Умереть с первого взгляда (страница 9)

Страница 9

Принесли корзинку с хлебом.

– Точно не помню, какие у меня были амбиции, но к мировому господству я определенно не стремился!

– Мы так мало знаем о первых десяти годах его жизни, правда ведь? – сказала жена.

Пожав плечами, Рой налил в чашку немного масла и бальзамического уксуса.

– Практически ничего. – Он отломил кусок хлеба, обмакнул в чашку и с жадностью съел. – Думаю, мы вообще никогда не говорили с Бруно всерьез. – Грейс снова пожал плечами. – Просто отправили его в хорошую школу, надеясь на лучшее: что он найдет себе там друзей и освоится. Но этого не случилось, верно?

– Да, к сожалению. – Клио повертела стакан в руках. – Я пыталась с ним поговорить, но тщетно. Если не считать беседы с соседом о его «порше», я вообще почти не видела, чтобы Бруно общался с кем-то из взрослых. Да и среди своих сверстников он, похоже, даже не старался завести друзей, а когда отправился вместе с твоим коллегой Джейсоном и его сыном Стэном на футбол, из этого тоже ничего хорошего не вышло. Рой, мы должны сесть и поговорить с Бруно по душам. Об успехах в школе, о том, какая еда ему нравится, а какая нет, обсудить повседневную жизнь с нами. Кажется, он любит Ноя и Хамфри, а вот насчет нас с тобой я сомневаюсь. Прежде у мальчика никогда не было отца или отчима, по крайней мере, нам об этом не известно. Может быть, ты сумеешь до него достучаться?

Рой обмакнул еще один кусочек хлеба в оливковое масло.

– Конечно, я постараюсь. Думаю, нам нужно составить план. Давай начнем с того, что я попробую хоть как-то прояснить ситуацию. Посмотрим, что из этого выйдет, ладно?

– Ага. Он ведь твой родной сын, Рой. А стало быть, у него гены хорошего человека. Надеюсь, ты сумеешь до них докопаться.

Подали закуску и вино для Роя. Он с удивлением понял, что уже прикончил джин с тоником. А к тому времени, когда управился с закуской, выпил и «Альбариньо». И тут же заказал второй бокал.

– Мы докажем, что Бруно отличный парень, – заверил жену Грейс. – Я поработаю над ним… вернее, с ним.

– Не сомневаюсь, что у тебя все получится.

Когда принесли второй бокал вина, супруги чокнулись.

– За Бруно, – провозгласил Рой.

Клио с надеждой посмотрела на него.

19

26 сентября, среда

– Тоби, дорогой, ты и впрямь в отличной форме… во всяком случае, для пятидесяти восьми лет! – подтрунивал над супругом Пол Сибли.

Он сидел за кухонным столом и разглядывал фотографии Тоби, которые Сьюзи Драйвер разыскала в Интернете и переслала по электронной почте.

– Поверить не могу, что эти мерзавцы сделали меня почти стариком!

Тоби Сьюард, в переднике с надписью «Моя сосиска на огне!», бдительно присматривал за кипятящейся в кастрюле водой.

– Пятьдесят восемь, представляешь? Да как они посмели? Это возмутительно – прибавить мне целых десять лет! – Он глотнул вина из бокала.

– Фактически одиннадцать, дорогой… Норберт!

– Ну да, мой день рождения еще только на следующей неделе, так что все правильно, мистер педант.

Пол достал из холодильника бутылку вина, налил себе еще бокал и прикурил сигарету.

– Должен сказать, ты неплохо сохранился для своих лет.

– Не смешно!

Пол пощелкал по клавиатуре, выводя на экран профиль Сьюзи Драйвер с сайта агентства знакомств. Пару секунд он изучал фотографию пятидесятипятилетней женщины.

– Неплохо выглядит, очень даже неплохо, в ее-то годы. Чудесные волосы, привлекательное лицо. Знаешь, мне стоило бы тебя приревновать. Все эти прекрасные женщины заигрывали с тобой, жаждали твоего тела. Их почти дюжина: не меньше одиннадцати. – Пол вздохнул. – Ну так вот, я должен признать, что у всех них есть кое-что общее!

