Зима. Помощница. Проблемы (страница 4)

Страница 4

– Понимаю, мисс. Лорд Даррен просто не успел предупредить меня, что приставил к детям телохранителя.

Нет уж! Настолько головокружительного карьерного роста мне не нужно.

– И иллюзию вы создали толковую. Чувствуется рука мастера.

Внезапно кучер замер с открытым ртом. А все потому, что Супер-Бигги счёл, что реквизит ему больше не нужен. Вот зашвырнул его себе за спину.

– Да, я вообще рукастая, – пробормотала я, подхватывая мужчину, который всё-таки потерял сознание и начал заваливаться набок.

Его напарник продолжал держать оборону, несмотря на прибытие здоровенного подкрепления. Он сразу смекнул, что непрозрачную иллюзию можно использовать, как щит. В общем, сразу видно, что лорд Даррен толковых защитников к детям приставил.

– И что мне делать дальше?..

Вопрос я пробормотала себе под нос, больше для самоуспокоения, но ответ внезапно получила:

– Я бы подсказал, но лучше подожду и понаблюдаю.

– Ну знаете!.. И как давно вы здесь? – с возмущением поинтересовалась я у лорда Даррена, который был где-то рядом, но все еще оставался невидим.

– Да с тех пор как изучил взорванную карету и разбросанные вокруг нее иллюзии оторванных конечностей.

– Кхм…

– Нечего сказать? – едко уточнил невидимка.

– Это была самооборона.

От дальнейшего продолжения разговора нас прервали громкие крики. Мы повернулись к нападавшим, и выяснилось, что двух мужчин поймала какая-то светящаяся, так похожая на сеть, дрянь.

Внезапненько…

Кажется, господа маги пытались поймать Супер-Бигги, но не учли, что он всего лишь красивая пустышка, сквозь которую проходит даже магия.

– Если все это самооборона, то мне интересно посмотреть, каковы вы в атаке.

Я быстро вспомнила должность лорда Даррена. Он был лордом-протектором этого города. Очень внушительным лордом-протектором…

Мужчина возник из пустоты и попытался подкрепить свои намеки взглядом. Выглядел лорд Даррен безупречно, как и в лавке артефактора, и совсем не был похож на безутешного дядю, который еще недавно искал останки племянников на снегу. Скорее, он выглядел, как тип, у которого даже трындец случается по расписанию, а враги нападают по записи и строго в порядке очереди.

Так вот я в его странную схему вписываться точно не собиралась! И замечать, насколько лорд Даррен привлекательный мужчина, тоже не буду. Что мне с того?

– Даже не мечтайте. Все битвы я веду исключительно на грифельной доске и мелом.

– Обсудим это позже, – уклончиво произнес мужчина.

– Конечно! Сначала надо спасти детей!

– Аманда и Дойл в безопасности, – лорд Даррен присел на корточки рядом с кучером и вывел рядом с ним какой-то сияющий символ. Мгновение – и раненый мужчина исчез. – И вы были бы в безопасности, если бы остались с детьми, как и полагалась их гувернантке.

– А еще я, как приличная гувернантка, могла остаться в карете.

– Это вряд ли. У Аманды нюх на опасность, а Дойл вытащил бы вас, даже если бы вы начали сопротивляться.

– С помощью магии?

– Именно так. Мой племянник не только иллюзорными снежками умеет бросаться, – с гордостью объявил лорд Даррен, затем внимательно посмотрел на Супер-Бигги, над которым уже незаметно и ненавязчиво парил крошечный оригинал, и спросил: – Как долго просуществует ваш фантом?

– Откуда мне знать. Он у меня первый.

– Тогда как вы догадались, что его нужно привязать к накопителю в вашем кармане?

– Хм… К флешке, что ли? Ее у меня с собой точно нет.

Я похлопала по карману пальто, нащупала какой-то предмет и тут только вспомнила о елочной игрушке, которую искала на полу кареты. Вот только из кармана я выудила не блестящую стеклянную штуковину, а темный кристалл.

– Ой… А что это?

На моем запястье сжались горячие пальцы.

– Мисс…

– Нинель, – подсказала я.

– Мисс Нинель, если бы я не знал, что мои племянники вытащили вас из другого мира, сказал бы, что вы являетесь сообщницей нападавших.

Мигом осознав, что штука в моей руке как минимум опасна, я поспешно сунула ее в мужскую ладонь.

– Забирайте! И даром не нужна! Ай!

Стоило мне избавиться от кристалла, как руку кольнуло электрическим разрядом, следом заискрил мой фантом и… исчез. С его разрушением внимание нападавших сосредоточилось на мне, потому что лорд Даррен снова исчез.

– Так мое иллюзорное творение было привязано к тому камню, – несколько жалобно произнесла я, потому что отчаянно хотела узнать ответ лорда Даррена.

