Авиатор: назад в СССР 10 (страница 10)
– Никто на земле не пострадал?
– Родин, иди-ка ты лесом. Вот прям тем, ангольским лесом! – указал Штыков за окно. – Ты понимаешь, сколько сейчас проблем будет с этой посадкой?
– Не вижу проблем. Забрать его оттуда, и всё.
– Не на чем. Вертолётов Ми-6 у нас нет, а по земле мы его не увезём оттуда, – ответил Штыков, который окончательно успокоился. – Там недалеко УНИТовцы подбираются, которые спят и видят, как бы его взорвать. Так что времени у нас мало.
Так себе ситуация, прямо скажем. Кажется, стремление Марика посадить самолёт и, возможно, сохранить его, в любом случае обернётся его потерей.
За окном послышался гул двигателей заходящего на посадку Ми-8 с ангольскими опознавательными знаками. Я выглянул на улицу и увидел, как из грузовой кабины вышел Совенко. Опять предстоит серьёзный разговор.
– Пошли. Сейчас его послушаешь, – сказал Штыков и вышел из кабинета.
Разговор с Совенко состоялся в кабинете у командующего авиацией Анголы в этом округе Жозе Эбо. Здесь был и командующий кубинскими ВВС в Анголе полковник Анхель Дель Потро, который пилотировал сейчас Ми-8, прилетевший вместе с Совенко на борту.
Все выслушали мой доклад о вылете и то, как по нам сработала система ПВО.
Эбо внимательно слушал своего переводчика, который переводил мои слова ему очень быстро. Несколько раз он переспросил, как мне удалось так резво уйти, и уточнил порядок маневрирования в таком случае.
– Что ж, Жозе, наш лётчик вам всё рассказал, – вступил в разговор Совенко. – Систему взаимодействия необходимо наладить. Иначе мы будем терять и самолёты, и лётчиков.
– Согласен с вами, полковник, – сказал Эбо, чьи слова были переведены переводчиком. – Что же нам делать тогда с самолётом в долине? – спросил он.
Совенко почесал затылок и взглянул на Дель Потро. Тот только развёл руками и сказал, что кубинцы заняты повсеместно в наступлении и ударах по позициям УНИТА на юго-востоке. Говорил он на русском языке, поэтому переводчик ему был не нужен.
– Сейчас мне сложно оказать вам какую-то помощь в транспортировке самолёта, – сказал Дель Потро, поправив свои очки и зачесав седой чуб назад.
– Анхель, у нас каждый самолёт на счету. Браво «камарадас советикус», что посадили самолёт, – сказал Эбо с сильным акцентом.
– Насколько я понял со слов моего представителя, который летал на место посадки, самостоятельно взлететь не получится. Лётчик смог остановиться через 400 метров после касания.
Эбо и Дель Потро были очень удивлены. По всем параметрам, указанным в инструкции, этих бы метров не хватило. Но, правильные действия Марика и мои подсказки сделали своё дело.
– Взлететь у него не получится самому? – спросил Дель Потро.
– Я бы не рисковал ни лётчиком, ни самим самолётом, – сказал Совенко.
– Тогда предлагаю просто привезти новый самолёт на замену. Мы его доставим, дайте только время. Люди важны сейчас здесь, а не в джунглях на разборке МиГ-21, – ответил ему Дель Потро.
– Время важно, Анхель, – сказал ему Совенко. – Самолёты вы быстро сюда не доставите. Быстрее разобрать его и доставить на аэродром. В Луанде есть бригада по сборке МиГ-21. Они это всё сделают в кратчайшие сроки.
Дель Потро кивнул и обещал всю возможную поддержку от кубинцев. Совенко отправил меня на отдых, и я быстро вышел из кабинета ангольского командующего.
Та ещё задачка теперь у наших начальников. Сложно будет эвакуировать самолёт из тех мест. К тому же под воздействием УНИТовцев.
Я снова вернулся на аэродром, где уже начали собираться техники для выезда в долину. Под них уже были выделены грузовики, а сами они готовились к долгой поездке.
– Сергеич, как видишь, у нас интернациональная бригада собирается в поездку за МиГом, – улыбнулся Бубко, подошедший ко мне.
– Много народу? – спросил я.
– Не особо. Человек шесть наших, три-четыре кубинца и десяток ангольцев. Разберём нашу «балалайку» и вывезем оттуда, – улыбнулся Вениамин. – А вот потом ещё нужно здесь его собрать.
– Геморройно, – выдохнул я, представив, сколько работы предстоит инженерам и техникам.
К нам подошли два кубинца, достав из пачки «Лигерос» по сигарете, и предложили угоститься нам.
– Грасиас, не курим, – ответил я, и один из кубинцев утвердительно кивнул.
Что-то из курса испанского языка я ещё помнил, и краем уха успевал улавливать слова наших товарищей с острова Свободы.
– Веня, а что там ещё на складах ты видел в Луанде? – спросил я.
– Да хлам всякий. Привозят ерунду. Нет бы новые боеприпасы какие-нибудь. Здесь же можно обкатать хорошие средства поражения на всяких «апартеидниках».
– Пока мы с ними не схлестнулись ещё, – ответил я.
– Сергеич, остынь. Не наша война. Кстати, у кубинцев на их складе больше всяких разнообразных бомб и ракет, – кивнул Бубко в их сторону.