Фаворитка двух магов (страница 9)

Страница 9

Стоило мне расслабиться, разжать губы, как горячий язык скользнул в рот, превращая мягкий поцелуй в страстный, жаркий, влажный. Рука Джейкоб легла на мою грудь и сжала. Через ткань ощущения были совершенно иными. Не сильнее и не слабее. Новые. Яркие.

Как и когда мы оказались на кровати, я сказать не смогла бы даже под страхом смерти. Как и запомнить все то, что со мной сделал Джейкоб. Лишь какие-то воспоминания: брошенное комом на пол платье, рычащий от досады Джейкоб, разорвавший на своих штанах ремень, и поцелуи, поцелуи в губы, в шею, в плечо, живот, даже туда, между ног. Кто бы сказал, что можно целовать там, причем не быстро и легко, а так… влажно, нагло, настырно, глубоко. Обласкивая языком все, до чего тот дотягивался. Проникая им внутрь. Лаская то самое чувствительное место все настойчивее, резче…

Мы… мы не дошли до соития, но пика я умудрилась достигнуть два раза. А Джейкоб ни разу. Лишь смотрел на меня, словно мое удовольствие могло его насытить сильнее всего другого.

– А ты?..

– А что я? – ухмыльнулся мужчина, голос которого был слишком низким и хриплым от возбуждения.

– Ты и твое удовольствие, – спросила я, уговаривая себя не смущаться. – Соитие.

– Не успею, – фыркнул Джейкоб. – Скоро сюда кое-кто приедет, надо успеть привести себя в порядок. Да и я затащил тебя сюда не для собственного удовлетворения.

– А для чего? Сделать мне приятно? И все? – недоверчиво спросила я.

– Именно. А почему ты так удивляешься? Поверь, наша глупость и невнимательность принесла тебе немало проблем, разве мы как мужчины не должны ее хоть немного компенсировать? – ухмыльнулся Джейкоб, глядя на меня снисходительно.

Этот снисходительный взгляд работал бы намного лучше, если бы Джейкоб не морщился от сдерживаемого желания.

– И из-за этого ты соврал мне по поводу выхода магической силы из-под контроля? – вздохнула я.

Не была бы так разнежена, точно бы сделала выговор: разве можно о таком врать?!

– Лишь частично. Моя магия вообще не поддается какому-либо контролю, она всегда немного упрямая. Или ты думаешь, что у меня такой мерзкий характер, потому что я от природы такой? Нет, от природы тоже, на минимум половину всего нехорошего вносит моя магия. Ладненько, тут справа ванна, можешь сходить и привести себя в порядок. Платью я верну должный вид магией.

– А твое… возбуждение? – спросила я, косясь на огромное возбужденное достоинство.

– Я взрослый мальчик, – сказал Джейкоб. – Как-нибудь справлюсь с этой проблемой.

Было неловко. Стыдно. Щеки горели. Но я никогда не относилась к той категории женщин, которые были способны лишь принимать подарки, не давая ничего в ответ.

– А это обязательно? – спросила я, набравшись смелости.

– Что? Ты предлагаешь мне попробовать натянуть на это штаны? Так хочешь причинить мне побольше страданий? Но, в целом, ходить таким возбужденным при родственниках – плохая идея.

– Нет, я всего лишь спросила, обязательно ли тебе справляться с этим самому? Я ведь могу… помочь. Не соитие, но…

– О, помочь? – ухмыльнулся Джейкоб. – Помочь ты мне определенно успеешь.

Его рука погладила мою щеку, а потом Джейкоб погладил мои губы своими пальцами. Обвел по контуру, чуть надавил, на секунду проникая между губ, но тут же убрал руку.

– Я… я говорила не такой помощи, – икнула я.

Боюсь, если Джейкоб имел ввиду ласки ртом, то это будет даже дольше, чем простое соитие.

– Не минет? – вздохнул мужчина. – Жаль, очень жаль, а я уже успел помечтать. Видимо, мои мечты останутся исключительно мечтами.

– Нет, потом, позже, – выдавила я из себя – несмотря на все, что было между нами, я еще не могла некоторые вещи говорить прямо. – Тебе придется подождать, а не мечтать…

– Ох, это утешает. Тогда что ты предлагала? Как помочь?

– Руками. Моими руками должно быть лучше, чем самому?

