Лесная невеста (страница 8)

Страница 8

– Я так хочу, эсс Саркан. Чтобы вы поняли меня, – она протянула ему руку и произнесла слова клятвы.

Между наделенными Силой это просто.

– Я не могу выйти замуж, я уже говорила. Принцам не нужно видеть во мне невесту.

– Но вы можете, – тихо возразил колдун. – Воля короля освободит от клятвы. Ваш отец – вассал короля, король имеет власть над вами. Я никому не скажу, и Юка пока помолчит. Он будет наблюдать. Но не кажется ли вам, что всё уже было сказано и услышано?

Колдун сдержанно поклонился Ильяне и собрался уходить, но она задержала его вопросом:

– Эсс Саркан, вам известно, где король? Почему он не оказал нам честь своим приездом?

– Он передумал, – без раздумий объяснил колдун. – Прямо с дороги свернул и отправился куда-то с ближней свитой.

– И вы не знаете, куда?

– Король меняет решения и никого не посвящает в причины, – ответил эсс Саркан так же спокойно. – А зачем вам, миледи, это знать?

– Любопытство, эсс. Мы, повторяю, ждали короля. Но его совсем не интересует Террат?

– Цель короля – женить сыновей своей сестры и дать Террату правителя. Как видите, молодые лорды тут. Королю, может, и хотелось бы побывать у вас в Террате, но другое оказалось важнее.

– Кто же освободит меня от клятвы? – невинно взмахнула ресницами Ильяна. – Видите, мне незачем отнимать время у лорда сенешаля…

Колдун внимательно посмотрел на Ильяну, словно размышляя, потом пожал плечами и улыбнулся.

– Король приказал, чтобы его племянники женились как можно скорее, и один из них принял обязанности графа. Воля короля озвучена, понимаете? Поэтому вы когда угодно получите свободу от вашей клятвы.

– Хорошо. Спасибо, эсс, – поблагодарила Ильяна.

– Король не говорил, что графом должен стать старший, – добавил колдун, опять немного странно взглянув на Ильяну. – Дело не в этом, я хочу сказать. Миледи, я постараюсь найти лучшее лекарство.

– Я буду признательна, эсс Саркан.

Итак, кое-что интересное Ильяна выяснила. А вообще, так её воспитали: ни одно положение не бывает безвыходным, и чем больше знаешь, тем лучше. А выход – он будет…

Колдун ушёл. Ильяна села к лампе и перечитала написанное. По сути ей подарили пропись такого интересного зелья, что знахарка в ней возликовала – пусть зелье и неполное без заклинания. Знания есть знания, они одни и те же и для злых дел, и для добрых.

Перечитывая в третий раз написанную колдуном пропись, Ильяна не могла отделаться от чувства, что она что-то не может вспомнить. Что-то насчёт этого чудо-зелья. Да, но что именно? Видно, это что-то неважное, случайное. Важное, из того, чему Болотница её учила, Ильяна забыть не могла.

Она тряхнула головой, прогоняя досадливое «что-то», и отложила бумаги – светлые мысли приходят в голову, когда их не подгоняешь. И может, эсс Саркан потом подскажет, что за заклинание было на зелье и как его сплести, или у него готовое есть?..

В дверь тихо поскреблись, и заглянула Фания. Вошла и присела рядом.

– Как у вас тут дела, сестрица?

– Не так плохо, как могло бы, – честно ответила Ильяна. – Все поправятся, но не скоро.

– То есть будем пока без них. И кому же это было надо? – вздохнула Фания. – Там постарались все замять, да? И бал не отменили.

– Конечно, не отменили, с чего бы? А кому это надо – сама как думаешь? – пытливо посмотрела на неё Ильяна.

– Боюсь думать, – сестра опустила голову. – Не хочу никого обвинять. Но что нам делать? Как выходить замуж за того же лорда Эдиминда!

– Ты познакомиться с ним как следует не успела, – напомнила Ильяна.

– Мне хватит! Они глупцы с дурным нравом. Что Линдита нашла в лорде Эдиминде? Глаз от него отвести не может. Ты могла бы обоих выпроводить из Террата, Ильяна?

– Принцев? Нет, дорогая, – вздохнула Ильяна. – Этого я не могу.

– Можешь-можешь. Просто твоя Болотница много всего запрещала. Но ты можешь. И кто тебе помешает?

