Волею судеб (страница 41)
– Ну, если у вас есть хотя бы один местный специалист, это уже меняет дело, – Дарк закурил очередную сигарету и продолжил. – Не знаю, как остальные, но лично у меня есть свой собственный счетец к вашим технарям – не люблю, когда меня пытаются убить, пусть даже по ошибке. Поэтому, да и не только поэтому, я отвечаю согласием. Но у меня имеется одно условие.
– Какое? – живо поинтересовался Сурован.
Дарк затянулся сигаретой, выдерживая паузу:
– Я бы хотел иметь гарантии, что все, кто примет участие в войне, впоследствии получат магическое гражданство на Валлее. Разумеется, это в случае победы магов.
– Что? – удивился Сурован. – К сожалению, совершенно не понял, о чём ты.
– А я, кажется, понял, – произнёс принц. – Гражданство – это права, такие же, как у других валлейцев. А магическое гражданство – ну, видимо, права магов?
– Именно, – подтвердил Дарк.
– Вот так бы и говорил. А то вечно наворотишь нечто абсолютно неясное, – улыбнулся король.
– Дело в том, что понятия гражданства у нас нет – так как нет и других стран, – пояснил Дэрэлл правнуку.
– И каких же конкретно гарантий ты хочешь? – поинтересовался Сурован.
– Ты ещё не ответил, получим ли мы эти самые права валлейских магов.
– Безусловно, получите.
– Ну, тогда королевского слова мне будет вполне достаточно. Я уже давно понял, что ты не из тех правителей, которые солгут – недорого возьмут.
– На Флутонире повторю своё обещание при всех. Кто знает, суждено ли мне самому дожить до победы.
– Благодарю за заботу о нашей судьбе, – произнес Дарк с улыбкой. А затем добавил уже серьёзно: – Вот только мысли такие изволь-ка выбросить из головы! Задавать себе негативные установки абсолютно ни к чему.
– Я уже давно мечтал попасть на Валлею, – взял слово Варлок. – И раз для этого её нужно сначала отвоевать, значит, придется помочь вам в этом.
– Так я и знала! – прошептала Ева, обхватив голову руками. – Я, конечно, понимаю – мечты должны сбываться, но не ценой же собственной жизни!
– Если хочешь, можешь остаться здесь, – сказал ей супруг. – Но я должен пойти с ними! И дело здесь отнюдь не в мечте. Думаю, ты это понимаешь.
– Остаться здесь?! Ничего умнее не придумал?! – возмутилась она. – Ну, уж нет! Если туда отправляешься ты, придется валлейцам принять и меня. Хотя толку от меня будет немного, это я понимаю.
– Ева, мы вовсе не собираемся отправлять вас на передовую, – заверил ее Сурован. – Скорее, вы нужны нам в качестве военных консультантов.
– Ага, знаю я, как Вар не полезет на передовую, – отозвалась Ева.
– Я тоже иду с вами, – тихо, но решительно произнес Стил.
– Вольф, вы-то что скажете? – обратился к брату Дарк.
– А мне вот интересно, как отреагируют наши родители на все это? – задумался вслух тот. – Татьяна, конечно, была в восторге от знакомства со своим дедом. Однако очень сомневаюсь, что наше намерение ввязаться в валлейскую войну вызовет у нее такие же эмоции. Да и отцу оно вряд ли понравится.
– Тут ты наверняка прав. Только лично мне кажется, что они уже подозревают о этом.
– Думаешь?
– Угу. Но поговорить с ними, естественно, нужно.
– Ну, если они не будут категорически против, тогда я согласен присоединиться.
– А мне что с родителями делать?! – вопросила Абигейл. – Уж они-то точно не поймут и не оценят.
– Мда… Вот это совсем сложный вопрос, – согласился с ней Вольф. Он налил себе ещё бокал вина и осушил его залпом.
– Может быть, им про войну ничего и не говорить? – предложил Дарк.
– А что сказать? Мама, папа, мы тут с мужем решили отправиться пожить на некую Валлею?
– Ну, примерно так. Типа, практически – решили съездить на курорт.
– Бред! Но с другой стороны, если я скажу правду – они просто не переживут этого. Ладно, Сурован, считай, нас вы тоже рекрутировали.
– Рекру… что?
– Ай, не бери в голову. Короче, мы с вами.
