Жемчужный дебют (страница 4)

Страница 4

По-прежнему приговаривая, пожилая женщина открыла небольшую дверь, которую Анна не сразу заметила и за которой, как оказалось, скрывались небольшая ванная с туалетом. Аккуратно прикрыв за собою дверь, бабушка нырнула в помещение, и вскоре оттуда послышались звук льющейся воды и негромкое пение. Анна села на кровать, сделала глоток вишневого компота и впилась зубами в еще теплый пирожок. Она понимала, что заплатила за это деньги, что это все маркетинговая концепция, что владелец заведения оказался неплохим психологом, понимающим банальную вещь – единственное время, когда большинство из нас безусловно счастливы, – это детство. Но ему удалось нажать на нужные кнопки, задевая чувствительные струны. Из глаз Анны неожиданно брызнули слезы, и она была вынуждена признаться самой себе – она, сильная женщина, устала. Видит Бог, как же она устала и как ей необходим тот, кто мог бы о ней позаботиться и просто сказать: «Отдохни, доченька. Я сама все сделаю».

* * *

К ужину Анна спустилась, чувствуя себя гораздо более спокойной и отдохнувшей. Женщина, представившаяся «бабушкой Стефанией», но ты можешь просто звать меня «бабушка», добавила ей в горячую ванну отвар из трав, вместо полотенца предложила Анне широкую простынь, дождалась, когда та вылезет, несмотря на все ее протесты, вытерла ее насухо, как это в детстве делала мама. Затем обрядила в длинную рубаху, пахнущую лавандой, и уложила на мягкую постель. Анна провалилась в сон за несколько мгновений, а проснулась от мягкого стука в дверь. Ей даже показалось, что стук ей приснился, но затем она бросила взгляд на часы и поняла, что ее так деликатно будили к ужину. Время приближалось к семи вечера. Она села на кровати и подождала привычного головокружения – ей всегда требовалось время, чтобы прийти в себя после сна. Но нет, в этот раз голова не кружилась, а сама она чувствовала себя ясно мыслящей и готовой к бесконечной борьбе, словно часы показывали полдень и она уже успела выпить привычные четыре чашки кофе. Одежда была заботливо развешена в шкафу, поглаженная доброй бабушкой. Анна остановила выбор на длинном темно-коричневом платье. Оно гармонично вписывалось в местный антураж. Повесив на шею медальон на длинной цепочке, Анна украсила себя парой колец, освежила макияж и распустила волосы, слегка пройдясь по ним плойкой и восстанавливая кудри. Волосы были ее гордостью – длинные, почти до пояса, густые, завитые в крупные локоны, пепельно-белые. Она и представить не могла, как хорошо ей будет в таком образе. Довольная внешним видом, она спустилась по широкой лестнице в просторный холл и направилась к галерее, которая вела в бывший камбуз, переделанный в столовую. Судя по оживленным голосам, там уже все собрались. Ее вход в столовую совпал со взрывом громкого хохота, последовавшего за историей, которую красочно повествовал Даниил.

Естественно, Калинин был в центре внимания. Его подружка, обрядившаяся в совершенно неуместный наряд: парчовое платье, облегающее фигуру и являющее мраморные плечи, не сводила с него влюбленного взгляда. Справедливости ради, влюбленными выглядели все, даже вредная старуха.

– А вот и наша гостья. – Высокий широкоплечий мужчина лет сорока, которого Анна не сразу заметила, поднялся из глубокого кресла, стоявшего чуть поодаль от большого деревянного стола, накрытого суконной скатертью и уставленного всевозможными яствами. – Позвольте представиться, господа. Евгений. Человек, имеющий честь принимать вас у себя в гостях. А это моя супруга Дарья. – Он указал рукой на невысокую брюнетку лет тридцати пяти, выглядящую напуганной. – Наша задача сделать так, чтобы вы чувствовали себя как в гостях у любимой и любящей бабушки. Вы все уже успели познакомиться со своими бабушками?

– Евгений, я буду вынужден украсть у вас бабушку Машу, – решительно заявил Даниил. – Совершенно невозможно расстаться с ней после того приема, который она нам оказала. А ее расстегай? Это же что-то невообразимое. И пусть у меня не было бабушки в полном смысле этого слова, никогда не поздно обзавестись ею. Правильно я говорю? Представляете, она мне даже матерные частушки спела.