– Колдун короля эсс Саркан, например, – пояснила Ильяна. – А я и не колдунья, если что. За знахарку ещё сойду. Скажи мне вот что, сестричка: как вас представили гостям, когда они только приехали? Там, на площади?

– Просто по именам, – наморщив лоб, вспомнила Фания. – Лорд Гиром назвал нас по именам.

– А за обедом, когда матушка сажала тебя рядом с Эдиминдом?..

– Она назвала меня: «Леди Фания, моя старшая дочь». Про Ронду матушка сказала: «Моя самая прекрасная дочь», – добавила Фания. – Но она явно шутила, конечно.

– Спасибо, Фан, – Ильяна услышала, что хотела.

– Но ты можешь отвратить нашу глупышку Линдиту от Эдиминда?

– Я таким не занимаюсь. Ни отворотами, ни приворотами. Этого нельзя делать. Отворот так же повредит Линдите, как и приворот.

– Но сделай что-нибудь! – воскликнула Фания. – Чтобы она не влюблялась так скоро, как совершенная дурочка! Добавь ей немного разума, если есть куда добавить!

– Я подумаю, – пообещала Ильяна. – А тебе не надо охладить разум?

– Мне?!

– Я пошутила. Лучше иди, а то тебя хватятся. Повеселитесь на балу, а то у нас последнее время не много бывает веселья.

– Да, конечно, я пойду, – встрепенулась Фания. – Может, и ты тоже передумаешь? Мы в два счёта поможем тебе одеться!

– Не передумаю, Фан. Хорошего вечера!

Она ушла, а Ильяна, потерев ладони, быстро прочла заклинание и дунула, направив его вслед сестре – очень легкое заклинание, охлаждающее разум. Не повредит…

Глава 6. Кое-что выясняется

У комнат обоих отравленных поставили стражу. Ильяна приготовила побольше лекарства, для чего опять пришлось повозиться в зельеварне. За ужином она сама спустилась в кухню и поела наскоро, не присаживаясь, потом сама налила мятного напитка в кувшин, чтобы захватить с собой. И можно было отправляться спать. Леди-кухарка слишком устала.

Увидев перед своей дверью леди Вильму с подносом в руках, Ильяна только вздохнула – ну почему не завтра? Что ж, все её подозрения прямо сейчас и разрешатся. Она посторонилась, пропуская мачеху.

– Милая, у тебя был тяжёлый день. Береги себя, – леди Вильма поставила на стол поднос, на котором стояли кувшинчик с чашкой и горкой лежало сладкое печенье.

– Выпей, это мята. Тебе нужно выспаться, – она налила в чашку немного коричневого настоя.

Никогда ещё леди Вильма не приносила Ильяне питьё на ночь, и оно действительно пахло мятой.

– Спасибо, матушка, – она взяла чашку, принюхалась.

Пахло немного не так, как напиток, взятый в кухне. Посторонние ноты были, легкие, почти неуловимые.

– А что со мной будет? – Ильяна улыбнулась. – Я усну до весны? Или сойду с ума и убегу в лес? Или стану уродливой, хромой и немой, и меня никто не узнает? Или – что?

Леди Вильма выпрямилась, на её лице мелькнул страх, но быстро исчез, сменившись глубоким удивлением:

– Что ты такое говоришь, девочка моя?

– Ты для здоровья заперла меня в подвале, матушка? – Ильяна всё так же улыбалась. – А когда бы выпустила?

– Что ты говоришь? Я?! Я не подходила к подвалу сегодня!

– Ты туда отправила старика Бро, а он всегда запрёт дверь, если увидит незапертую. Так было?

Леди Вильма стиснула зубы и промолчала, зато её взгляд проколол бы Ильяну насквозь, будь он ножом.

– Можно колдуну, эссу Саркану, отдать, он сказал бы, что здесь. Но я не стану. Мне, как и тебе, скандала не нужно, – она вылила содержимое чашки на пол. – Это ведь ты отравила леди Маржету и лорда Гирома? Зелье не смертельное, но они чудом в живых остались. То же самое мне добавила, или другое?

– Как ты могла подумать?.. – вознегодовала леди Вильма. – Я тебя вырастила, заботилась! Чем ты мне платишь?! – она схватила свой поднос, торопясь уйти.

– Если ошиблась – на коленях прощения попрошу, матушка, – Ильяна загородила мачехе дорогу, не выпуская.

