Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Персиковое дерево (страница 3)

Страница 3

– Но вы ведь не знаете, почему это дитя не может проснуться, так ведь? – резко отозвался доктор Фэй, когда Фэй Ю проигнорировал его. На этом юноша поднял голову. – Говорю вам, ему вкололи особый анестетик. Если бы не он, мальчик давно бы уже проснулся.

– Что за анестетик? Серный эфир? Веселящий газ? – Взгляд Фэй Ю был настолько пугающим, что руки доктора Фэя задрожали так, что саквояж, который он держал, упал на землю.

– Не переживайте. – Он присел и открыл сумку. – Я все проверю и узнаю.

– Это точно не прокаин… – бормотал Фэй Ю в ожидании. – При местной анестезии он не мог так отключиться. Это либо анестетик для животных, например барбитураты, или же, насколько можно судить…

– Или древние средства, – продолжил доктор Фэй.

– Анестетик Хуа То?[20] Порошок, изготовленный из дурмана белого, рододендрона и еще чего-то. Маловероятно, что кто-то сейчас пользуется им.

– Эм, вы не могли бы задернуть занавески? – осторожно попросил доктор Фэй.

– Зачем?

– Привычка из медицинской практики. – Мужчина выдавил неловкую улыбку. – Легко ошибиться, если не задернуть занавески.

– Хорошо, но, если вы посмеете сделать что-то не так, пощады не ждите, – пригрозил Фэй Ю.

Доктор Фэй увидел, как медленно начали закрываться шторки, хотя Фэй Ю и пальцем не пошевелил. Складывалось впечатление, что ледяной взгляд Фэй Ю проникал даже сквозь ткань и следил за каждым его движением, что не могло не нервировать. Тем не менее мужчина достал из сумки шприц и ватку, пропитанную спиртом, и аккуратно взял кровь у Сяо Бая. Затем он поместил образец крови мальчика в аппарат для анализа, похожий на волшебную шляпу. Спустя время из-за занавесок донесся запах благовоний, и Фэй Ю, скривившись от резкого запаха, закрыл нос.

Тут шторки открылись.

– Что там? – спросил Фэй Ю. – Какое средство применили к моему другу?

– Определить довольно сложно…

Только мужчина это произнес, как он вдруг почувствовал, что его тело поднимается вверх.

Очевидно, это была магия Фэй Ю.

– Не надо, не надо! – замахал руками мужчина. – Поставьте меня на землю, поставьте… это анестетик… древний анестезирующий порошок из Италии.

Едва он договорил, ноги мужчины уже коснулись пола.

– Что за порошок?

– Не торопитесь. – Доктор Фэй поправил волосы и отряхнул несуществующую пыль с халата. – В «Путешествии Марко Поло»[21] горный старец сначала отправлял юношей в райский сад, а после брал на обучение как ассасинов[22]. Для того чтобы одурманить юношей, он использовал тот же порошок, который получил аббат от принца в «Декамероне»[23]. Кстати, вы наверняка читали «Ромео и Джульетту». Джульетта инсценировала свою смерть при помощи как раз этого порошка.

Фэй Ю недоверчиво посмотрел на доктора Фэя, чувствуя, что тот явно говорит ерунду, и неизвестно, была ли в его словах хоть доля правды.

Не в силах выдержать пристальный взгляд Фэй Ю, лицо доктора кривилось все сильнее. Когда он уже думал сбежать, Сяо Бай вдруг сел на койке и потянулся.

– Эй, доктор Фэй Ю, когда это я успел заснуть? – улыбнулся юноша, а потом перевел взгляд на доктора Фэя. – Я никогда его раньше не видел. Это твой друг?

– Ах, да-да. Меня зовут Фэй Вэньли. Я всемирно известный врач! – Доктор Фэй с облегчением вздохнул, кивая головой.

– Ого… – Услышав, что мужчина тоже врач, Сяо Бай не смог сдержать восхищенного вздоха.

Фэй Ю промолчал.

– Ты был без сознания, и твой друг беспокоился о тебе, – продолжал рассказывать доктор Фэй. – Не хочу хвастаться, но я смог проанализировать тип анестетика в твоей крови и подобрать лечение. Посмотри на себя, живой и здоровый!

– Скажите мне, что вам нужно? – Фэй Ю больше не мог слушать.

– Что мне нужно? – Доктор Фэй посмотрел на кольцо с драгоценным камнем на пальце. – Мы же друзья, и я не возьму с вас денег, однако реагенты для исследования действительно дорогие, это редкие растения и…

– Хорошо, – прервал его Фэй Ю и протянул ему визитную карточку. – Зайдите по этому адресу, и вам все оплатят.

