Охота началась (страница 5)

Страница 5

– Эй, Седрик, подожди! – Хотя Эмили уже не могла слышать его слова, он всё равно понизил голос до едва слышного шёпота: – Эта штука со снегом… это ты сделал, да?

Седрик кивнул. И не смог удержаться от довольной усмешки.

– Круто, – сказал Эллиот. – Ты классный!

– Нам нельзя терять Эмили из виду, – смущённо сменил тему Седрик. – Если Кранног действительно в библиотеке, ей понадобится наша помощь.

Эллиот кивнул, и они помчались вслед за Эмили.

Глава 4
Только не книги! Пожалуйста, не надо!

В Краю Омел, и без того необычной деревне, библиотека была особым местом. Здесь хранилось множество древних книг, пергаментов и свитков, редких энциклопедий, сборников заклинаний, книг с изображениями редких лекарственных и ядовитых растений, словом, всё, что ведьмы и колдуны написали за сотни лет.

Если туда проникнут деймони и библиотека загорится… При мысли об этом Седрика пробила дрожь.

Ребята мчались вверх по узорчатой винтовой лестнице.

– Я хочу ещё раз подчеркнуть, – бубнил, задыхаясь, Эллиот, – что я тут против своей воли, да-да, и это ты заставила меня пойти с тобой…

– Да, Эллиот, – сухо ответила Эмили.

– …и я, следовательно, буду не виноват, если на нас обрушатся мамины гром и молнии.

– Конечно. – В голосе Эмили звучал лёд.

– Нет, я не так сказал – не на нас, а только на тебя! Потому что я тут ни при чём!

– Заткнись, Эллиот!!!

– Хватит тебе, Эллиот!!!

Седрик и Эмили с усмешкой переглянулись. Они сказали это почти одновременно.

Под бурчание Эллиота они добрались до последней ступеньки и в испуге остановились.

Дверь в большой читальный зал была распахнута настежь.

Эмили с опаской заглянула в библиотеку.

– Где мистер Элдерлинг?

У Седрика неприятно заныло под ложечкой. Библиотекой управлял мистер Элдерлинг, крылатый эльф ростом с ладонь. Его бюро и жильё располагались прямо у входа в библиотеку в маленькой оранжерее. Седрик нахмурился. Почему строгий книжный эльф не прогоняет их? После их последнего посещения библиотеки он испытывал к ребятам… мягко говоря… сложные чувства.

– Мистер Элдерлинг, вы тут? – пропела сладким голосом Эмили. Она подошла к маленькой оранжерее с экзотическими цветами, освещённой странным голубым светом, и осторожно постучала по стеклу.

– Мистер Элдерлинг, вы дома?

– Эй, подожди ты… тс-с-с! – взволнованно перебил сестру Эллиот.

– Что у тебя опять?

– Тише, Эмили!

Седрик тоже услышал: вдалеке кто-то рыдал и завывал тоненьким голоском.

– Там кто-то плачет!

Рыдания на секунду стихли, и кто-то громко высморкался.

– Он там, вон за той полкой! – воскликнула Эмили и побежала по залу.

Они нашли мистера Элдерлинга в тёмном углу за грудой его любимых книг. Он с несчастным видом забился в угол, его крылышки жалко повисли. Он сам, всё вокруг него, книги на полках, на полу – всё было мокрым насквозь. Эльф жалобно скулил.

– Мистер Элдерлинг, что случилось? – обеспокоенно спросила Эмили.

– Ты же видишь… – прохрипел Эллиот.

Мистер Элдерлинг снова зарыдал.

– О нет! О нет, нет, нет!

– Мистер Элдерлинг, это я, Эллиот! С Эмили и Седриком! Тут был Кранног?

Маленький человек-мотылёк снова отчаянно зарыдал и попытался спрятаться под своими поникшими крылышками.

– Что с ним? – в ужасе спросил Седрик. К горлу подкатил ком.

– А ты представь себе мотылька, на которого вылили ведро воды… – мрачно ответил Эллиот.

– Мистер Элдерлинг! – строго, но с сочувствием заговорила Эмили. – Что произошло?

– Ах, дети! Дети, дети…

– Ну, расскажите же! – Эмили уже теряла терпение.

– Оставь его в покое! Не видишь, что он ещё не пришёл в себя? Ему нужно время, – сердито одёрнул её Эллиот.