Калинин расплылся в широкой улыбке, остальные согласно захихикали, а Анна сделала мысленную пометку, что бабушки, похоже, подготовили всем разное угощение. Но как они узнали? Пальцем в небо или искали информацию обо всех отдыхающих? Внезапно Анне стало неуютно. Интересно, сколько информации о каждом из отдыхающих накопали Евгений и Дарья? И где они ее раздобыли – в открытых источниках или же… К такому повороту событий она не была готова. Она украдкой бросила взгляд на Евгения – мощная фигура, породистое лицо с полными губами и крупным носом. Длинные волосы спадают до плеч. Он был красив, несомненно, но чувствовались в нем порок и некая пресыщенность. Никого другого сюда бы и не занесло.

– Ну что же, приглашаю вас к столу, дамы и господа, приступим к трапезе.

Евгений хлопнул в ладоши, и после этого все завертелось как в театре, когда открывается занавес. Двери распахнулись, словно стоящий за ними персонал только и ожидал реплики хозяина. Одна за другой в столовую вошли Ульяна и вторая девушка, встречавшая их на берегу. Следом за ними шел невысокий кряжистый мужчина средних лет, несущий в руках поднос, уставленный бутылками и кувшинами. Выверенными, словно часовой механизм, движениями девушки и мужчина начали накрывать на стол.

Их появление было встречено с энтузиазмом большинством присутствующих. Равнодушными остались лишь молчаливая молодая женщина, накинувшая к ужину на плечи ярко-алый платок, и молодой человек, который, казалось, вообще слабо понимал, где именно он находится. Он был одет в свитер с длинными рукавами, которые он постоянно пытался натянуть еще ниже, очевидно, скрывая то, что мог заметить на его руках любопытный взгляд. Возможно, следы от порезов или, может быть, уколов. Только в какой-то момент он встрепенулся и поинтересовался у Евгения:

– У вас есть вегетарианское меню?

– Дорогой Гаврил, наше предложение столь обширно и разнообразно, что каждый может выбрать то, что ему по душе, – радушно улыбнулся, уходя от ответа, Евгений.

– А вегетарианское? – упрямо повторил молодой человек.

– У нас есть блюда на любой вкус, но если вам понадобится что-то особенное, дайте нам знать, и мы постараемся сделать все возможное, чтобы вам это обеспечить.

Гаврил кивнул, а Анна с любопытством окинула взглядом стол. Что же, стоило ожидать, что кормить будут традиционной кухней с легкой поправкой на близость к Азии. Соленые, квашеные, маринованные и моченые овощи, несколько видов грибов. Запеченные в горшочках мясо и картофель, домашние колбасы, сало, мягкий хлеб с румяной хрустящей корочкой. Масло, сыры и морепродукты. Евгений с готовностью пояснял, что почти вся еда производится на небольшой ферме на соседнем острове – Путятинском, где когда-то проживал известный промышленник, построивший первый маяк на Аскольде.

Все заняли места за столом, персонал испарился, а в небольшие стопки полилась хрустальная ледяная водка. Первым, естественно, начал Калинин. Он встал, снисходительно улыбнулся в пушистые усы, поднял рюмку и промурлыкал:

– Ну что, господа, нам здесь предстоит провести неделю, поэтому давайте знакомиться. Для тех, кто меня не знает, – Даниил Калинин. Скромный работник отечественного кинематографа. Для вас просто Даниил. А моя очаровательная спутница – модель Анжела.

– Анжелика, – хихикнула та, ничуть не смущенная тем, что ее герой не помнит ее имени. – И я актриса, кот.

– Разумеется, радость моя, – кивнул Калинин, пропуская ненужную ему информацию мимо ушей.

– Алена, – внезапно кокетливо представилась зловредная старуха, явившаяся к ужину в старомодном костюме, который, судя по его внешнему виду, просто умолял, чтобы его бросили в печь. Унылого коричневого цвета, с торчащими нитками и дырами, проеденными молью.