Амулет, тот самый, защитный, она прекрасно знала, безошибочно потянула за нужную цепочку и выдернула его из-за ворота леди Вильмы, сдернула мачеха только ахнула. Вот теперь можно было применить заклинание правдивости. Ильяна и применила, от души, вложив остатки силы.

– Это вы отравили леди Маржету и лорда Гирома, леди Вильма?

Мачеха часто задышала и через силу вытолкнула сквозь сжатые зубы:

– Да, я!

Что и требовалось.

– Это безопасное средство, не отрава. Оно не убивает! – это мачеха выпалила легко.

– Так, как ты его дала – чуть не убило, – пояснила Ильяна. – А где ты его добыла… матушка? Оно ведь с заклятьем, сама такое не сваришь…

– Купила, давно, за золото. Когда с твоим отцом ездили к королю, там мне показали старого колдуна, у него и не такое можно было купить. Ценная вещь, пригодилась бы.

– А мне ты его добавила, или другое что?

– И его, и другое, получше. Купила тогда же! – процедила леди Вильма.

– И что со мной стало бы, расскажи уж? Память потеряла бы, это понятно. А ещё? Второе что было за средство?

– Подурнела бы, – опять кусая губы, признала леди Вильма. – Как ты могла? Такое неуважение!

Упрёк был настолько неожиданным, что Ильяна рассмеялась.

– Что я могла, защитный амулет с тебя сорвать? А почему нет? Или я из уважения должна любую дрянь пить? – Ильяна бросила амулет на пол, и серебряный кругляш вспыхнул зелёным пламенем, превратился в серебряную лужицу и впитался в половицы. – Отец давно сказал мне, что заказал для тебя закрывающий амулет, дескать не с руки тебе жить с падчерицей, у которой сила есть. Нельзя так. Это правильно, так что отец оказал уважение. И я оказывала, ты знаешь.

– Дай уйти, – мачеха рванулась к выходу, Ильяна опять не пустила.

– Да погоди же. Давай договоримся, раз начали.

– Это о чём же? – нехотя выдавила мачеха.

– О том, что делать будем. Ты понимаешь, что натворила? Колдун сказал, что они оба выживут, и тётя, и лорд Гиром, и это счастье.

– Я не хотела убивать. Правду говорю, ты ведь сама видишь?

– Да, это вижу, – согласилась Ильяна. – Убивать ты не хотела. Ты меня хочешь с дороги убрать. Зайди, сядь.

– Ну что же, – графиня пожала плечами, прошла в комнату и села к столу. – Договоримся, говоришь?..

– Расскажи, как ты давала им зелье?

– Обоим – с вечера. Ей приготовила питье, как и тебе, только добавила больше мёда, она любит. Много плеснула, должно быть, – нехотя призналась графиня. – А ему во флягу подмешала. Он не сразу всё выпил. Но судя по тому, что с утра он уже не говорил о тебе – подействовало…

– И ты не знала о свойствах зелья, о том, что оно разума лишает?

– Не думала, что будет так. Но они живы, как видишь! И чем ты недовольна, милая дочь? Я устранила Маржету и своего брата. Ты ведь всерьез не желала брака с принцем, или притворялась? Они бы настояли, не сомневайся…

– Я не притворялась. Скоро вернётся Ильяр, он должен стать графом в Террате.

– Опять ты за своё, – вздохнула графиня, – сама-то в это веришь? Если вдруг твой брат вернётся, то это дело короля. И Древние законы королю не указ. Время Древних давно прошло.

Ильяна на это только усмехнулась и продолжала:

– Ильяр потребует поединок, король не откажет. Иначе… сама знаешь. Моя сестра, ставшая графиней, потеряет или брата, или мужа.

– Король откажет! – графиня приподнялась и посмотрела в глаза падчерице. – И на Ильяра он управу найдёт. Ильяр сам виноват, ушёл из дома. Я говорю правду, видишь? Ты не знаешь короля!

– Вижу, говоришь правду, – кивнула Ильяна. – Ты-то откуда знаешь короля?

– Ты, как женщина, в глазах короля имеешь не больше прав, чем любая из твоих сестёр, – тут мачеха хватила ртом воздух и закашлялась.

– Не совсем так, да? – усмехнулась Ильяна. – Ради моих сестёр постарайся, чтобы ни одна из них не вышла замуж за этих… королевских родственников. Не хочется рисковать.