Принц Джейкоб удивленно приподнял бровь, переместился к изголовью кровати, оперся на спинку и совершенно бесстыдно раздвинул ноги, демонстрируя свой возбужденный член.

– Эм…

– Действую сразу, без слов, пока ты не передумала, – ухмыльнулся мужчина. – Давай, попробуй, он гарантированно не кусается, в отличие от меня и Даррена. Только прихвати масло, в полке справа.

Я как завороженная открыла полку прикроватной тумбочки, вытащила бутылек с маслом и подползла поближе к Джейкобу. А на словах… я была смелее. Вылив масло на ладонь, я глубоко вздохнула, собираясь с духом.

Стыдно, страшно и интересно.

– Позволь-ка, – сказал Джейкоб беря мою руку в свою и направляя к своему возбужденному члену.

Ничего страшного не произошло. Горячий, очень нежный на ощупь. Джейкоб убрал свою руку, а я осторожно провела подушечками пальцев по стволу вверх и вниз, словно неопытный и неловкий исследователь. Не словно. Я действительно таковой была.

– Попробуй обхватит его рукой, полукольцом. И провести вверх и вниз, – невозмутимо предложил Джейкоб.

Его выдержка впечатляла. Он еще и команды умудрялся раздавать, пока я старательно ласкала его член рукой.

– Сожми чуть сильнее, да, вот так. И поосторожнее с ноготками. Пожалуйста, приласкай головку.

Ни страха, ни отвращения не было, но и такого удовольствия, как я получала раньше – тоже. Дело было в тотальном спокойствии Джейкоба. Неужели я так плохо его ласкаю, что он настолько равнодушен? Я вздохнула, продолжив движения рукой, и посмотрела в сторону.

Ох, кажется, я ошиблась, не настолько Джейкоб спокоен, как хочет показать!

Рука Джейкоба сжимала простыню с такой силой, что удивительно, как же ткань не разорвалась в клочья. Да и сам он… очень напряжен. И как я раньше не заметила?

Я смотрела в его красивое лицо, в яркие магические глаза и наслаждалась тем, какое пламя горит в глубине его зрачков. Пламя желания. И причина этому – я. Мои не самые ловкие, почти неуклюжие действия, моя рука, скользящая на его естестве. И тело.

Моя тело, которое он жадно осматривал, столь жадно, что я мне в какой-то момент стало казаться, будто Джейкоб и впрямь меня касается.

Но нет.

Он лишь с ужасающей силой сжимал простыни и невероятно спокойным голосом продолжал давать мне наставления:

– Не только ствол, погладь головку, но аккуратно. Обычно это самая чувствительная зона у мужчин. Но лучше, когда одновременно.

Одновременно? У меня рука обычного размера, чтобы такой член везде одновременно гладить!

Хотя… Я потянулась второй рукой: одной гладила головку, а второй – ствол. Кожа там на удивление нежное, да и чувствовать пульсирующее естество.

Внезапно команды оборвались, тяжелое дыхание и прикрытые глаза свидетельствовали о том, что Джейкоб полностью сосредоточен на том, что я делаю. Сосредоточен на своем удовольствии.

И это было… приятно. Приятно не только получать удовольствие, но и дарить его другому. Тому, кто очень старается для тебя и кому твои ощущения небезразличны.

Все-таки хорошо, что сложилось так как сложилось: Джейкоб и Даррен стали моими первыми мужчинами и провели по пути физической близости. Навряд ли бы тот же бывший жених подарил мне хоть десятую долю таких ощущений. И навряд ли я бы решилась ответить своему жениху тем же.

Сдавленный стон вырвался из Джейкоба, заставив меня почувствовать глупую и совершенно неуместную гордость. А следом за стоном последовал оргазм: полупрозрачная жидкость испачкала мою руку и живот Джейкоба. Сам Джейкоб запрокинул голову и тяжело дышал, словно ловя отголоски бывшего наслаждения.

Так, чем бы вытереть? Себя и его? Семя имеет свойство высыхать и, как нам объясняли, неприятно стягивать кожу. Однако вытирать не пришлось: Джейкоб провел рукой над своим животом, а после погладил мою руку, которая тут же стала чистой.

Магия, сплошная магия! Весь Джейкоб, кажется, состоит из магии, легких подтруниваний и завуалированной заботы. Вот и сейчас. Невозмутимо оделся, со смешком помог мне с платьем, поправил все магией и сказал:

– Что ж, пойдем. Пора тебя кое с кем важным познакомить.

