг кроме Томаса – престарелого управителя, в доме находилось лишь трое. Две женщины средних лет, которые работали на кухнях и совсем молоденькая служанка лет, наверно, двенадцати. Она-то и сопроводила меня до комнаты, после чего заперла за мной дверь на замок. Таким образом, меня посадили в своего рода тюрьму.

Ополоснув лицо водой, стала думать, что делать дальше. Эйнар под властью Тироша, слуги мне не помогут. Остаётся надеяться на собственные силы и удачу, вот только у неё я никогда не была в фаворитах. Вообще, вся эта история с заговорами, интригами и секретами меня порядком утомила. Хотелось наконец поставить точку. Но как назло, даётся ответ на один вопрос, тут же на его месте возникают три, которые оказываются ещё сложнее и запутаннее, чем все предыдущие.

Отец был напрямую связан с Советом магов, это я для себя уяснила ещё давно. Но вот верить ли Тирошу? По его заверения, именно из-за них наш род сгинул. Или может кто-то остался, ведь я этого тоже не знала… О том, что моя мать оказывается была химерийкой, так ещё и принцессой, я вообще не думала. Пожалуй, это было единственное, о чём даже волноваться не стоило.

От мыслей меня отвлёк открывающийся замок двери. Я обернулась и увидела, что на пороге стояла молоденькая служанка со свёртком в руках.

– Миледи, – шепнула она и вошла внутрь, – господин приказал вам принести чистые вещи и проводить к ужину.

– Что за гости собрались у вас?

– Мне запретили с вами говорить, – пискнула девочка и опустила глаза к полу.

«Да, похоже, от неё мало чего добьёшься» – подумала я и молча подойдя к служанке, приняла одежду, что она принесла.

По мне, платье было чересчур уж вульгарным: тёмно-сливового оттенка с открытой спиной и глубоким декольте. Широкие рукава обрамлялись золотой вышивкой, а подол окаймили многочисленные бусины, которые оттягивали платье вниз. Служанка хотела помочь с причёской, но я отказалась, заплетя волосы в простую косу. Украшения, что она принесла, тоже одевать не стала.

– Я не на праздник иду, – отозвалась я. Девочка понятливо кивнула и рассовала всё по своим карманам. Мне было как-то всё равно, вернёт она их дарителю или же нет. Да пусть лучше оставит себе. Бедная девочка казалась мне совсем запуганной. Со страхом оглядываясь по сторонам, она вся дрожала, как лист на ветру, хоть и пыталась скрыть это.

– Вас ждут, – вяло выговорила она и проследовала до двери. Я, шурша платьем, направилась за ней.

Ковёр, лежавший по всей длине тёмного коридора, глушил наши шаги. В доме было до жути тихо и нелюдимо.

– А где вся прислуга? – поинтересовалась я у девочки, надеясь, что хотя бы на этот вопрос она мне ответит.

– Всех отправили по домам. Поместье опустело…

– Как давно?

– Месяца два назад, когда сюда прибыли маги.

– Так гости – это маги?

Служанка съёжилась, опустив глаза к полу, но головой кивнула.

Так-так, что же это получается… Так называемые гости заняли чужой дом, выгнали всю прислугу и ещё смеют требовать справедливости? Не-ет, нужно всё выяснить, сегодня же! Хватит с меня игр…

Обеденный зал встретил меня полумраком. Глаза королевского мага поблёскивали, как кусочки зеленого кварца в пламени свечей. Тирош восседал во главе прямоугольного стола, с горделивой осанкой и серьёзным выражением лица. А по бокам от него сидели мужчина и пожилая женщина.

– Проходи, садись, – проговорил маг, указывая на противоположное от себя место. Стол был накрыт весьма изыскано, горячие блюда источали аромат барбариса и тмина. Пряное мясо в порционном горшочке стояло подле меня на серебряном подносе. В желудке предательски заурчало, но я попыталась заглушить в себе эти позывы. Отстранив от себя поднос, бросила взгляд на Тироша, который нисколько не удивился моему поведению.

– Не хочешь есть? – с насмешливостью в голосе спросил он, аккуратно насаживая на нож кусок мяса.

– Нет.

– А чего же ты хочешь? Говори, тут все свои, – мужчина обвёл руками присутствующих.

– Правды, – произнесла я, чем заслужила саркастический смешок со стороны пожилой женщины.

– Я понимаю мотивы лорда Боггса, поняла-таки Рональда. Но вы… ведь все затеяли именно вы. Зачем?

– Я же тебе уже разъяснил, – отставив от себя блюдо, ответит Тирош. – Мы хотим смести Совет магов Хайзена. В первую очередь мне нужен был камень твоего отца. Он отказался передать его Совету. И я всерьёз полагал, что Блэр отдал его королю за то, чтобы ему позволили остаться жить в Пригорье.

– Вы убили короля?