– Мы вам очень благодарны, что согласились помочь, – с чувством произнёс король.
– Ну, положим, согласились ещё не все, – сказал Дарк, выразительно глядя на Соло.
– Я пойду, – отозвался тот. – Правда, объяснения со своими родителями пока абсолютно не представляю. Если не возражаете, завтра же поеду в Лондон. Вернуться постараюсь как можно быстрей.
– Конечно, не возражаем, – ответил Дэрэлл.
– Кстати, когда всё-таки намечается отбытие на Флутонир? – поинтересовался Дарк.
– Да вы уже практически готовы, – сообщил принц. – Правда, есть ещё один момент, который было бы неплохо решить здесь.
– Ты о чём?
– Нам необходимы лошади. Конечно, земные лошади уступают валлейским и в скорости, и в выносливости. И всё же лучше земные, чем совсем никаких. Где у вас можно купить табун лошадей?
– Табун?! Сколько конкретно вам нужно?
– Хотя бы сто двадцать.
– Ни черта себе! У вас денег-то хватит на такое количество? Хорошие лошади стоят отнюдь недешево.
– Недешево – это сколько?
– Ну, тысяч за десять-двадцать баксов, полагаю, можно купить хорошего скакуна.
– Двадцать тысяч долларов?! – взвыл Кил. – Да нам и на пару лошадей не хватит!
– На самом деле первоклассный породистый жеребец может стоить и гораздо дороже, – сказал Стил. – Но я могу предложить вам достаточно приемлемый, на мой взгляд, вариант. У меня родственники разводят лошадей. Конечно, это не самые прекрасные представители лошадиного мира, но они как раз весьма выносливы и при этом довольно скоростные. А обойдутся они вам несравнимо дешевле.
– Во сколько? – спросил Сурован.
– Я не могу ответить – нужно поговорить с родственниками. Но у меня есть другой вопрос. Вы рассказывали, что на Флутонире с природой всё далеко не безоблачно. Сможет ли такой табун там прокормиться?
– Хм. Хороший вопрос, – произнёс Дэрэлл, нахмурившись.
– Кроме того, если не ошибаюсь, там сейчас наступила зима, и лошадям вовсе нечего будет есть, – дополнил король список проблем.
– Что же делать? У кого-нибудь есть идеи?
– Например, вернуться за ними попозже, – предложил Стил. – Мне бы очень не хотелось обречь животных на голодную смерть.
– Что ж, пожалуй, решение верное, – согласился принц. – Значит, пока покупаем коней только вам.
– У меня лошадь есть – но её нужно забрать из Штатов, – сказал индеец.
– Кстати, то, что лошади выносливы – это очень хорошо, – заметил Кил. – Не знаю, помните вы или нет, а на Валлее притяжение больше, чем на Земле – так что выносливость коняшкам очень пригодится.
– Слушайте, а почему бы вам не купить лошадей на самой Валлее? – поинтересовался Дарк.
– Боюсь, это будет проблематично, – ответил Сурован. – Во время войны погибло очень много не только людей, но ещё больше лошадей. Да и вообще у нас никогда не держали многочисленных табунов.
– Понятно. Неясно другое. Насколько валлейское притяжение сильнее земного? Мы-то там выдержим? А главное – как будем воевать при столь неблагоприятном раскладе?
– Притяжение ощутимо больше. Но на Флутонире оно практически такое же – во всяком случае, мы не почувствовали разницы. За несколько лет, что будет идти подготовка к войне, и вы успеете привыкнуть к нему.
– Ладно, делать нечего – будем акклиматизироваться, – изрек русский. – Лично меня гораздо больше волнует парочка других, неразрешимых, проблем.
– Каких? – Дэрэлл посмотрел на него с искренним удивлением.
– Я могу обойтись без чего угодно, но вот без музыки и сигарет просто свихнусь!
– Я тоже, – незамедлительно поддержал его Вольф.
Дэрэлл оглядел остальных – как-то сникли и они, внезапно осознав безрадостную перспективу, о которой до сих пор, видимо, не успели задуматься сами.
– Мда… К сигаретам ты еще и нас приучил, – усмехнулся принц. – Ну, а свою аппаратуру, в конце концов, можешь прихватить с собой.
– Дэрэлл, радость моя, без электричества она работать не будет.