Что угодно, только бы услышать его голос и убедиться, что меня здесь не бросили наедине с четверкой кровожадных магов. Ан-нет, поправочка, с пятью кровожадными магами.

– Вы с ними заодно, – уверенно заявила я нашему охраннику, быстрым шагом направлявшемуся ко мне.

– Умная, – криво усмехнулся он. – Жаль, но умные девки долго не живут. Потому что ведут себя все равно, как дуры. Зря ты вернулась…

– Ну почему же зря. Должна же я была осмотреть трупы. Осторожнее, не споткнитесь, – едко добавила я, создавая под ногами мужчины ещё одну иллюзорную руку.

И тут же услышала вкрадчивое:

– Так вот кому я обязан своим микроинфарктом.

– О! Ну… хоть кто-то их заметил.

– Заметил. Не то слово. Я был впечатлен. Очень впечатлен, – мрачно добавил лорд Даррен.

Предатель охранник тоже изрядно хлебнул впечатлений, потому что вдруг завопил: “Вы обещали мне, что дети не пострадают!” и бросился на магов, с двух рук забрасывая их фаерами.

– Какая нелепая смерть, – тихо буркнула я.

– То есть, вам его совсем не жалко?

– Себя и детей мне жальче еще больше. Вы просто не видели взрыв кареты. Так вот этот взрыв выжег все остатки моего сочувствия напалмом.

– Знаете, мисс Нинель, я начинаю догадываться, почему портал мастера игрушек выбрал именно вас, – загадочно произнес лорд.

И явил себя.

Причем проделал это так, чтобы его сразу же заметили. Иначе зачем ему было появляться из огненного зеленушного смерча? Столб огня опал так эффектно, что мое самолюбие, уже нацепившее на голову корону королевы эпатажа, скромно зашаркало ножкой перед опытом того, кто умел ставить на колени одним лишь взглядом. Точнее, на колени встали четверо, причем двоих еще и связали сияющие магические путы. Охранник-перебежчик на колени не встал, он распластался на земле и завывал о том, что не желал погубить детей и вообще был уверен, что они сбегут.

– Откуда такая уверенность? – мигом выявила нестыковку я.

– Он просто имел несчастье близко познакомиться с Амандой, – любезно пояснил лорд Даррен и издал тихий свист.

Явившийся на него Бигги Дейл покружил над нами, разведал обстановку, а потом неожиданно опустился мне на плечо.

– Сопроводи мисс Нинель домой.

“И далеко идти?” – хотела спросить я, но не успела.

В шаге от меня воздух вдруг наполнился зеленоватым огнем, его потоки распались, явив то ли дыру, то ли нору в пространстве. И где-то там виднелись очертания дома.

– А сразу так нельзя было сделать? – возмутилась я.

И громко ойкнула, когда что-то мягко, но настойчиво ткнуло меня в спину и запихнуло в портал.

ГЛАВА 3

Дом лорда-протектора находился на окраине города, точнее, он возвышался над ним, занимая небольшой, но довольно-таки крутой холмик. Тащиться в гору по обледенелой дороге пришлось своим ходом, а чтобы я не потерялась или не замыслила побег, ко мне приставили демонического ворона. Багги Дейл кружил надо мной и пресекал все попытки свернуть с пути громким писком, видимо, объяснял, что в лесу водятся не только волки, а я – дура.

Под конец я не выдержала и создала еще одну его копию, только розовую и с бантиком. Бигги Дейл тут же загадочно притих, а кружить вокруг фантома начал медленно и осторожно. Надеюсь, мне потом не предъявят, что я нанесла демону любовную травму. Что ж поделать, если я иллюзионист ограниченных способностей.

Кроме рук и Бигги больше ничего у меня воплотить не получалось. Отчасти поэтому я и пыталась свернуть в сторону, чтобы вдохновиться на еще какую-нибудь иллюзию, но демон-в-перьях бдил, и мне приходилось топать туда, где на финише меня ждала как минимум теплая комната, но организм упрямо рассчитывал на горячий чай и хотя бы пару бутербродов.

Оставалось надеяться, что лорд Даррен догадался предупредить слуг о моем прибытии, и мне не придется доказывать, что я не грабительница, прибывшая украсть столовое серебро.

Хотя проблемы меня мучили более чем приземленные, закончив подъем, я уставилась в небо, подпираемое остроконечными шпилями двухэтажного особняка. Своей монументальностью и солидностью, он тянул на небольшой замок. Особенно впечатляло заснеженное крыльцо такой ширины, что по нему запросто могла бы подняться запряженная пара лошадей. Цветные витражи таинственно мерцали, и даже небо над особняком было словно подернуто фиолетовым сиянием.

– Да! У нас тут красиво! – с гордостью объявил невесть откуда взявшийся Дойл.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260