– Время? У нас ещё есть время? – прогнусавил сквозь слёзы мистер Элдерлинг. – Этот ужасный! Он всё тут намочил!

И книжный эльф снова тихонько заскулил.

– Кто ужасный? – осторожно спросила Эмили.

– Он и его вода! Он вошёл без стука, даже не вошёл, а ворвался сюда и всё намочил! Хотел получить книгу, книгу… Книгу! О нет! – Мистер Элдерлинг вскочил, подбежал к полке на другой стороне зала и с отчаянием закричал: – Он забрал её! Он забрал её!

– Что такое? О чём вы?! – растерялся Эллиот.

– Книгу! Он унёс книгу! – Мистер Элдерлинг весь трясся от отчаяния.

Седрик присел на корточки возле дрожащего книжного эльфа и осторожно взял его маленькие ручки в свои.

– Мистер Элдерлинг, какую книгу?

Мистер Элдерлинг снова громко завыл, в изнеможении поник и еле слышно прошептал сдавленным от горя голосом:

– «Книгу тайных троп»!

Глава 5
«Книга тайных троп»

– Что? «Книга тайных троп»? Ты уверена в этом? – испуганно спросила Эсмеральда.

– Да, он так сказал, – ответила Эмили.

– И Кранног её…

– Забрал, да. Верно ведь, Седрик? Всё так?

Седрик устало кивнул и снова сделал глоток горячего шоколада с маршмеллоу. Он наслаждался теплом. Нападение огненных деймони, встреча с богами, глубоко отчаявшийся мистер Элдерлинг – всё это совершенно лишило его сил.

Он и Эмили сидели на кухне дома номер 13 на площади Абердин во флигеле деревенской школы и пили чай и горячее какао. Они рассказывали Эсмеральде и Энгусу, отцу Седрика, о происшествии в библиотеке. Эллиот выразил готовность остаться с мистером Элдерлингом и дежурить – на случай, если Кранног захочет вернуться в библиотеку. К тому же он помогал книжному эльфу немного упорядочить хаос, устроенный водяным. Даже буркнул: «Как хорошо, что я могу что-то для него сделать» и немедля принялся за работу.

Эсмеральда сжимала свою кружку с такой силой, что у неё побелели костяшки пальцев. Когда ребята рассказали о случившемся в библиотеке, всем было не до пугающих грома и молний. Седрик был поражён: вместо того чтобы ругаться, мать его лучших друзей вздыхала и выглядела крайне обеспокоенной.

– Теперь понятно, почему после этого он бесследно исчез.

– Можно узнать, о чём идёт речь? Что это за «Книга тайных троп»? – полюбопытствовал Энгус О’Коннор, страстный книголюб. Больше всего он любил книги, рассказывающие о мифических существах и магии, хотя сам не обладал никакими магическими способностями. Или, возможно, не «хотя», а «потому что».

– Конечно, извините, мистер О’Коннор, – кивнула Эсмеральда. – Для нашего сообщества эта книга – огромное сокровище и одновременно огромная угроза. Она ни за что не должна была попасть в нехорошие, злые руки.

– Всё-таки я не совсем понимаю…

– Тогда мне придётся начать рассказ издалека. Во времена больших гонений на ведьм тем частенько было нужно держаться на безопасном расстоянии от преследователей…

– Инквизиция! Не очень славное время для человечества, – серьёзно заметил Энгус.

– Вы правы, но сейчас это не играет никакой роли. Тогда самые опытные и умелые ведьмы и колдуны решили создать тайную сеть дорог, с помощью которых можно было за короткое время преодолевать большие расстояния.

– Тайные тропы, – догадался Седрик.

– Ну, тогда они ещё не были тайными. В те дни мы называли их «тропами свободы», ими пользовались многие ведьмы. Лишь когда через много лет гонения прекратились, тропы были скрыты секретной магией, и постепенно о них все забыли. Уже тогда мы понимали, что для Края Омел они могли быть не только благом, но и опасностью, поэтому сожгли все карты, кроме одной. Этот экземпляр хранился в нашей библиотеке; для дополнительной защиты на него даже наложили магический замок. Его невозможно ни сфотографировать, ни скопировать, ни переписать от руки. Существует только этот единственный экземпляр.

– Почему? – тут же спросила Эмили.