– Хм. Действительно, – валлеец призадумался, автоматически закурив. Похоже, земляне действительно не представляли себе жизни без своего излюбленного метального сопровождения. Они даже умудрились наводнить аппаратурой весь замок, и диски крутились почти постоянно. Как, впрочем, и в Москве. – Хотя у технарей-то электричество есть. Может, не станем полностью запрещать его в случае нашей победы? – посмотрел он на брата.
– Нет! – категорично заявил тот. – Никакой техники им больше!
– Может, взять с собой ту машину, что стоит в конюшне? – предложил Кил. – Ведь это она электричество для замка вырабатывает?
– Она, – улыбнулся Дарк. – Только ей для этого нужна солярка. А её, как я понимаю, ни на Флутонире, ни на Валлее тоже нет.
– Что нынче есть на Валлее – мы и сами толком не знаем. А вот на Флутонире действительно вряд ли что-то такое найдется, – согласился охотник.
– Ладно, некоторый запас курева мы с собой прихватим, а с проблемой музыки будем разбираться потом, – решил Дарк.
Дэрэлл облегченно выдохнул – он-то уже начал было опасаться, что компания вовсе передумает идти с ними, так и не найдя способа обеспечить себе душевный комфорт на чужой планете.
***
26 ноября 2004
Великобритания, графство Йоркшир, замок Рамсли
В девять утра маги собрались на кухне. Завтрак уже остывал на столе, в компании не хватало лишь Дарка. Впрочем, в спальне его тоже не нашли. Вольф достал из кармана мобильник, набрал номер.
– Интересно, вы когда-нибудь отучитесь от своих телефонов?! – возмущенно вопросил Дэрэлл. – Ну, неужели так трудно просто вызвать его на контакт?
– А я чем, по-твоему, занимаюсь? – улыбнулся Вольф. – Не магический, конечно, но тоже контакт. А если серьёзно – лично мне пока позвонить действительно проще! Алло, ты где? – проговорил он в трубку. – Тут еда сейчас совсем остынет. Давай быстрей!
– Ну, и где он? – спросил принц.
– Не трудно догадаться. Он опять всю ночь просидел в Интернете. Нужно было сразу вспоминать, где вчера был ноутбук. А он оставался в библиотеке.
Дверь в кухню распахнулась, на пороге возник Дарк – чем-то явно возбужденный.
– Всем привет! Мы возвращаемся в Москву!
Глава 27
– Что случилось? – встрепенулся Вар, как, впрочем, и остальные.
Дарк улыбнулся и обвёл друзей торжественным взглядом, выдерживая томительную паузу.
– В Москву приезжает W.A.S.P.!
– Да ты что! – вскричал Вольф.
– Хм… Весьма неожиданная весть, – сказал Вар. – Я уж и не надеялся.
– И, тем не менее, они приезжают, – повторил Дарк. – Вы как хотите, но я этого события ждал двадцать лет и ни за что не пропущу!
– Я тоже, – поддержал его брат.
– Хм. Я вот только одного не понимаю – зачем ждать двадцать лет, если можно было давно посетить их концерт где-нибудь в Европе? – в глазах Стила светилось искреннее удивление.
– А кто тебе сказал, что мы не посещали? Только концерт в Европе – это одно, а в Москве – са-авсем другое. И вовсе не потому что в Москве он должен быть чем-то лучше – кардинальное значение здесь имеет сам факт приезда в Россию. Ай, избалованным регулярным вниманием всех мировых звезд американцам этого просто не понять, – Дарк улыбнулся, театрально махнув рукой.
– Когда они выступают у нас? – спросил Вар.
– Третьего декабря. Через неделю то бишь.
– Ну, если учесть, что у наших валлейских коллег магическая карта Земли есть, и умение открывать переходы они себе давно вернули, пожалуй, поездка в Москву не отнимет много времени, – резюмировал Варлок. – Значит, решено – идём на концерт. Что и вам советую, – он выразительно посмотрел на валлейцев.
***
03 декабря 2004
Россия, Москва
Из Рамсли переход на глухую лесную дорогу в окрестностях Варовского коттеджа. Однако дальше предстояло добираться уже самым обычным способом – на четырёх колесах. Ибо открыть портал в самом городе, не будучи никем замеченными, просто нереально.