– Ох, не стоит… – Мужчина, отказываясь от предложения юноши, все же продолжал попытки забрать визитку из рук Фэй Ю. После нескольких попыток карточка все еще оставалась в руке Фэй Ю.

– Кем бы вы ни были, не пытайтесь последовать за мной и Сяо Баем. Мы скоро уедем отсюда, и я надеюсь, что мы с вами никогда не встретимся. – После этих слов Фэй Ю резко отпустил визитку, и доктор Фэй едва не упал на пол.

– Спасибо, доктор Фэй, вы талантливый врач! – Сяо Бай дружелюбно помахал ему рукой и последовал за Фэй Ю к выходу из заповедника.

По пути обратно Фэй Ю задавался вопросом: связано ли пробуждение Сяо Бая с лечением доктора Фэя? На это он так и не получил ответа. Но Фэй Ю был полон решимости покинуть юг как можно скорее.

* * *

К разочарованию Фэй Ю, Сяо Бай отверг его предложение.

Они сидели в павильоне на полпути к горе, где могли наслаждаться видом на небольшой город.

– Я не хочу уезжать, доктор Фэй Ю, – откровенно сказал Сяо Бай. – Мне здесь нравится. Я могу гулять по пляжу и заботиться о слонах в заповеднике.

– Но мы больше не пойдем в заповедник, – сказал Фэй Ю.

– Да не в слонах дело. Тогда это была моя вина. Кто-то попросил меня перейти на другой берег реки искупать слоненка, и я пошел, ничего никому не сказав. – Сяо Бай покачал головой.

– Нет, это я недосмотрел, ты увлекся слонами и… – Фэй Ю не хотел, чтобы Сяо Бай винил себя. – Кстати, как выглядел тот человек?

– Помню только, что он был одет в форму заповедника, совершенно обычную. – Мальчик смутился. – Он протянул мне стакан воды. На улице было жарко, поэтому я выпил ее.

– Было ли в нем что-то отличное от остальных сотрудников?

– На мужчине была шляпа с полями и надписью «MASK» спереди, – вспомнил Сяо Бай.

– Я уточню в заповеднике потом. – Фэй Ю чувствовал, что опасность уже совсем рядом. – Нам лучше уехать как можно скорее.

– Доверюсь тебе, доктор Фэй Ю, – спустя некоторое время согласился Сяо Бай, – но прежде чем мы уедем, можно ли еще раз сходить на пляж и поиграть на песке?

– Ну, пляж как раз по пути. Думаю, можно выделить часок.

* * *

Той же ночью Фэй Ю собрал вещи Сяо Бая. Жизнь мальчика была не слишком активной, вещей было немного, да и те для него покупал Фэй Ю. Что касалось материального, то Сяо Бай всегда довольствовался малым, как ученики из древних книг.

После того как все дела были улажены, наступила глубокая ночь.

Сяо Бай уже давно был в мире грез, а Фэй Ю все не спалось. Он вышел в сад и сел под тусклым светом фонаря. Он не мог не вспомнить, как однажды снежным днем много лет назад он посетил покои во дворце, которые были до аскетичного просты.

Он никогда не испытывал тоски по делам минувших дней, но даже и представить не мог, что никогда не сможет вернуться в тот морозный снежный день, в те ничем не примечательные покои.

Утром следующего дня Сяо Бай был в приподнятом настроении. Юноши сели в машину и вскоре добрались до пляжа. Заприметив синеву вдали, Сяо Бай тут же открыл окно, глубоко вдохнул и, улыбаясь, повернулся к Фэй Ю.

– Доктор Фэй Ю, давай со мной!

Тот не смог возразить и также высунулся из окна, но затем нахмурился. День был тихий, и людей на пляже было куда больше, чем он ожидал.

Сяо Бай, не почувствовав никакой опасности, выскочил из машины и побежал на пляж. Возможно, в этом было его призвание – любить людей и стремиться к ним. У Фэй Ю не было другого выбора, кроме как оставить инструкции водителю и поспешить за мальчиком.

К счастью, Сяо Бай не умел плавать, поэтому он тихо сидел на песке и строил замок. Фэй Ю смог выдохнуть и сесть в кресло, но на этот раз он не спускал с мальчика глаз. Сяо Бай поднял голову и не смог сдержать смеха, увидев, каким напряженным выглядит Фэй Ю.

– Все будет хорошо, – сказал он и указал на замок. – Разве это не потрясающе?

Фэй Ю обратил внимание, что построенное Сяо Баем было не обычным замком, а небольшим горным храмом.

– Что это за место? – с нажимом спросил Фэй Ю.