– И что же именно их объединяет?

– Хороший вкус.

Тоби послал ему воздушный поцелуй.

Над кастрюлей уже начал подниматься пар, когда телефон Тоби пискнул, извещая о том, что получено сообщение. Почти одновременно ожил и ноутбук, сообщая о пришедшем письме. Сообщение было от Сьюзи Драйвер:

Отправила.

Тоби снял кастрюлю с плиты, поспешил к столу и открыл прикрепленный к письму файл. Супруги уставились в экран, на котором появилось изображение.

Изображение Тоби.

Он был само очарование: симпатичное лицо, загорелая кожа, короткие волосы цвета соли с перцем. Затем они услышали учтивый, приятный женский голос, и Тоби мгновенно опознал Сьюзи Драйвер.

«Привет, Норберт, очень рада наконец-то поговорить с тобой лицом к лицу!»

Внезапно изображение покрылось паутиной трещин и замерло. Тоби зачаровано смотрел на экран, когда в ответ прозвучал отрывистый, совершенно точно не принадлежащий ему голос. Мужчина говорил с акцентом, определить который оказалось затруднительно:

«Моя дорогая, ты еще прекраснее, чем на всех своих фотографиях. Я счастливейший человек на этой планете!»

«Ты тоже выглядишь очень хорошо», – ответила Сьюзи.

Его голова снова ожила, губы растянулись в улыбке. Затем изображение опять застыло, расколовшись на неровные, расходящиеся трещинами фрагменты.

«Прошу прощения, любовь моя. Похоже, какие-то проблемы со связью. Я вошел в Интернет с мобильного телефона».

«Все в порядке, мне очень приятно наконец-то увидеться с тобой!»

Пол нажал на паузу и повернулся к Тоби.

– Голос точно не твой, это говоришь не ты.

Тоби потрясенно смотрел на него.

– Нет, не я.

Следующие двадцать минут супруги не отрываясь следили за беседой, которая становилась все более интимной и фривольной. Изображение то и дело застывало или разбивалось на фрагменты, и только в паре эпизодов движение губ совпадало со словами. Оба раза Тоби Сьюард, а точнее его аватар, с полной искренностью говорил: «Я люблю тебя».

В сопровождающем тексте Сьюзи добавила, что точно таким же образом этот мужчина, выдававший себя за норвежского геолога, флиртовал еще с десятком женщин. И объяснила, что на самом деле он был девятнадцатилетним юношей из Ганы, прошедшим обучение в «Сакаве». Сьюзи советовала Тоби поискать в Интернете информацию об этой преступной организации.

Супруги погуглили и следующие полчаса пребывали в полнейшем изумлении.

– Да уж, – сказал Пол. – Я много чего слышал о мошенниках, но это вообще ни в какие ворота. Вот так «Сакава»!

Это был чуть ли не университет по подготовке интернет-мошенников в Гане. Один из тех, кто учился там, заявил на камеру: «Мы просто забираем назад у Запада то, что по праву принадлежит нам».

«Студенты» происходили из самых бедных, обездоленных слоев местного населения. Современные интернет-технологии в «Сакаве» успешно соседствовали с традиционными африканскими верованиями и колдовскими практиками джу-джу. На занятиях обучали онлайн-мошенничеству, а также тайным магическим ритуалам, включая убийство животных, при помощи которых можно воздействовать на жертву подобно вуду, манипулировать ею и тем самым обеспечить успех любой аферы.

Обычно добычей мошенников становились беззащитные, ни о чем не подозревающие обитатели западного мира, как, например, одинокие люди, посещающие сайты агентств знакомств. Кроме того, они занимались финансовыми аферами со стариками, да и вообще ничем не брезговали. В результате эти молодые люди зарабатывали деньги, о которых прежде не могли и мечтать. А потом шиковали на экономических и эмоциональных руинах западного мира: покупали своим семьям роскошные особняки, дорогую одежду по последней моде и разъезжали на новеньких «рейнджроверах», «БМВ», «мерседесах» и «феррари» ярких расцветок.

