Созвездие для Шелл (страница 19)

Страница 19

Улыбка меркнет на моем лице. В череде этих сообщений особенно остро не хватает ответа Питера. Я заглядываю на его профиль: «Был в сети шесть часов назад». По крайней мере, он достаточно жив, чтобы иногда открывать мессенджер. Тревога за Пита оседает в сознании и остается там очень надолго. Я снова пишу другу несколько требовательных сообщений, но в Сети он так и не появляется.

Когда я добираюсь до места встречи, остальные уже в сборе. Старая недействующая стоянка для грузовиков давно служит нам отправной точкой любых совместных поездок – благодаря возможности на долгое время припарковать машину, что трудно сделать в городе. Недалеко от нее находится круглосуточный продуктовый магазин, а само место почти равноудалено от наших домов и мастерской.

Только теперь я добираюсь сюда почти два с половиной часа. Однако это стоит того: заждавшиеся ребята горячо приветствуют меня, а подпрыгивающий от предвкушения Лео отдает ключи от моей машины.

– Наш мелкий отлично водит, – горделиво произносит Лиам и ерошит волосы на макушке парня. – Не скрою, моя заслуга.

Лео почти сияет от похвалы и улыбается во все тридцать два зуба. Я давно замечала за Лиамом негласное наставничество и опекунство, которое он осознанно взял над младшим. Эти двое стоят друг друга, балансируя на контрасте. И помимо наших общих увлечений их связывает главная деталь – трудные отношения с отцами.

– Ну да, ну да, – меланхолично роняет Ноа. Именно он потратил больше полугода на вдумчивое обучение Лео навыкам вождения. – Вот и езжайте вдвоем.

Машины ребят припаркованы позади. Ford F-150 Джексона, как истинная рабочая лошадка, более чем просто пригоден для наших сегодняшних планов. Lancer Evolution IV, принадлежащий Лиаму, разукрашен и обклеен винилом так, что не видно настоящего цвета. Он забавно контрастирует со стоящим рядом спорткаром Ноа – он единственный из нас, кто смог позволить себе настоящую гоночную машину. Ему повезло быть владельцем знаменитой Skyline, за полной боевой комплектацией которой ему пришлось охотиться несколько лет. Пожалуй, никто не справится с этой норовистой японочкой лучше, чем наш Ноа.

Я окидываю их взглядом и выдыхаю:

– Готовы?

Парни переглядываются. Джексон расправляет плечи, Лиам разминает пальцы и хищно улыбается. Лео едва ли не сгорает от нетерпения, а Ноа молча кивает.

– Тогда вперед.

Когда я сажусь за руль, все кажется таким… правильным. Естественным. Спустя невозможно долгое и тяжелое время я наконец-то ощущаю себя на своем месте.

Как и всегда, я еду впереди. Прямо за моей машиной следует Джексон, позади него держится Лиам, а замыкает цепочку Ноа. Я включаю на проигрывателе плейлист фонка, и знакомая ритмичная музыка отзывается улыбкой на моем лице. На шоссе мы выезжаем ровной, ничем не примечательной вереницей. Соблюдаем скоростной режим… но только до того момента, как пересекаем границу Сиэтла.

Что-то внутри меня взрывается адреналиновой бомбой, когда я вжимаю педаль газа в пол. С губ срывается вскрик, перебиваемый искренним смехом. Я опускаю передние стекла и позволяю порывам холодного воздуха заполнить салон машины. От шума ветра и рева двигателя я почти не слышу музыку. Одну руку я высовываю из окна, встречая сильный поток воздуха ладонью и начинаю перебирать его пальцами.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260