Завидные невесты (страница 22)
Большая часть девушек вернулось во флигель, остальные отправились на террасу пробовать новый сорт чёрного терпкого напитка. А братья и победительницы заняли свои места.
Оша и Джульен находились в зелёной комнате.
– Принесите мне вчерашний суп-харчо и ещё омлета, – скомандовала орчанка, морщась на маленькую по её меркам чайную чашечку, к тому же уже пустую. – И можно буханку хлеба.
Изумлённая служанка взглянула поочерёдно на обоих и, не заметив никаких возражений, удалилась исполнять приказание.
– Ты это специально сделала, чтобы мы остались наедине? – Джульен нахально улыбнулся.
Последнее время всё, что его волновало – это длина и цвет волос. Поэтому во время распределения пар он немного зазевался и был вынужден делить общество с неприятной ему личностью.
Оша проигнорировала его слова, продолжая ёрзать в неудобном для неё кресле. Вид у неё был несуразный, так как прежний балахон натянулся в ногах и натирал горло.
– Ой, да как вы это носите! – фыркнула она и рванула на себе ткань со злостью. Треск прозвучал громом среди бела дня в оглушающей тишине.
Оказавшись в кожаном корсете, туго зашнурованном, боевой юбке, и со щитками, повязанными на бёдрах и голенях, она невольно привлекла внимание к своей мускулистой фигуре.
– Оу, – сконфуженно проронил её собеседник, изумлённо взирая на эпатажную орчанку.
Открыв и закрыв рот, подобно рыбке, выброшенной на берег, он не нашёлся, что добавить к сказанному. Его взгляд скользил по крупной фигурке собеседницы, нагло закинувшей ногу на ногу.
– Так что там про наши вчерашние секреты? Вы допросили Этьена?
До его разума не сразу дошло сказанное Ошей. А когда это произошло, Джульен опомнился и отвёл взгляд.
– Да, но подробностей раскрыть не могу.
– Значит, Лара оказалась права.
Орчанка усмехнулась.
Громкое «Ба-бах!» прозвучало в дверях, едва служанка вошла в гостиную и заметила провокационный вид орчанки. Не говоря ни слова, работница поместья Гридж-Стоунов развернулась на пятках и побежала искать старшего, чтобы с его помощью обратиться к главному в этом поместье.
– О, сейчас моему папеньке нажалуется, – грустно выдохнул средний братец. – А мне так понравилось созерцать тебя в доспехах.
– Это, что ли, проблема?
– Неприлично, – Джульен усмехнулся, – но мне нравится больше, чем эти уродские балахоны.
– Вот оно, точное слово – уродские, – орчанка согласно кивнула. – Даже не знаю, стоит ли мне оставаться у вас или отправиться дальше странствовать. Кормят вкусно, но на этом прелести заканчиваются.
– То есть как? – изумился Джул. – Ты хочешь так скоро нас покинуть?
В его голове пролетали мысли одна провокационнее другой.
– А как же помощь нам? А как же обещание?
– Какое обещание? – орчанка приподняла брови. – Молчать о произошедшем в лесу? Допустим, я не из болтливых.
– Но…
– М-м-м? – Оша угрожающе осклабилась.
Джульен вздрогнул.
– Нет, я определённо не хотел тебя обидеть. Просто мне грустно от мысли, что ты так скоро уедешь. Ведь тогда мне придётся искать помощи у кого-то другого.
Огшра громко хмыкнула и поменяла ногу.
– Допустим, я могу с вами договориться. Но чтобы продолжить смиренно играть овечку на заклание, мне нужна достойная сумма денег на дальнейшую жизнь, пока я буду искать работу и ночлег. Ведь меня выгнали из племени. Я отверженная. А это несмываемое клеймо на моей репутации.
– Сочувствую, – тихо ответил Джульен. – Но и денег особых пообещать не могу.
Он горько вздохнул, позволив себе откровенность за откровенность:
– Этьен вляпался в долги, и мы не знаем, сумеем ли по-тихому погасить их, пока отец не узнал.
– О…
Оша скрестила руки на груди и нахмурилась.