– Я не знаю, – легко ответил Сяо Бай. – Но я дал ему красивое имя.

С этими словами он написал на песке четыре больших иероглифа один за другим. Присмотревшись, Фэй Ю увидел, что они означали «Цаочунь Шаньфан»[24].

– Ты… был в этом месте?

– Не знаю, может, в моей прошлой жизни. – Сяо Бай покачал головой. – Доктор Фэй Ю, ты всегда задаешь такие вопросы, на которые у меня нет ответа.

– А здесь что? – Фэй Ю указал на угол песчаного храма, где была навалена куча вещей.

– Книги, много книг. Знаешь, я ведь люблю читать еще с тех пор, когда был ребенком и жил в больнице, – сказал Сяо Бай, хватая еще одну горсть песка и насыпая ее туда.

– А это? – Фэй Ю указал на какие-то отметки на колонне храма.

– Тоже без понятия, нарисовал неосознанно. – Сяо Бай почесал затылок. – В древности ходили легенды о бессмертных и духах лис. Возможно, это язык небожителей. Проклятие лисы.

– Что, проклятие лисы? – Фэй Ю был растерян.

– В любом случае у меня неплохо получилось, правда?

Ради безопасности Фэй Ю заранее подготовил еду и воду, а также надел на Сяо Бая браслет с геолокацией.

Неподалеку кто-то разжег печь, и по пляжу потянулся запах попкорна.

– Доктор Фэй Ю, можно мне попкорна? – Сяо Бай отряхнул руки от песка и с тоской посмотрел туда, где жарились зерна кукурузы.

– Может, я приготовлю его для тебя, когда мы доберемся до нового места? – Фэй Ю посмотрел на свои тонкие часы из белого золота.

– Ну… ладно.

– Что такое?

– Когда я был в больнице, меня угощали кукурузой, но это были отварные кукурузные зерна в стальной миске для риса. Вкуса у нее не было абсолютно. – Сяо Бай опустил голову. – Конечно, на пляже острова Айрис тоже было красиво, но людей там было мало и было не так весело.

Фэй Ю засомневался.

– Пойдем вместе, – сказал наконец он. – Оставаться здесь одному слишком опасно.

– Никаких хулиганов не вижу, – весело сказал Сяо Бай, оглядевшись. – Но пошли вместе.

У печи, где жарился попкорн, скопились люди, и Фэй Ю ничего не оставалось, как, потащив Сяо Бая за собой, протиснуться между ними. Через некоторое время толпа их разлучила. Фэй Ю обернулся и увидел, что Сяо Бай стоит недалеко и улыбается. Он жестом показал, чтобы мальчик оставался на месте.

Покупка попкорна занимает от силы минуту, может две, так что катастрофы не случится. Однако, когда Фэй Ю, подняв над собой пакетик с воздушной кукурузой, обернулся, Сяо Бая уже и след простыл.

Море, которое до этого было ровным, словно зеркало, сейчас покрылось волнами. Морской бриз, смешанный с солью, до боли обдувал лицо. Люди на пляже обрадовались: кому-то не терпелось прокатиться на доске.

Фэй Ю держал в руках попкорн и не знал, кому его передать. Оставшийся неподалеку песчаный горный храм, построенный Сяо Баем, стоял нетронутый ни ветром, ни пробегающими детьми.

В этот момент его мозг начал усиленно работать, как самый сложный процессор.

Он вернулся к машине. Автомобиль был оснащен мощной системой геолокации, которая способна засечь браслет Сяо Бая и определить его местоположение, даже если его увезут за тысячу ли[25].

Глаза Фэй Ю были прикованы к маленькому световому пятну на устройстве, следя за его движением. Он вздохнул с облегчением. К счастью, Сяо Бай все еще был на пляже, поэтому Фэй Ю всего лишь нужно при помощи портативного гаджета отследить направление, в котором находится пятно на экране.

Он поднял руку и слегка нажал на часы, и крышка часов открылась. Точка была тут и не двигалась. Фэй Ю осторожно пошел в указанном направлении. Это было самое оживленное место на пляже. Люди пили напитки под зонтиками, мазались солнцезащитными кремами, дурачились и смеялись.

[20] Известный врач эпохи Восточная Хань (25–220 гг. н. э.).
[21] Также известна под другим названием – «Книга чудес света», написанная в конце XIII в.
[22] «Путешествие Марко Поло», книга первая, главы 41–42.
[23] «Декамерон» – собрание ста новелл итальянского писателя Джованни Боккаччо, написанное примерно в 1352–1354 гг.
[24] Горная хижина среди трав и жуков.
[25] Ли (кит. 里) – около 500 метров.