– Ну и ну! – воскликнул Тоби. – У меня такое просто в голове не укладывается!

– Но можем ли мы их за это винить? – ответил Пол.

– Что ты хочешь этим сказать? По-твоему, то, что они делают, – это нормально?

– Вообще-то, да. – Он закурил еще одну сигарету.

– Да как ты только можешь такое говорить? Это возмутительно!

– Возмутительно то, как европейские страны методично грабили их народ начиная с пятнадцатого века, и наибольшая вина в конечном счете лежит на Англии. Это всего лишь справедливая расплата.

– Не могу поверить, что ты говоришь такое!

– Изучай нашу историю, дорогой.

– Простые люди не должны отвечать за действия правительства, уж они-то ни в чем не виноваты! Как можно оправдывать такое ужасное мошенничество в наши дни?

– Британская империя пятьсот лет опустошала мир. Стоит ли удивляться нынешнему хаосу? Спустись на землю. На самом деле мне это кажется довольно забавным.

Тоби укоризненно посмотрел на супруга:

– Не уверен, что те, кого обманом лишили всех сбережений, согласятся с тобой.

– Мм, может быть, и нет, хотя кое-кто из них вполне это заслужил, – заключил Пол. – А не съездить ли нам в отпуск в Гану?

– Ты хочешь получить сегодня вкусный ужин? – спросил Тоби, показывая на кастрюлю. – Или лучше вылить его тебе на голову?

20

27 сентября, четверг

Автоматические ворота бесшумно открылись перед «рейнджровером». Черное кованое железо с золочеными пиками между двух колонн, увенчанных каменными желудями. Миновав их, машина двинулась по обсаженной высокими деревьями аллее, явно призванной произвести на посетителей впечатление. Однако Зуба она нисколько не впечатлила.

Перед гранитным особняком с башенками в стиле французского шато дорога резко пошла в гору. Слева открывался бескрайний водный простор, вдалеке на скале виднелся маяк.

– Какая красота! – восхитился водитель. – На этом острове отовсюду прекрасный вид.

Зуб ничего не ответил.

Он приехал сюда по вызову мистера Барри, своего нынешнего заказчика. Тот построил себе шикарный особняк, ну и на здоровье. Мистер Барри – очень состоятельный человек, склонный к показной роскоши, как и многие богачи, с которыми Зуб работал раньше. Однажды мистер Барри удостоится чести стать самым богатым покойником на кладбище, которое сам выберет. Величественный мавзолей из черного мрамора с резными ангелами, херувимами и прочим дерьмом. Кстати, если этот тип будет доставать его, Зуб может и ускорить процесс.

Одетый во все черное бритоголовый охранник, обладающий телосложением холодильника и очарованием могильной плиты, проводил его внутрь вместе с водителем. По пути Зуб даже не взглянул ни на доспехи в вестибюле, ни на картины на стенах.

Другой охранник стоял перед двойными дверями, под курткой без воротника слева на груди выпирала пушка. Зуб мог бы отнять ее в долю секунды, уложить и охранника, и водителя на пол и сломать обоим позвоночник, но напомнил себе, что ему нужны эти сраные деньги… и временное убежище, которое предоставил ему мистер Барри в Мюнхене.

– Когда я заведу вас внутрь, вы не должны смотреть на мистера Барри. Понятно? – У охранника с пушкой был странный акцент, который Зуб не смог распознать. – Вы не должны смотреть и на других людей, которые будут там. Ни на кого из них. Ясно?

– Хочешь сказать, что они любезно избавили меня от обязанности созерцать их уродство? – сострил Зуб.

Но это было шуткой лишь отчасти. Зуб навел справки о своем заказчике, что оказалось довольно просто… У него никогда не возникало с этим сложностей. Изуродованное лицо Стива Барри не удалось восстановить даже после двадцати лет регулярных пластических операций. По официальной версии, он пострадал при аварии вертолета, однако Зуб знал правду. Это была месть любовницы-румынки, которая застала его в постели со своей лучшей подругой и облила серной кислотой.

– Так куда же мне смотреть? – спросил Зуб.

– В пол. Только поднимите взгляд, и вы покойник.