– Так вы совсем не золотые мальчики, а красивые снаружи и червивые внутри?
– Премного благодарствую, – оскорблённо ответил Джул. – Но это не я влез в долги, а Этьен.
– Вы позволили этому случиться. Вы не подставили ему плечо. Вы не вправили ему мозги вовремя, а пустили всё на самотёк.
– Если так формулировать, то да, мы виноваты.
Средний из братьев Стоун перевёл взгляд к окну, туда, где в саду перед его глазами мелькнул смутный силуэт человека.
– Равьен что-нибудь обязательно придумает, – с надеждой проронил он, прежде чем надолго уйти в себя. Задуматься о причинах подобных мыслей.
Оша пожала плечами и поднялась на ноги. Ситуация ей мало чем нравилась – платье порвано, еда неаппетитно лежит на полу в груде осколков, служанка куда-то убежала. Будь её воля, взяла бы веник с совком и прибрала бы на месте. Но это, скорее всего, выглядело бы ещё более провокационно, чем она уже успела себе позволить. Поэтому она аккуратно приземлилась на кушетку и повернулась набок, собралась немного вздремнуть.
А тем временем в соседней гостиной другая пара вела тихие дебаты.
– Ты не должен был так поступать, – корила Этьена недовольная Мэри.
В её памяти было слишком свежо воспоминание о скандальной выходке собеседника прошлым вечером.
– Как ты мог?
– Мог, поэтому сделал, – завуалированно ответил ей Стоун-младший, который ещё некогда был с рыжими волосами. Он поёрзал в кресле и взял нетронутую чашку чая.
Служанка не вытерпела и пошла смотреть, что это был за шум битья посуды, поэтому двое голубков остались наедине, что им и требовалось. Во всяком случае, одному из них. Он прерывисто опустил чашку на место.
– Я виноват, – Этьен встал на одно колено и говорил сбивчиво. – Я сделал это потому, что ты мне понравилась, и я совершенно искренен в своих чувствах. Едва мы столкнулись с тобой в Истленде, я не мог думать ни о ком другом, кроме тебя. И когда ты, сочувствуя моему состоянию, вышла и хотела помочь мне, проводить, я не сдержался, прости.
– Нет, этого не может быть.
Мэри смущённо отвернулась. Румянец выступил на её щеках.
– Ты придуриваешься, а затем рассмеёшься мне прямо в лицо, я знаю. Так и будет.
– Неправда! – вознегодовал Этьен. – Я искренен в своих чувствах.
Он со страхом обернулся к открытому дверному проёму, туда, откуда послышались странные шорохи.
Вернувшись обратно в кресло, он спешно добавил к сказанному:
– Обстоятельства сложились таким образом, что мне, скорее всего, придётся бежать из Этери. Но один я этого сделать не смогу, мне нужна помощь и компания.
– Ты в своём уме? – Мэри охнула. – У меня сестра на попечении, а ты просишь меня бежать? Куда и, главное, зачем? Что ты натворил?
– О, это… – Этьен оборвался на полуфразе, шум в коридоре заставил его замолчать и прислушаться к происходящему.
Оказалось, это служанки и мажордом переговаривались, стоя возле разбитой посуды и лежащего на полу подноса, ещё некогда сервированного на одну персону.
– Для начала уберите здесь всё, – приказывал новоиспечённый старший лакей, – а я попытаю счастья дозваться господина, потому что он сейчас занят с его светлостью в кабинете.
Служанки смущённо переглянулись.
– Чертежи, – чопорно пояснил мажордом, чувствуя на собственном примере силу информации. – Его светлость привез множество новшеств для нашей винодельни. А вы о чём подумали?
Не сказав ни слова, обе служанки приступили к уборке, а старший лакей поспешил наверх, поскорее доложить хозяину о маленьком инциденте, имевшем место быть в дверях гостиной.
Лара и Витони молча вслушивались в происходящее неподалёку и не решались нарушить тишину новым разговором. Они оба едва обмолвились и парой фраз за последние десять минут – не смогли нормально поговорить. Он не знал, с чего начать. Она боялась попасть впросак, поэтому изображала само смирение и учтивость.
