Единственная для шаха Персии (страница 4)

Страница 4

˗ Нет! ˗ рассмеялась Мане. ˗ На ночь, Махмуд приглашает к себе одну из наложниц, чтобы заняться с нею любовью. А перед этим он выбирает из множества девушек. Они сначала танцуют для него. Потом он общается с ними. Обычно для них накрывают стол: чай, фрукты, сладости. Он смотрит, кто и как себя ведёт, как умеет общаться. В течение этого времени, он делает для себя выбор. Сегодня произошло событие, из ряда вон выходящее, во время танцев одна из девушек специально толкнула другую, чтобы сбить её с ритма, и опозорить перед повелителем. А та не снесла обиды и накинулась на свою обидчицу с кулаками, порядком расцарапав ей лицо. Их всех выгнали. У одной, которая сделала подлость, навсегда испорчена внешность. Следы от царапин на её лице, не пройдут уже никогда, да и повелитель увидел, какая она оказалась бесчестная. Ну, а вторая будет наказана за то, что устроила драку.

Мы слушали Мане, раскрыв рты. Пока мы учились изящно танцевать, красиво играть на музыкальных инструментах, и плавно двигаться, мы никак не думали, что, дойдя до финала, и представ перед Махмудом, может получиться так, что нас просто выгонят. Только сейчас мы осознали, насколько конкуренция была высока, и как сложно было пробиться. Женская коварность и злость не знала границ.

Поблагодарив Мане за чай и тёплую беседу, мы вернулись в свою спальню. Каждая из нас молчала, видимо переваривая услышанную только что информацию. Я поняла, что, чем ближе мы будем подходить к тому моменту, когда девушек представляют повелителю, тем наша жизнь станет опаснее. Девушек нашего возраста в гареме было очень много, и каждая из нас видела себя единственной для шаха Персии.

Глава 7. История любви Мане и шаха Персии.

На следующий вечер мы втроём проскользнули на кухню к Мане. Женщина, как всегда, перед сном наводила порядок на своём рабочем месте. Мы с девочками бросились ей помогать. Сегодня мы мечтали услышать ещё одну историю о возлюбленной шаха Персии. Мы знали, что Амир Iдавно отошёл от своих обязанностей, и передал всё сыну. О нём практически никто не вспоминал в гареме, и нам было любопытно узнать, что он за человек.

˗ Прибежали? ˗ рассмеялась Мане. ˗ Хотите услышать ещё одну историю из жизни гарема?

Мы дружно закивали головами. Я понимала, что каждая история, и каждый рассказ открывали нам завесу тайны, которая окружала шаха. Они давали нам козыри в руки, чтобы на будущее, мы могли бы грамотно себя преподнести. Все девушки, живущие в гареме, были амбициозны, но не все знали, как надо правильно подать себя повелителю. Зачастую их гордыня, и слишком высокое самомнение, мешали им. Только вчера двое из претенденток на роль любовницы шаха, потерпели поражение.

Ведь если бы та, которую толкнули, смолчала, в глазах шаха Махмуда она выглядела бы жертвой, кроткой и нежной. Но она решила, возможно, от нервного перенапряжения, дать своей сопернице отпор прямо на месте. И мгновенно от этого упала в глазах правителя, и больше никогда не будет допущена к нему. Годы учёбы и тренировок прошли зря. Она проиграла, не успев даже показать себя во всей красе.

Я думала об этих двух девушках, пока засыпала прошлой ночью, понимая, как же это обидно, вот так потерять свой шанс. Я даже не знаю, на какую должность после этого их возьмут на службу в гареме. Та, которая получила шрамы на всю жизнь, будут ставить всем новеньким в пример, о том, как нельзя себя вести. Думаю, что строптивая девушка тоже получит наказание и будет искупать свою вину.

Я видела, как вчера была расстроена госпожа Нигяр. Она воспитывала этих девушек с самого детства, и каждая из них могла стать если не женой, то любимой правителя. Слишком много сил и времени было потрачено на девочек, а они смогли загубить всё за несколько минут. Я точно для себя решила, что не буду поддаваться ни на какие провокации. Я иду к своей цели и не сверну с пути. Также я знала, что Ясмина и Лейла, тоже настроены на победу. Интересно, как Махмуд станет выбирать между нами тремя. Мы виртуозно играли, каждая на своём инструменте, божественно танцевали, были милы и нежны.

Как мужчина понимает, что он хочет именно эту женщину, если вокруг него собирается такая толпа прекрасных и невинных девушек. Нас хорошо обучали и готовили с самого первого дня пребывания в гареме к тому, что однажды, нам придётся предстать перед правителем. Я сидела перед кружкой ароматного чая, приготовленного из лепестков роз и жасмина, и ждала, когда уже Мане усядется и начнёт свой рассказ.

˗ Это произошло много лет назад, ˗ начала Мане, отпив немного ароматного чая. ˗ Мне тогда исполнилось шестнадцать лет, и моя наставница, однажды сообщила, что на днях мне предстоит вместе с другими девушками предстать перед шахом Амиром, так звали предыдущего правителя Персии. Я начала очень нервничать, и практически перестала есть. Я много занималась спортом, желая предстать перед Амиром в самом лучшем виде. И вот день икс настал, меня, и других девушек отвели в хаммам, сказали много напутствий, красиво нарядили, и повели в его покои.

Мои ноги подкашивались, нам предстояло танцевать. Амир не очень любил, когда девушки собирались все вместе и играли на своих инструментах. Он предпочитал танцы. До меня тогда доходили слухи, что правитель выбирал трёх понравившихся ему дев, просил, чтобы они полностью разделись, и кружились перед ним. От мысли, что возможно и мне предстоит голышом танцевать перед мужчиной, мне становилось дурно.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260