– Не расслышал вашего отчества, – любезно отреагировал Калинин, у которого желание нравиться женщинам любых возрастов, казалось, было заложено на генетическом уровне.

– А не надо никакого отчества, – решительно отвергла старуха и поджала губы, – просто Алена.

– Тогда ваше здоровье, Алена. – Выпив первую рюмку, Даниил тут же наполнил вторую, сел и одним жестом опрокинул ее в себя, одномоментно цепляя вилкой маринованный груздь и отправляя его в рот. – Эх, хорошо.

Он перевел взгляд на блогершу, завесившую лицо несвежими волосами.

– Могу я узнать ваше имя?

– Грета, – хихикнула та. – Просто Грета.

– Прелестно, – одобрил Калинин и перевел взгляд на молчаливую молодую женщину, словно он был хозяином стола и все присутствующие были обязаны ему представиться. – А вы, юное дитя?

– Катерина, – тихо ответила женщина и тут же принялась нервно комкать салфетку.

– Вы в порядке, Катерина? – поинтересовалась сидящая возле нее Жанна, даже за ужином продолжающая щелкать спицами. – Говорят, это место творит чудеса с теми, кто устал от жизни или у кого не все ладится.

– Вряд ли мне смогут здесь помочь, – тихо прошептала Катерина, кутаясь в алый платок.

Она опустила голову, и Анна заметила, как по упругой розовой щеке скользнула слеза.

– Ну-ну, милочка. – Даниил, сидящий слева от нее, покровительственно похлопал девушку по руке. – Не все так плохо. Вы молоды, красивы и, я надеюсь, здоровы – по крайней мере, вы не производите впечатление смертельно больного человека. У вас достаточно средств, чтобы приехать сюда. А все эти любови, потери, по сути, такая ерунда. В вашем возрасте нужно уметь этим всем наслаждаться вне зависимости от исхода. Потому что скоро все пройдет, исчезнет, как с белых яблонь дым…

На секунду всех охватила непонятная неловкость, повисла тишина, которую нарушила Дарья. Она вдруг засуетилась, вскочила с места и принялась излишне жизнерадостно улыбаться и обращаться к присутствующим:

– Что же вы совсем не едите? Вот, пожалуйста, капуста квашеная, корейская морковь, пробуйте. Есть острая, есть умеренная. У нас подают блюда и корейской и китайской кухни благодаря близости Азии. А вы знали, что ученые считают, что секрет долголетия азиатов заключается в том, что они постоянно употребляют ферментированные продукты? Говорят, что в них содержатся элементы, необычайно полезные для желудка. Вот, пожалуйста, попробуйте… – Она начала слишком поспешно показывать все блюда, которыми был уставлен стол.

У Анны замельтешило в глазах, и захотелось, чтобы Дарья немедленно вернулась на место и успокоилась. Они взрослые люди и в состоянии отличить капусту от моркови. Хотя лично она с удовольствием поужинала бы пирожками бабушки Стефании.

– Минуточку внимания. – Слово взял хозяин «Почивальни». Он встал, держа в руках старомодный хрустальный бокал, точь-в-точь из бабушкиного серванта. – Я отвлеку вас ненадолго, а затем оставлю. Как вы знаете, наш проект совсем молодой, можно сказать, юный, но слава о нем разнеслась по стране с невероятной скоростью. И я скромно могу отметить, что это заслуженно. Каждый гость для нас особенный, и мы стараемся создать для него специальные условия. Приготовить то, что он не сможет забыть до конца своей жизни. Мы стараемся любой визит сделать непохожим на предыдущий. Но в этот раз, в канун Нового года, мы позволили себе толику волшебства. Сегодня после ужина я бы хотел пригласить вас на концерт в оранжерею. Это будет необычный концерт. Вначале перед вами выступят наши невероятные бабушки. Они исполнят несколько народных песен и колыбельных, которые наверняка вы все слышали в детстве.

– Я не слушал в детстве колыбельных, – неожиданно резко сообщил молодой человек, сидевший на самом краю стола и избегавший встречаться с остальными взглядом. Он нервно двинул рукой, и из-под длинного рукава показались массивные дорогие часы. – Или вы считаете, что прям всем в детстве обязательно поют колыбельные?