– Потому что многие тропы, если не все, ведут сюда. В те годы Край Омел стал единственным убежищем, единственным укрытием для ведьм. В эту деревню бежали все, кто мог вырваться из лап инквизиции.

Эмили уставилась на мать широко раскрытыми глазами. Эсмеральда продолжила рассказ:

– Когда ведьма входила в какой-нибудь из потайных порталов, она могла выдохнуть с облегчением. Те тайные тропы вели в безопасное место. Сюда, в Край Омел. – Она вздохнула. – Эти порталы сохранились до сих пор, хотя о них мало кто знает. Но это также означает, что любой, кто владеет этим секретом и знает, где расположены тайные ходы, может без предупреждения попасть в нашу деревню. Вот так! – Эсмеральда щёлкнула пальцами.

– Но ведь… – Седрик запнулся. Его мысли панически метались. Что, если за всем стоял демон воронов? Может, об этом говорил Кернунн, его дед?

– Ты подумал о том же, о чём и я, Седрик? – серьёзно спросила Эмили. – Это наверняка дело рук Крутча!

У Седрика душа ушла в пятки. Нет, этого не может быть! Просто не может!

Эсмеральда покачала головой.

– Мы пока не знаем, кто стоит за нападением. Это может быть кто угодно.

– Он хотел убить Аластера и захватить власть в Краю Омел. Значит, он способен на всё!

Энгус, заметив ужас на лице Седрика, спросил:

– Неужели этими тропами может воспользоваться кто угодно?

– На тайную тропу может выйти лишь тот, кому известно, где находится портал. А сами порталы защищены сильной магией. Их невозможно обнаружить, и для непосвящённых это просто обычные двери.

– Но ведь в книге указано расположение тех порталов, верно? – заметил Энгус. Эсмеральда кивнула.

– Верно. Книга представляет собой одновременно карту и путеводитель. Там не только подробно описаны все порталы и их местонахождение: на обложке также нарисован компас, который всегда показывает на ближайший портал, чтобы обладатель книги в случае чего мог быстро спастись.

– А что это за двери, которые одновременно и порталы? – спросила Эмили. – На них есть какие-нибудь пометки, знаки или что-нибудь такое?

Эсмеральда покачала головой.

– Ничего. Чаще всего это самые обычные двери. Обычные двери домов, комнат или садовые калитки. По ним не видно, что они могут перенести человека в другой конец Великобритании. Но как только магия будет активирована, ты перешагнёшь через заколдованный порог и выйдешь в совершенно другом месте – так, будто это соседняя комната.

Все погрузились в молчание.

Потом снова заговорил Энгус.

– Значит, Кранног скрылся через одну из таких дверей. Разве мы не можем просто… хм… запереть её? Чтобы он не мог воспользоваться ею ещё раз?

– Мы могли бы, – вздохнула Эсмеральда, – если бы знали, какую дверь он использовал.

– А мы не знаем? Здесь так много магических порталов? – поразился Седрик.

– О да, к сожалению! В Край Омел проложено так много троп, что едва ли не каждая дверь здесь куда-нибудь да ведёт.

– Но почему ты никогда не рассказывала нам об этом? – В голосе Эмили звучало возмущение.

– Я вам только что объяснила, почему уже одно существование порталов представляет собой опасность для деревни! Конечно, нам приходилось держать это в тайне! Я сама крайне редко пользовалась теми тропами. Только в исключительных случаях, как недавно, когда вороны напали на наш Совет. – Она бросила взгляд на Седрика.

Эмили сидела за столом, сжав кулаки.

– Значит, Крутч и терновые ведьмы… – она тут же исправилась, когда мать погрозила ей пальцем, – или какой-нибудь другой злоумышленник могут в любое время проникнуть в деревню, а мы ничего не сможем сделать, только ждать?

– Пожалуй, это единственное, что нам остаётся, – удручённо ответила Эсмеральда.

– Тогда возникает другой вопрос – зачем Кранног взял эту книгу? – пробормотал Энгус. – Что он задумал?

– В точку. Я не думаю, что книга понадобилась ему самому. Мы говорили с паладинами и проанализировали всё, что знаем о Кранноге. Он появляется здесь уже несколько лет, его все хорошо знают. И зачем он устроил всё это, не может объяснить даже Базиль, клоун, работавший с ним.

– А те «цветы раздора»? – спросил Седрик.