Лето, когда мы пропали (страница 11)
Гаражные ворота открываются, сообщая, что приехал пастор.
Донна хмурится.
– Нам лучше прекратить говорить об этом.
Люк резко поворачивается к ней.
– Почему это?
Она моргает, удивленная его тоном, потом сглатывает.
– Потому что, я думаю, Джулиет предпочла бы, чтобы эта история осталась… между нами.
Нам всем требуется некоторое время, чтобы понять то, что она не сказала: если мы расскажем пастору, он упомянет это в проповеди. Он может подождать несколько месяцев, а потом сообщить буквально несколько подробностей, после которых ни у кого не останется сомнений, что это обо мне. «Молодая девушка едет на велосипеде домой после работы в закусочной», – скажет он, и все собравшиеся повернутся ко мне, вспоминая те недели, когда я ходила в синяках.
Скорее всего, они подумают, что я сама во всем виновата, и я не знаю, почему ненавижу их за это, ведь я сама так думаю. Логично это или нет, но у меня такое ощущение, что, будь я более достойным человеком, этого бы вообще не произошло.
Будь я такой девочкой, какой меня считают Аллены, разве ушел бы отец? Умер бы мой брат? Пришлось бы мне работать в закусочной, чтобы накопить денег и не стать бездомной после окончания школы?
Будь я той, другой, хорошей девочкой, поступил бы Джастин так, как поступил? Попытались бы те парни схватить меня?
Не могу отделаться от чувства, что я сама каким-то образом навлекла на себя все это.
– Какой штат? – спрашивает Люк. – Какого штата были номера?
Я качаю головой. Ответ не поможет.
– Калифорния, – тихо отвечаю я, когда открывается дверь.
Пастор смотрит на меня, сидящую на дальнем конце стола. Я даже не уверена, что сильнее привлекает его внимание – мои ссадины или тот факт, что я сижу не на своем месте и не смогу быть на подхвате.
– Что это?
– Джулиет немного поскользнулась на велосипеде, – быстро отвечает Донна.
Ноздри Люка раздуваются в безмолвном протесте.
– Ты упала? – спрашивает пастор. – На тебе был шлем?
Я качаю головой. Поверьте, пастор найдет способ сделать меня виноватой.
Пастор хмуро смотрит на Донну и на беспорядок на кухонном столе.
– Тебе не следовало все делать в одиночку.
Он не говорит, что ребята должны были помочь. Он имеет в виду: «Падение с велосипеда – не оправдание».
Я собираюсь встать, но вместо этого Люк поднимается на ноги.
– Я помогу, – говорит он.
И бросает на спину пастора убийственный взгляд.
* * *
Велосипед так поврежден, что ремонту не подлежит. Я скопила достаточно денег на новый, но пока не готова его купить. Теперь, находясь на улице, даже когда иду совсем недалеко, я постоянно слышу шепот, предупреждающий о чьем-то приближении. Поэтому я езжу на автобусе, что в два раза дольше, а пастор слегка холоден ко мне в те вечера, когда я не помогаю Донне, будто я специально это задумала.
После того случая Люк ходит на вечеринки один, а спустя неделю, когда я возвращаюсь с работы, он почему-то настаивает, чтобы я тоже пошла.
– Сегодня вечером на пляже намечается большая вечеринка, – говорит он. – Нам всем нужно пойти. Я подвезу.
Я хмурюсь. На пляже часто проходят большие вечеринки, и Люку никогда не было до них дела, поэтому я не понимаю, почему эта так важна. Раньше он всегда ездил один, ведь его вечеринки заканчиваются совсем не так, как у нас с Дэнни.
– Конечно, как скажешь, – весело соглашается Дэнни, даже не интересуясь, почему Люк меняет планы. Мне кажется, ему должно быть хотя бы любопытно.
Когда мы приезжаем на место несколько часов спустя, то видим сотни ребят и девчонок.