Глава 8

Джейкоб отвел меня в гостиную, где нас, оказывается, уже ожидали.

Женщина, точно старше меня. Очень красивая: золотистые волосы, невероятно яркие синие миндалевидные глаза, прямой тонкий нос и пухлые губы. Высокая грудь, тонкая талия. Очень изящные руки.

Но привлекало в ней даже не эта внешность, которая могла заставить половину красавиц нашей страны почувствовать себя замухрышками, а удивительно величественная аура и изящные, отточенные, но в то же время естественные манеры. Она просто пила чай, а мне показалось, что я смотрю на картину. Да и ее платье

– Джейкоб, – женщина и не подумала встать в присутствии принца империи.

– Элизабет, ты наконец приехала, – сказал принц, не скрывая радости.

– Нахал, – отрезала женщина. – Я уже приехала, а ты не удосужился меня нормально встретить. Хорошо, что я взяла с собой Мэри, иначе мне бы даже чай приготовить было некому.

– Срочные дела, ничего не поделать, – развел руками Джейкоб.

– Паршивец. Словно по твоему довольному лицу я не могу понять, что у тебя там за дела были. Мало твой отец порол тебя в детстве.

– Да он меня ни разу и не порол, – заметил принц.

– Поэтому я и говорю, что мало. Ну, показывай.

Я стояла за Джейкобом, не решаясь и носа высунуть: если эта женщина его строит, то меня она одним словом на пол опрокинет.

– Оливия, Лив, наша фаворитка, – сказал Джейкоб, выпихивая меня вперед.

Я не слишком желала выходить из-за его спины, но и по-детски прятаться после того, как меня представили это женщине, не хотела. Легкий формальный поклон – я не хотела показаться грубиянкой.

– О, даже так, – сказал Элизабет, окидывая меня внимательным оценивающим взглядом. – Удивительно, но мне даже ругать тебя не за что.

– Оливия, а это Элизабет, фаворитка нашего с Дарреном отца.

Надо же, я была уверена, что эта женщина – родственница, ведь в это место не могли войти посторонние.

– Приятно познакомиться, Оливия, – сказала Элизабет, вставая с диванчика и делая уважительный поклон. – Без преувеличения. Действительно приятно. Ты или Даррен? Кто выбирал?

Тяжелый взгляд Элизабет остановился на Джейкобе.

– Я, – улыбнулся Джейкоб.

– Хороший мальчик, – кивнула женщина. – И плохой. Судя по всему, ты не удосужился рассказать Оливии о том, зачем я здесь? Как и важной роли фаворитки?

– Не успел…

– Мало тебя пороли, – повторилась Элизабет и повернулась ко мне: – Оливия, как думаете, зачем я здесь?

Затем, чтобы выпороть Джейкоба, которого мало пороли? Увы, озвучить эту мысль я не могла, хотя и очень хотелось. Слишком уж часто эта великолепная дама повторяла эту фразу.

– Не могу даже представить, – ответила я, чуть лукавя: была у меня парочка вариантов.

– Присаживайтесь, не стойте. В конце концов, вы же кто-то вроде моей преемницы, не могу же я позволять вам стоять.

Стоило мне присесть напротив Элизабет, как передо мной появилась чашка чая. Я улыбнулась миловидной женщине неопределенного возраста, которая поставила ее передо мной. Это, наверное, Мэри.

– Джейкоб, ты можешь пока прогуляться. У нас будет женский разговор. Помоги своему брату разобраться с тем, что у вас происходит во дворце, – улыбнулась Элизабет.

Улыбка ей шла. Она возводила ее красоту на совершенно новый уровень.

– Разве он не закончил разбираться со своими делами? – удивился Джейкоб.

– Со своими – да, с твоими – навряд ли. Думаю, решать, что делать с секретарем, которого умудрилась подкупить твоя бывшая любовница, стоит тебе, а не ему.

– Как и тебе не стоит упоминать при моей фаворитке о тех женщинах, что были в прошлом, – спокойно сказал Джейкоб, но в нем чувствовалась предостережение.

– Несомненно. Я сказала лишь по одной причине: она настолько глубоко бывшая, что если бы Даррен не передал мне так внезапно отчет, то даже не узнала бы виновницу.