– Этот цвет вам очень идёт, – наконец Лара отважилась начать с комплимента.
– Благодарю, – Витони заметно повеселел. Молчание его удручало, и он уже успел напридумывать себе разного. – Я переживал, что мой внешний вид стал чересчур экстравагантен.
Лара и рада бы развенчать все его страхи, однако побоялась добавить к сказанному неуместный эпитет, чтобы не показаться чересчур подобострастной, желающей угодить. Наверняка он не любит лесть и любую неискренность. А сейчас Лара отчего-то не могла выжать из себя и толику тех чувств, которые ещё недавно испытывала к нему. Быть может, она успела в нём разочароваться? Или же, узнав его поближе, охладела к графскому сыну, потому что знала – он недостижимая величина? Поэтому не стоит и пытаться завоевать его внимание, чтобы потом не разочаровываться?
– О чем вы думаете? – вопрос Витони застал её врасплох. Она удивлённо округлила глаза, прежде чем нашлась с ответом:
– О словах Тианы. Она последнее время очень странно себя ведёт.
Витони бросил беглый взгляд в сторону служанки по имени Мередит, которая сидела в уголочке на кресле и усиленно делала вид, будто её здесь нет.
– Дорогуша, – обратился он к ней, вспоминая матушкины наставления. – Я бы хотел попросить вас принести зелёный травяной сбор с календулой и чабрецом, у Гридж-Стоунов такая прелестная коллекция чайных сборов, не могу отказать себе в удовольствии и заодно поправить здоровье.
– Да, сэр. – Мередит послушно кивнула и поспешила покинуть комнату.
– А разве такой сбор существует?
– Нет, – с улыбкой ответил Витони, – но она, я думаю, быстро выкрутится из неудобного положения и принесёт любой зелёный чай с горчинкой.
– Не люблю, когда аристократы так делают, – против воли Лара фыркнула. – Пользуетесь своими привилегиями, ставите людей в тупик и наслаждаетесь чужими муками.
Выговорившись, она не сразу поняла, каков будет эффект от сказанного, неприятное воспоминание об одной скандальной клиентке сейчас стояло у неё прямо перед глазами. Поэтому поступок Витони стал для девушки совершенной неожиданностью. Он стиснул её руку ладонями и искренне попросил прощения:
– Извини, я не хотел тебя расстраивать. Но мне нужно было поговорить наедине.
– М-м-м?
Лара заинтригованно приподняла брови. Она удивлённо взирала на его руки и не спешила отвечать связно.
– Тиана, как ты правильно подметила, какая-то странная, и я бы хотел тебя попросить приглядеть за ней и рассказывать мне о её поведении, о любых поступках, которые тебе покажутся неподобающими.
– Но как я могу судить, если я её не знаю? – Лара пожала плечами, а внутри кольнуло разочарование.
Подобный интерес виконта скорее просьба о шпионаже.
Раздражённо отдёрнув руку, дочь портнихи поняла одно – её непримечательная внешность делала из неё идеальную кандидатуру для слежки. Швайзер, Пеппер, Джульен и теперь вот Витони. Сколько ещё человек попросят её об услуге и каков будет её ответ?
– Сколько? – спросила она, памятуя о том, что сидящий напротив ей уже задолжал одно обещание.
– Хм…
– Сколько вы готовы заплатить мне за информацию о собственной подруге, с которой вы учились в Велансисе и были довольно дружны?
Сказать, что Витони был удивлён, – не сказать ничего. Он задумчиво отвёл взгляд и не ответил. Разочарование отразилось на его лице, но Лара не отступала. Она и сама испытывала нечто схожее.
– Вы наверняка решили, что стоит мне улыбнуться, продемонстрировать свою благосклонность, и я буду готова совершить любой, даже самый гнусный поступок, чтобы вам угодить? – она горько усмехнулась. – Вы, конечно, вправе думать так, потому что я уже однажды выручила вас и ещё ничего не попросила взамен. Но видится мне, вам нечего мне дать.
